Übersetzung für "Should determine" in Deutsch
I
agree
that
individual
Member
States
should
continue
to
determine
the
rules
for
internet
gambling.
Ich
stimme
zu,
dass
einzelne
Mitgliedstaaten
weiterhin
Vorschriften
für
Online-Glücksspiele
festlegen
sollten.
Europarl v8
Neither
should
we
determine
how
the
developing
countries
choose
to
act
and
operate.
Wir
dürfen
auch
nicht
darüber
entscheiden,
wie
die
Entwicklungsländer
handeln.
Europarl v8
Cooperation
should
determine
the
dynamics
and
development
of
European
collaboration.
Die
Zusammenarbeit
sollte
die
Dynamik
und
die
Entwicklung
der
europäischen
Kooperation
bestimmen.
Europarl v8
Geography
should
not
determine
whether
your
disease
goes
into
remission
or
progresses.
Es
sollten
nicht
geografische
Aspekte
entscheiden,
ob
die
Krankheit
zurückgeht
oder
fortschreitet.
Europarl v8
Individual
Member
States
should
each
determine
their
national
negotiating
policies
themselves.
Die
einzelnen
Mitgliedstaaten
sollten
ihre
nationale
Verhandlungsstrategie
selbst
festlegen.
Europarl v8
The
veterinarian
should
determine
the
optimum
vaccination
schedule
according
to
the
local
situation.
Der
betreuende
Tierarzt
sollte
das
geeignetste
Impfschema
gemäß
den
örtlichen
Gegebenheiten
festlegen.
EMEA v3
The
social
partners
should
determine
which
measures
might
have
the
desired
effect
and
should
implement
them
as
a
matter
of
urgency.
Die
Sozialpartner
sollten
sich
auf
diesbezügliche
Maßnahmen
einigen
und
diese
möglichst
schnell
umsetzen.
TildeMODEL v2018
The
DCF
Regulation
should
no
longer
determine
methodologies
to
be
applied
in
collecting
data.
In
der
DCF-Verordnung
sollten
nicht
länger
die
Methoden
zur
Datenerhebung
festgelegt
sein.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
operative
event
of
carrying
out
vaccination
should
determine
the
eligibility
of
expenditure.
Daher
sollte
der
anspruchsbegründende
Tatbestand
die
Förderfähigkeit
bestimmen.
DGT v2019
To
that
end,
target
benchmarks
should
determine
the
intensity
of
control
and
inspection
activities.
Zu
diesem
Zweck
sollte
die
Kontroll-
und
Inspektionsintensität
durch
Zieleckwerte
festgelegt
werden.
DGT v2019
All
auction
platforms
should
determine
an
exit
strategy
and
consult
the
auction
monitor
thereon.
Alle
Auktionsplattformen
müssen
eine
Ausstiegsstrategie
festlegen
und
die
Auktionsaufsicht
zu
dieser
Strategie
anhören.
DGT v2019
In
order
that
this
research
should
not
be
pursued
for
its
own
sake
but
in
the
interests
of
practical
needs,
the
professional
organisations
concerned
should
determine
the
direction
of
research
policy.
Hohe
Produktionsleistungen
verdienen
nur
Anerkennung,
wenn
die
Arbeitssicherheit
dabei
voll
gewährleistet
ist.
EUbookshop v2
We
the
people
should
determine
our
own
destiny.
Wir,
das
Volk,
sollten
unser
eigenes
Schicksal
bestimmen.
OpenSubtitles v2018
Before
renting
a
vessel,
you
should
determine:
Bevor
Sie
ein
Schiff
mieten,
sollten
Sie
Folgendes
feststellen:
CCAligned v1
First
of
all,
you
should
determine
for
yourself
the
type
of
investor
you
need:
Zunächst
sollten
Sie
selbst
bestimmen,
welche
Art
von
Anleger
Sie
benötigen:
CCAligned v1
You
should
first
determine
what
exactly
you
are
looking
for.
Sie
sollten
zunächst
festzustellen,
was
genau
Sie
suchen.
ParaCrawl v7.1