Übersetzung für "Of need" in Deutsch
This
is
something
that
the
governments
of
the
EU
need
to
take
note
of.
Die
Regierungen
der
EU
müssen
dies
zur
Kenntnis
nehmen.
Europarl v8
All
of
the
countries
need
to
starting
doing
this.
Alle
Länder
müssen
damit
beginnen,
dies
zu
tun.
Europarl v8
First
of
all,
we
need
to
make
the
contents
of
the
political
dialogue
clearer.
Zunächst
müssen
wir
die
Inhalte
des
politischen
Dialogs
klarer
herausstellen.
Europarl v8
For
them,
and
for
the
women
of
Europe,
we
need
to
work
hard.
Wir
müssen
für
diese
Frauen
und
die
Frauen
Europas
hart
arbeiten.
Europarl v8
Of
course
we
need
to
come
up
with
a
good
definition.
Selbstverständlich
müssen
wir
eine
gute
Definition
erarbeiten.
Europarl v8
However,
a
number
of
other
things
need
to
be
applied
before
the
Stability
Pact.
Jedoch
müssen
vor
dem
Stabilitätspakt
noch
eine
Reihe
anderer
Dinge
umgesetzt
werden.
Europarl v8
Then,
of
course,
we
need
to
ensure
that
we
get
more
people
on
board.
Dann
müssen
wir
natürlich
dafür
sorgen,
dass
mehr
Leute
an
Bord
kommen.
Europarl v8
For
that,
of
course,
you
need
ski
runs.
Dafür
braucht
es
natürlich
auch
Pisten.
Europarl v8
Of
course
we
need
budgetary
discipline
and
less
debt.
Selbstverständlich
brauchen
wir
Haushaltsdisziplin
und
weniger
Schulden.
Europarl v8
This
means
that
the
content
of
the
votes
need
not
be
adopted
by
the
Council.
Das
bedeutet,
daß
die
Abstimmungen
vom
Rat
inhaltlich
nicht
übernommen
werden
müssen.
Europarl v8
2.In
several
paragraphs
mention
is
made
of
the
need
for
a
long-term
harmonisation
of
taxes.
2.In
mehreren
Punkten
wird
die
Notwendigkeit
einer
weitgehenden
Steuerangleichung
genannt.
Europarl v8
Europe
needs,
the
citizens
of
Europe
need,
public
services,
services
in
the
public
interest.
Europa,
die
Bürger
Europas
brauchen
öffentliche
Dienstleistungen,
Dienstleistungen
im
allgemeinen
Interesse.
Europarl v8
Most
of
all,
though,
of
course,
we
need
them
in
the
interests
of
our
environment.
Aber
wir
brauchen
sie
natürlich
vor
allem
im
Interesse
unserer
Umwelt.
Europarl v8
Instead
of
this
we
need
a
synchronization
of
the
most
important
spheres
of
economic
policy
in
the
widest
sense.
Stattdessen
brauchen
wir
eine
Synchronisierung
der
wichtigsten
Bereiche
der
Wirtschaftspolitik
im
umfassenden
Sinne.
Europarl v8
A
great
deal
of
questions
still
need
to
be
answered.
Es
müssen
noch
viele
Fragen
beantwortet
werden.
Europarl v8
Of
course
we
need
good
cooperation
with
all
our
controllers.
Natürlich
sind
wir
auf
die
gute
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kontrolleuren
angewiesen.
Europarl v8
This
debate
has
convinced
me
of
the
need
for
European
trade
union
rights.
Diese
Diskussion
hat
auch
mich
von
der
Notwendigkeit
europäischer
gewerkschaftlicher
Rechte
überzeugt.
Europarl v8
Areas
of
coal
and
steel
production
are
in
particular
need
of
our
help.
Die
Montanregionen
haben
diese
unsere
Hilfe
besonders
nötig.
Europarl v8
He
will
of
course
need
a
certain
time
for
implementation.
Er
wird
natürlich
eine
gewisse
Zeit
zu
ihrer
Verwirklichung
benötigen.
Europarl v8