Übersetzung für "Not considered" in Deutsch
Members
who
spoke
a
month
ago
were
not
considered.
Abgeordnete
die
vor
einem
Monat
gesprochen
haben,
wurden
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
It
cannot
and
must
not
be
considered
as
an
evaluation
report.
Er
kann
und
darf
nicht
als
Evaluationsbericht
betrachtet
werden.
Europarl v8
Candidates
under
20
or
over
60
years
of
age
will
not
normally
be
considered
for
engagement.
Bewerber
unter
20
Jahren
und
über
60
Jahren
können
grundsätzlich
nicht
angenommen
werden.
DGT v2019
A
child
shall
not
be
considered
a
dependant
of
the
staff
member:
Ein
Kind
gilt
nicht
als
unterhaltsberechtigtes
Kind
des
Bediensteten,
DGT v2019
Candidates
under
18
or
over
60
years
of
age
will
not
normally
be
considered
for
engagement.
Bewerber
unter
18
Jahren
und
über
60
Jahre
können
grundsätzlich
nicht
angenommen
werden.
DGT v2019
Brazil
was
therefore
not
considered
as
an
appropriate
analogue
country.
Brasilien
wurde
deshalb
nicht
als
geeignetes
Vergleichsland
angesehen.
DGT v2019
Therefore,
they
have
not
been
considered
further
as
alternative
analogue
countries.
Diese
Länder
wurden
deshalb
nicht
als
alternative
Vergleichsländer
in
Betracht
gezogen.
DGT v2019
These
tubes
can
not
be
considered
insulators
of
heading
8546.
Diese
Schläuche
können
nicht
als
Isolatoren
der
Position
8546
angesehen
werden.
DGT v2019
Therefore,
the
evidence
submitted
was
not
considered
conclusive.
Aus
diesem
Grund
wurden
die
übermittelten
Beweise
nicht
als
schlüssig
angesehen.
DGT v2019
Other
speeds
mentioned
in
the
prEN
ISO
3095:2001
shall
not
be
considered.
Andere,
in
der
prEN
ISO
3095:2001
erwähnte
Geschwindigkeiten
sind
nicht
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
For
this
reason
we
have
not
considered
other
eligible
areas.
Aus
diesem
Grund
haben
wir
also
auch
andere
infrage
kommenden
Bereiche
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
It
can
therefore
not
be
considered
that
this
market
is
negligible
at
Community
and
EEA
level.
Dieser
Markt
kann
daher
auf
Gemeinschafts-
und
EWR-Ebene
nicht
als
unbedeutend
angesehen
werden.
DGT v2019
Therefore,
further
extensions
of
the
scope
of
the
proposal
should
not
be
considered
in
this
context.
Eine
Ausdehnung
des
Geltungsbereichs
dieses
Vorschlags
sollte
in
diesem
Kontext
nicht
erwogen
werden.
Europarl v8
In
Slovakia,
to
be
raped
with
an
object
is
not
considered
rape.
In
der
Slowakei
wird
die
Vergewaltigung
durch
ein
Objekt
nicht
als
Vergewaltigung
anerkannt.
Europarl v8
Given
the
above,
the
reported
HRB
prices
were
not
considered
reliable.
In
Anbetracht
des
Vorstehenden
wurden
die
angegebenen
HRB-Preise
nicht
als
zuverlässig
angesehen.
DGT v2019
Moreover,
the
other
contributions
could
not
be
considered
contributions
by
the
aid
recipient.
Darüber
hinaus
konnten
die
anderen
Beiträge
nicht
als
Beiträge
des
Beihilfenempfängers
angesehen
werden.
DGT v2019
The
re-establishment
of
internal
border
controls
is
not
even
being
considered.
Die
Wiedereinführung
von
Binnengrenzkontrollen
wird
nicht
einmal
in
Betracht
gezogen.
Europarl v8
And
so
the
answer
was
that
it
had
not
been
considered.
Die
Antwort
lautete
also,
dass
dies
nicht
in
Erwägung
gezogen
wurde.
Europarl v8
Unless
those
missiles
are
not
considered
defensive.
Außer
man
vertritt
die
Ansicht,
daß
diese
Raketen
nicht
der
Verteidigung
dienen.
Europarl v8