Übersetzung für "Natural gas well" in Deutsch
As
a
result,
the
domestic
natural-gas
price
is
well
below
the
export
price.
Infolgedessen
liegt
der
Preis
für
Erdgas
im
Inland
weit
unter
dem
Exportpreis.
News-Commentary v14
The
most
likely
cause
is
equipment
failure
in
a
natural
gas
well.
Die
wahrscheinlichste
Ursache
ist
Ausrüstungsausfall
in
einer
natürlichen
Gasquelle.
ParaCrawl v7.1
Natural
gas
is
particularly
well-suited
as
an
energy
supplier.
Erdgas
eignet
sich
besonders
gut
als
Energielieferant.
ParaCrawl v7.1
Bivalent
internal
combustion
engines
can
be
run
both
with
natural
gas
as
well
as
with
gasoline.
Bivalente
Brennkraftmaschinen
können
sowohl
mit
Erdgas
als
auch
mit
Benzin
betrieben
werden.
EuroPat v2
In
the
future
hydrogen
may
be
produced
from
renewables
or
natural
gas
as
well
as
from
water
by
electricity.
Künftig
könnte
Wasserstoff
aus
erneuerbaren
Energieträgern
oder
Erdgas
sowie
durch
Stromzufuhr
aus
Wasser
gewonnen
werden.
TildeMODEL v2018
Transporting
natural
gas
from
well
to
consumer
is
a
delivery
challenge
faced
by
industrialized
nations
throughout
the
world.
Der
Transport
von
Erdgas
vom
Bohrloch
zum
Endverbraucher
ist
eine
Herausforderung
für
Industrienationen
weltweit.
ParaCrawl v7.1
Tubing
is
used
to
extracting
petroleum
and
natural
gas
from
a
well.
Der
Schlauch
wird
verwendet,
um
das
extrahieren
von
Erdöl
und
Erdgas
aus
einem
Brunnen.
ParaCrawl v7.1
Russia's
main
exports
to
Germany
are
raw
materials,
in
particular
oil
and
natural
gas,
as
well
as
metal
goods
and
petrochemical
products.
Wichtigste
Exportgüter
Russlands
sind
Rohstoffe,
insbesondere
Erdöl
und
Erdgas,
außerdem
metallurgische
und
petrochemische
Erzeugnisse.
ParaCrawl v7.1
Application:
Tubing
is
used
to
extracting
petroleum
and
natural
gas
from
a
well
Anwendung:
Schlauch
wird
auf
der
Gewinnung
von
Erdöl
und
Erdgas,
aus
einem
Bohrloch
verwendet,
ParaCrawl v7.1
Ladies
and
gentlemen,
your
vote
on
electricity
will
have
an
important
influence
on
developments
towards
opening
the
internal
market,
not
only
for
electricity
but
for
natural
gas
as
well.
Meine
Damen
und
Herren
Abgeordnete,
Ihre
Abstimmung
über
den
Vorschlag
zum
Elektrizitätsbinnenmarkt
wird
die
Entwicklungen
hin
zu
einer
Öffnung
des
Binnenmarkts
nicht
nur
im
Bereich
der
Elektrizität,
sondern
auch
des
Erdgases
wesentlich
und
hoffentlich
in
die
richtige
Richtung
beeinflussen.
Europarl v8
We
believe
that
it
should
also
include
special
ships
for
the
transportation
of
gases
derived
from
oil
and
liquefied
natural
gas,
as
well
as
ferries,
bulk
carriers
and
roll-on
roll-off
car
ferries,
all
of
which
are
included
in
the
complaints
presented
to
the
WTO.
Wir
fordern,
dass
auch
die
Spezialschiffe
für
den
Transport
von
gasförmigen
Ölderivaten
und
von
flüssigem
Erdgas
sowie
die
Fährschiffe,
Massengutfrachter
und
Ro-Ro-Schiffe
einbezogen
werden,
die
alle
in
den
bei
der
WTO
eingereichten
Klagen
genannt
sind.
Europarl v8
I
think
it
is
about
time
that
we
discussed
whether
we
put
biogas
and
natural
gas
as
well,
which
is
the
best
way
of
boosting
the
volumes
we
need.
Ich
halte
zudem
eine
Debatte
darüber
für
notwendig,
ob
wir
auch
Biogas
dem
Erdgas
beimischen
sollten,
wodurch
sich
am
besten
die
von
uns
benötigten
Mengen
bereitstellen
ließen.
Europarl v8
Such
undertakings
are
active
in
countries
rich
in
natural
resources,
in
particular
minerals,
oil,
natural
gas
as
well
as
primary
forests.
Entsprechende
Unternehmen
sind
in
Ländern
tätig,
die
reich
an
natürlichen
Ressourcen,
insbesondere
Erdöl,
Erdgas
und
Primärwäldern,
sind.
TildeMODEL v2018
Community
research
programmes
have
invested
large
budgets
in
development
of
electric
vehicles,
in
testing
those
running
on
alternative
fuels
such
as
natural
gas,
as
well
as
in
advancing
longer-term
prospects
for
technologies
such
as
fuel
cells
and
hydrogen.
Gemeinschafts-Forschungsprogramme
haben
erhebliche
Budgets
zur
Entwicklung
elektrisch
betriebener
Fahrzeuge,
zur
Erprobung
des
Betriebes
mit
alternativen
Kraftstoffen
wie
etwa
Erdgas
als
auch
zur
Verbesserung
der
langfristigen
Aussichten
auf
Technologien
wie
zum
Beispiel
Brennstoffzellen
und
Wasserstoff
eingebracht.
TildeMODEL v2018
In
energy,
we
need
to
promote
a
further
shifting
from
coal-
and
oil-fired
power
generation
towards
lower
CO2
emission
sources,
in
particular
natural
gas
as
well
as
to
de-carbonise
the
use
of
fossil
fuels.
In
der
Energiewirtschaft
müssen
eine
weitere
Umstellung
der
Elektrizitätserzeugung
von
Kohle
und
Erdöl
auf
Quellen
mit
einem
geringeren
CO2-Ausstoß,
insbesondere
Erdgas,
und
die
Dekarbonisierung
fossiler
Brennstoffe
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
With
the
new
"directive
for
the
deployment
of
the
alternative
fuels
infrastructure",
Member
States
will
have
to
provide
a
minimum
infrastructure
for
alternative
fuels
such
as
electricity,
hydrogen
and
natural
gas,
as
well
as
common
EU-wide
standards
for
equipment
needed
and
user
information.
Nach
der
neuen
„Richtlinie
über
den
Aufbau
der
Infrastruktur
für
alternative
Kraftstoffe“
müssen
die
Mitgliedstaaten
eine
Mindestinfrastruktur
für
alternative
Kraftstoffe
wie
Strom,
Wasserstoff
und
Erdgas
bereitstellen
und
gemeinsame
EU-weite
Standards
für
die
benötigte
Technik
und
für
die
Information
der
Verbraucher
ausarbeiten.
TildeMODEL v2018
Shell
is
mainly
active
in
exploration,
production
and
sale
of
oil
and
natural
gas,
as
well
as
in
production
and
sale
of
oil
products,
chemicals,
and
production
of
energy
from
renewable
sources.
Shell
ist
in
erster
Linie
in
der
Exploration,
der
Produktion
und
im
Verkauf
von
Erdöl
und
Erdgas
sowie
in
der
Produktion
und
im
Verkauf
von
Erdölprodukten
und
Chemikalien
wie
auch
in
der
Erzeugung
von
Energie
aus
erneuerbaren
Energieträgern
tätig.
TildeMODEL v2018
With
the
new
Directive,
Member
States
will
have
to
provide
a
minimum
infrastructure
for
alternative
fuels
such
as
electricity,
hydrogen
and
natural
gas,
as
well
as
common
EU
wide
standards
for
equipment
needed
and
user
information.
Nach
der
neuen
Richtlinie
müssen
die
Mitgliedstaaten
eine
Mindestinfrastruktur
für
alternative
Kraftstoffe
wie
Strom,
Wasserstoff
und
Erdgas
bereitstellen
und
gemeinsame
EU-weite
Standards
für
die
benötigte
Technik
und
für
die
Information
der
Benutzer
ausarbeiten.
TildeMODEL v2018
Technologically
speaking,
coal,
oil
and
natural
gas
–
as
well
as
nuclear
energy
–
are
all
equally
suited
for
conversion
into
electricity.
Kohle,
Erdöl
und
Erdgas
-
aber
auch
Kernenergie
-
sind
technisch
gleichermaßen
für
die
Umwandlung
in
Strom
geeignet.
TildeMODEL v2018
The
sectors
concerned
until
now
have
been
the
electricity
sector
(production
and
sale),
the
gas
sector
(sale),
the
oil
and
(natural)
gas
sectors,
as
well
as
various
parts
of
the
postal
sector
(in
particular
logistics,
parcels
and
financial
services).
Zu
den
bisher
betroffenen
Sektoren
zählten
der
Stromsektor
(Erzeugung
und
Vertrieb),
der
Gassektor
(Vertrieb),
der
Erdöl-
und
der
(Erd?)Gassektor
sowie
verschiedene
Teile
des
Postsektors
(insbesondere
Logistik,
Paketdienste
und
Finanzdienstleistungen).
TildeMODEL v2018
Such
information
includes
information
related
to
the
capacity
of
facilities
for
production,
storage,
consumption
or
transmission
of
electricity
or
natural
gas,
as
well
as
information
which
is
required
to
be
disclosed
in
accordance
with
legal
or
regulatory
provisions
at
Union
or
national
level,
market
rules,
and
contracts
or
customs
on
the
relevant
wholesale
energy
market.
Zu
einer
solchen
Information
gehört
eine
Information,
die
die
Kapazität
von
Anlagen
zur
Produktion,
zur
Speicherung,
zum
Verbrauch
und
zum
Transport
von
Strom
oder
Erdgas
betrifft,
sowie
eine
Information,
die
aufgrund
von
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
auf
Unionsebene
oder
nationaler
Ebene,
Marktvorschriften,
Verträgen
oder
Gebräuchen
auf
dem
relevanten
Energiegroßhandelsmarkt
bekannt
gegeben
werden
muss.
TildeMODEL v2018