Übersetzung für "Non-compliance report" in Deutsch
In
case
of
non-compliance,
a
report
is
to
be
expected.
Bei
Nichteinhaltung
ist
mit
einer
Anzeige
zu
rechnen.
ParaCrawl v7.1
Where
provisions
relating
to
the
requirement
or
standard
in
question
leave
a
margin
not
to
further
pursue
the
non-compliance
found,
the
report
shall
make
a
corresponding
indication.
Soweit
die
Vorschriften
hinsichtlich
der
betreffenden
Anforderung
oder
des
Standards
einen
Ermessensspielraum
lassen,
eine
festgestellte
Nichteinhaltung
nicht
weiter
zu
verfolgen,
ist
dies
im
Bericht
zu
vermerken.
DGT v2019
In
order
to
implement
this
regulation
effectively,
I
believe
that
Member
States
must
carry
out
adequate
checks
and,
in
the
event
of
non-compliance,
submit
a
report
on
a
regular
basis
to
the
Commission.
Zur
wirksamen
Umsetzung
dieser
Verordnung
ist
es
meiner
Ansicht
nach
erforderlich,
dass
die
Mitgliedstaaten
angemessene
Kontrollen
durchführen
und
im
Falle
einer
Nichteinhaltung
bei
der
Kommission
regelmäßig
einen
Bericht
vorlegen.
Europarl v8
If
an
ETPIK
holder
does
not
comply
with
the
legality
and
supply
chain
requirements,
LV
will
issue
a
non-compliance
report
instead
of
V-Legal
Document.
Wenn
ein
ETPIK-Inhaber
die
Anforderungen
in
Bezug
auf
Legalität
und
Lieferkette
nicht
erfüllt,
erstellt
die
LV
anstelle
eines
V-Legal-Dokuments
einen
Bericht
über
die
Nichteinhaltung.
DGT v2019
Forward
a
copy
of
a
V-Legal
Document
or
non-compliance
report
to
the
Ministry
of
Forestry
within
twenty
four
hours
from
the
time
the
decision
was
taken;
Sie
sendet
innerhalb
von
24
Stunden
nach
der
Entscheidung
eine
Kopie
eines
V-Legal-Dokuments
oder
eines
Berichts
über
die
Nichteinhaltung
an
das
Forstministerium.
DGT v2019
The
law
provides
for
sanctions
for
non-compliance
with
financial
reporting
requirements.
Das
Gesetz
sieht
Sanktionen
für
den
Fall
der
Nichteinhaltung
von
Finanzberichterstattungsvorschriften
vor.
TildeMODEL v2018
Non-compliance
with
reporting
requirements
also
constitutes
a
breach
of
the
undertaking.
Auch
die
Nichterfüllung
der
Berichtspflicht
stellt
eine
Verletzung
der
Verpflichtung
dar.
DGT v2019
Instances
of
non-compliance
can
be
reported
at
any
time,
including
anonymously
via
a
compliance
hotline.
Verstöße
können
jederzeit
gemeldet
werden,
unter
anderem
auch
anonym
über
eine
Compliance-Hotline.
ParaCrawl v7.1
Instances
of
non-compliance
can
be
reported
to
the
Group
management
at
any
time,
including
anonymously
via
a
compliance
hotline.
Verstöße
können
jederzeit
an
die
Konzernleitung
gemeldet
werden,
unter
anderem
auch
anonym
über
eine
Compliance-Hotline.
ParaCrawl v7.1
Actual
or
suspected
incidents
of
non-compliance
can
be
reported
by
telephone,
post,
e-mail
or
fax.
Tatsächliche
oder
vermutete
Verstöße
können
per
Telefon,
Post,
E-Mail
oder
Fax
gemeldet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
procedure
for
collecting
information
on
infringements
and
imposing
sanctions
set
out
in
Decision
ECB/2010/10
should
also
apply
to
cases
of
non-compliance
under
Regulation
(EU)
No
1073/2013
of
the
European
Central
Bank
(ECB/2013/38)
[7],
Regulation
(EU)
No
1074/2013
of
the
European
Central
Bank
(ECB/2013/39)
[8]
and
Regulation
(EU)
No
1075/2013
of
the
European
Central
Bank
(ECB/2013/40)
[9],
as
it
has
proven
to
be
an
effective
tool
in
dealing
with
non-compliance
with
statistical
reporting
requirements,
which
may
also
occur
in
the
context
of
the
those
regulations,
Darüber
hinaus
ist
das
Verfahren
zur
Erfassung
von
Daten
hinsichtlich
Übertretungen
und
der
Verhängung
von
Sanktionen
gemäß
dem
Beschluss
EZB/2010/10
auch
auf
Fälle
der
Nichteinhaltung
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1073/2013
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB/2013/38)
[7],
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1074/2013
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB/2013/39)
[8]
und
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1075/2013
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB/2013/40)
[9]
anzuwenden,
da
es
sich
als
effektive
Methode
erwiesen
hat,
um
der
Nichteinhaltung
der
statistischen
Berichtspflichten
nachzugehen,
die
auch
im
Rahmen
dieser
Verordnungen
auftreten
kann —
DGT v2019
Reporting
agents
shall
respond
to
questions
concerning
possible
cases
of
non-compliance
with
statistical
reporting
requirements
within
the
timeframe
set
by
the
ECB
or
by
the
relevant
NCB.’.
Berichtspflichtige
haben
Fragen
zu
möglichen
Fällen
der
Nichteinhaltung
von
Berichtspflichten
innerhalb
des
von
der
EZB
oder
der
betreffenden
NZB
festgelegten
Zeitrahmens
zu
beantworten.“
DGT v2019
Reporting
agents’
obligation
to
respond
to
queries
from
the
European
Central
Bank
or
national
central
banks
regarding
possible
cases
of
non-compliance
with
their
reporting
requirements
should
be
clarified.
Die
Verpflichtung
der
Berichtspflichtigen,
Fragen
der
Europäischen
Zentralbank
oder
einer
nationalen
Zentralbank
zu
möglichen
Fällen
der
Nichteinhaltung
von
Berichtspflichten
zu
beantworten,
sollte
klargestellt
werden.
DGT v2019
Non-compliance
with
these
reporting
obligations
deprives
that
Member
State
of
information
which
could
have
led
to
the
detection
of
a
VAT
fraud.
Bei
Nichterfüllung
dieser
Meldepflicht
entgehen
dem
Mitgliedstaat
Informationen,
mit
denen
ein
MwSt-Betrug
hätte
aufgedeckt
werden
können.
TildeMODEL v2018