Übersetzung für "Natural gas transmission" in Deutsch

It also addresses the question of more effec­tive use of the major electricity and natural gas transmission networks.
Ferner wird die Frage einer besseren Nutzung der großen Transportnetze für Elektrizität und Gas aufgeworfen.
EUbookshop v2

The illustrated methane plant enables, for example, synthetic natural gas (SNG) to be injected into a natural-gas transmission network.
Mit der dargestellten Methangewinnungsanlage kann beispielsweise synthetisches Erdgas (SNG) in ein Erdgastransportnetz eingespeist werden.
EuroPat v2

Article 16 of the Regulation provides for a derogation from the Regulation to natural gas transmission systems situated in Member States, for the duration of derogations granted under Article 28 of Directive 2003/55/EC.
Gemäß Artikel 16 der Verordnung gilt die Verordnung für die Dauer der gemäß Artikel 28 der Richtlinie 2003/55/EG gewährten Ausnahmen nicht für in den Mitgliedstaaten liegende Erdgasfernleitungsnetze.
DGT v2019

The Guidelines under the Regulation on conditions for access to the natural gas transmission networks are legally binding upon all Member States.
Die Leitlinien im Rahmen der Verordnung über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen sind für alle Mitgliedstaaten rechtsverbindlich.
DGT v2019

Since the objective of this Regulation, namely the setting of fair rules for access conditions to natural gas transmission systems, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity, as set out in Article 5 of the Treaty.
Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Festlegung gerechter Regeln für die Bedingungen für den Zugang zu Erdgasfernleitungsnetzen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.
DGT v2019

This Regulation aims at setting non-discriminatory rules for access conditions to natural gas transmission systems taking into account the specificities of national and regional markets with a view to ensuring the proper functioning of the internal gas market.
Ziel dieser Verordnung ist die Festlegung nicht diskriminierender Regeln für die Bedingungen für den Zugang zu Erdgasfernleitungsnetzen unter Berücksichtigung der Besonderheiten nationaler und regionaler Märkte, um das reibungslose Funktionieren des Erdgasbinnenmarkts sicherzustellen.
DGT v2019

The Union needs to show determination and open up all areas of the energy sector to fair competition, and that includes the natural gas transmission networks.
Die Union muss Entschlossenheit zeigen und alle Bereiche des Energiesektors für einen angemessenen Wettbewerb öffnen, und das schließt die Erdgasfernleitungsnetze mit ein.
Europarl v8

The next item is the recommendation for second reading (A6-0012/2005) from the Committee on Industry, Research and Energy, on the Council common position for adopting a regulation of the European Parliament and of the Council on conditions for access to the natural gas transmission networks (Rapporteur: Esko Seppänen).
Nach der Tagesordnung folgt die Empfehlung für die zweite Lesung(A6-0012/2005) des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen (Berichterstatter: Esko Seppänen).
Europarl v8

This crucial piece of legislation on conditions for access to natural gas transmission networks is needed for the internal market to function.
Dieser Rechtsakt, der die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen regelt, ist für einen funktionierenden Binnenmarkt unerlässlich.
Europarl v8

Mr President, Commissioner, we have submitted this proposal for a regulation concerning access to the natural gas transmission networks for second reading by Parliament.
Wir haben diesen Vorschlag für eine Verordnung über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen zur zweiten Lesung in das Parlament eingebracht.
Europarl v8

Natural gas shall include natural gas and other gaseous fuels blended with natural gas in the transmission and distribution network, such as biogas.
Erdgas schließt Erdgas und sonstige gasförmige Brennstoffe ein, die mit Erdgas im Fernleitungs- und Verteilungsnetz vermischt werden, wozu etwa Biogas gehört.
DGT v2019

Present plans for developing both networks are set out in the Commission's report to the Council 'Electricity and natural gas transmission infrastructures in the Community', dated 27.3.1992.
Die derzeit geplanten Maßnahmen zur Entwicklung beider Netze sind in dem Bericht der Kommission an den Rat mit dem Titel "Die Infrastrukturen für den Transport von Elektrizität und Erdgas in der Gemeinschaft" vom 27. März 1992 dargelegt.
TildeMODEL v2018

Since the objective of this Regulation, namely the setting of fair rules for access conditions to natural gas transmission networks, storage and LNG facilities cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity, as set out in Article 5 of the Treaty.
Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Festlegung gerechter Regeln für die Bedingungen für den Zugang zu Erdgasfernleitungsnetzen, Speicheranlagen und LNG-Anlagen auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.
DGT v2019

Member States should establish, on the basis of objective, transparent and non-discriminatory criteria, rules governing the bearing and sharing of costs of grid connections and grid reinforcements and for technical adaptations needed to integrate new producers of electricity produced from high-efficiency cogeneration, taking into account guidelines and codes developed in accordance with Regulation (EC) No 714/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity [14] and Regulation (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions for access to the natural gas transmission networks [15].
Die Mitgliedstaaten sollten anhand von objektiven, transparenten und nichtdiskriminierenden Kriterien Regeln für die Übernahme und Teilung der Kosten für Netzanschlüsse und Netzverstärkungen sowie für technische Anpassungen, die zur Einbindung neuer Erzeuger von Strom aus hocheffizienter KWK erforderlich sind, unter Berücksichtigung der Leitlinien und Kodizes festlegen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel [14] sowie gemäß der Verordnung (EG) Nr. 715/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen [15] entwickelt wurden.
DGT v2019

The basis for the discussion on the appropriate allocation of costs should be the analysis of the costs and benefits of an infrastructure project on the basis of a harmonised methodology for energy-system-wide analysis, in the framework of the 10-year network development plans prepared by the European Networks of Transmission System Operators under Regulation (EC) No 714/2009 and Regulation (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions for access to the natural gas transmission networks [18], and reviewed by the Agency.
Als Grundlage für die Erörterung der angemessenen Kostenaufteilung sollte die Kosten-Nutzen-Analyse eines Infrastrukturvorhabens herangezogen werden, und zwar auf der Basis einer harmonisierten Methode für eine energiesystemweite Analyse im Rahmen der Zehnjahresnetzentwicklungspläne, die vom Europäischen Verbund der Übertragungsnetzbetreiber und vom Europäischen Verbund der Fernleitungsnetzbetreiber gemäß der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 und der Verordnung (EG) Nr. 715/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen [18] erstellt und von der Agentur überprüft werden.
DGT v2019