Übersetzung für "Need guidance" in Deutsch

And so we need guidance and we need didactic learning.
Und so brauchen wir Orientierung und didaktisches Lernen.
TED2013 v1.1

Professor, Maggie and I need guidance.
Professor, Maggie und ich brauchen Rat.
OpenSubtitles v2018

I need your guidance, Tagomi-San.
Ich benötige Ihren Rat, Tagomi-San.
OpenSubtitles v2018

We need your guidance, Medivh.
Wir brauchen Eure Führung, Medivh.
OpenSubtitles v2018

No, I just need more guidance.
Nein, ich brauche nur mehr Anleitung.
OpenSubtitles v2018

They're devoted, but they need guidance, teaching.
Sie sind hingebungsvoll, aber sie brauchen Richtlinien, und müssen gelehrt werden.
OpenSubtitles v2018

I was in need of guidance while you were gone.
Ich habe Orientierung gebraucht, als du weg warst.
OpenSubtitles v2018

If I need guidance... I'll ask.
Wenn ich Führung benötige, frage ich.
OpenSubtitles v2018

He's gonna need some guidance, and preferably from a man.
Er braucht etwas Führung, und möglichst von einem Mann.
OpenSubtitles v2018

They need guidance, teaching.
Sie brauchen Richtlinien, müssen gelehrt werden.
OpenSubtitles v2018

I know, but the men, the other deputies, they're gonna need some guidance.
Ich weiß, aber die anderen Deputys brauchen eine führende Hand.
OpenSubtitles v2018

But you'll need my guidance to avoid the fire-breathers.
Aber, du brauchst meine Hilfe, um den Feuerspeiern auszuweichen.
OpenSubtitles v2018

But I do feel as if I'm in need of some guidance here.
Aber ich habe das Gefühl, ich brauche einen Rat.
OpenSubtitles v2018

Please forgive me, but I desperately need your guidance.
Bitte vergib mir, aber ich brauche dringend deine Führung.
OpenSubtitles v2018

Then we get close enough so we don't need the guidance systems.
Wenn wir nahe genug sind, brauchen wir kein Lenksystem.
OpenSubtitles v2018

He's a lost soul... in need of guidance.
Er ist eine verlorene Seele... und bedarf Führung.
OpenSubtitles v2018

Why would a guy like Gabrielli need guidance software?
Warum bräuchte einer wie Gabrielli Führungssoftware?
OpenSubtitles v2018

They need our guidance, Odo, not our pity.
Sie brauchen unsere Führung, Odo, nicht unser Mitleid.
OpenSubtitles v2018