Übersetzung für "Necessarily be" in Deutsch
That
may
not
necessarily
be
the
translation.
Das
muß
nicht
unbedingt
an
der
Übersetzung
liegen.
Europarl v8
Perhaps
this
sounds
complicated,
but
it
does
not
necessarily
have
to
be.
Dies
mag
kompliziert
klingen,
ist
es
aber
nicht
unbedingt.
Europarl v8
We
had
also
believed
that
all
anti-communists
would
necessarily
be
democrats.
Wir
haben
auch
geglaubt,
daß
alle
Antikommunisten
automatisch
Demokraten
sind.
Europarl v8
That
should
not
necessarily
be
the
case.
Das
sollte
nicht
zwangsläufig
der
Fall
sein.
Europarl v8
The
Asian
economic
downswing
will,
therefore,
necessarily
be
reflected
in
these
countries'
current
account
balances.
So
muß
sich
zwangsläufig
der
asiatische
Wirtschaftsabschwung
in
den
Leistungsbilanzen
dieser
Länder
niederschlagen.
Europarl v8
This
future
need
not
necessarily
be
in
the
traditional
areas
of
agriculture.
Diese
Zukunftschance
muß
nicht
notwendigerweise
in
den
herkömmlichen
landwirtschaftlichen
Strukturen
zu
finden
sein.
Europarl v8
This
is
not
what
should
necessarily
be
happening
in
a
European
Parliament
report.
Dazu
sollte
es
in
einem
Bericht
des
Europäischen
Parlaments
nicht
unbedingt
kommen.
Europarl v8
So
I
would
not
necessarily
be
aware
of
any
such
proceedings.
Ich
habe
daher
nicht
unbedingt
Kenntnis
von
entsprechenden
Verfahren.
Europarl v8
The
representative
need
not
necessarily
be
physically
present
in
the
host
country.
Ein
Vertreter
muss
nicht
unbedingt
persönlich
im
Aufnahmemitgliedstaat
anwesend
sein.
Europarl v8
In
other
words,
they
must
not
necessarily
be
changed
each
year.
Mit
anderen
Worten,
sie
brauchen
nicht
jedes
Jahr
geändert
werden.
Europarl v8
If
we
want
to
achieve
this
Europe,
it
necessarily
has
to
be
effective.
Wenn
wir
dieses
Europa
erreichen
wollen,
muss
es
zwangsläufig
effektiv
sein.
Europarl v8
Firstly,
old
sites
do
not
necessarily
need
to
be
cleaned
up.
Erstens
müssen
alte
Abbaustätten
nicht
in
jedem
Fall
saniert
werden.
Europarl v8
Progress
towards
the
introduction
of
the
euro
will
not
necessarily
be
uniform
in
all
accession
countries
.
Die
Beitrittsländer
werden
sich
möglicherweise
unterschiedlich
schnell
der
Einführung
des
Euro
annähern
.
ECB v1
None
of
these
will
necessarily
be
a
measure
of
future
success.
Nichts
davon
wird
notwendigerweise
ein
Maß
für
den
zukünftigen
Erfolg
sein.
News-Commentary v14
The
service
does
not,
however,
necessarily
have
to
be
paid
by
those
benefiting
from
it.
Das
Entgelt
muss
jedoch
nicht
unbedingt
von
den
Nutznießern
der
Tätigkeit
entrichtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
driver
will
not
necessarily
be
in
primary
control
of
the
vehicle.
Der
Fahrzeugführer
hat
dabei
nicht
unbedingt
die
Hauptverantwortung
für
das
Führen
des
Fahrzeugs.
DGT v2019
Not
all
subjects
are
necessarily
to
be
provided
at
the
time
of
each
data
provision.
Bei
einer
gegebenen
Datenlieferung
werden
nicht
unbedingt
alle
diese
Angaben
vorzulegen
sein.
TildeMODEL v2018