Übersetzung für "Should determine" in Deutsch

I agree that individual Member States should continue to determine the rules for internet gambling.
Ich stimme zu, dass einzelne Mitgliedstaaten weiterhin Vorschriften für Online-Glücksspiele festlegen sollten.
Europarl v8

Neither should we determine how the developing countries choose to act and operate.
Wir dürfen auch nicht darüber entscheiden, wie die Entwicklungsländer handeln.
Europarl v8

Cooperation should determine the dynamics and development of European collaboration.
Die Zusammenarbeit sollte die Dynamik und die Entwicklung der europäischen Kooperation bestimmen.
Europarl v8

Geography should not determine whether your disease goes into remission or progresses.
Es sollten nicht geografische Aspekte entscheiden, ob die Krankheit zurückgeht oder fortschreitet.
Europarl v8

Individual Member States should each determine their national negotiating policies themselves.
Die einzelnen Mitgliedstaaten sollten ihre nationale Verhandlungsstrategie selbst festlegen.
Europarl v8

The veterinarian should determine the optimum vaccination schedule according to the local situation.
Der betreuende Tierarzt sollte das geeignetste Impfschema gemäß den örtlichen Gegebenheiten festlegen.
EMEA v3

The social partners should determine which measures might have the desired effect and should implement them as a matter of urgency.
Die Sozialpartner sollten sich auf diesbezügliche Maßnahmen einigen und diese möglichst schnell umsetzen.
TildeMODEL v2018

The DCF Regulation should no longer determine methodologies to be applied in collecting data.
In der DCF-Verordnung sollten nicht länger die Methoden zur Datenerhebung festgelegt sein.
TildeMODEL v2018

Therefore, the operative event of carrying out vaccination should determine the eligibility of expenditure.
Daher sollte der anspruchsbegründende Tatbestand die Förderfähigkeit bestimmen.
DGT v2019

To that end, target benchmarks should determine the intensity of control and inspection activities.
Zu diesem Zweck sollte die Kontroll- und Inspektionsintensität durch Zieleckwerte festgelegt werden.
DGT v2019

All auction platforms should determine an exit strategy and consult the auction monitor thereon.
Alle Auktionsplattformen müssen eine Ausstiegsstrategie festlegen und die Auktionsaufsicht zu dieser Strategie anhören.
DGT v2019

In order that this research should not be pursued for its own sake but in the interests of practical needs, the professional organisations concerned should determine the direction of research policy.
Hohe Produktionsleistungen verdienen nur Anerkennung, wenn die Arbeitssicherheit dabei voll gewährleistet ist.
EUbookshop v2

We the people should determine our own destiny.
Wir, das Volk, sollten unser eigenes Schicksal bestimmen.
OpenSubtitles v2018

Before renting a vessel, you should determine:
Bevor Sie ein Schiff mieten, sollten Sie Folgendes feststellen:
CCAligned v1

First of all, you should determine for yourself the type of investor you need:
Zunächst sollten Sie selbst bestimmen, welche Art von Anleger Sie benötigen:
CCAligned v1

You should first determine what exactly you are looking for.
Sie sollten zunächst festzustellen, was genau Sie suchen.
ParaCrawl v7.1