Übersetzung für "Natural gas distribution" in Deutsch
Biogas
should
also
have
access
to
the
natural
gas
distribution
network
under
conditions
that
do
not
discriminate.
Für
Biogas
sollte
auch
ein
gleichberechtigter
Zugang
zum
Vertriebsnetz
für
Erdgas
ermöglicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
amount
to
be
invested
in
a
regional
natural
gas
distribution
network
has
not
yet
been
determined.
Die
Höhe
der
Investitionen
für
ein
regionales
Erdgasverteilungsnetz
liegt
noch
nicht
fest.
EUbookshop v2
Only
a
small
area
of
Lisbon
is
served
by
a
natural
gas
distribution
network.
Nur
ein
kleiner
Teil
von
Lissabon
wird
von
einem
Erdgas
serviert
Vertriebsnetz.
ParaCrawl v7.1
The
North
European
Gas
Pipeline,
which
is
being
constructed
as
a
result
of
an
agreement
by
just
two
countries
-
Germany
and
Russia,
will
not
solve
the
natural
gas
marketing
and
distribution
network
problems.
Die
Nordeuropäische
Gaspipeline,
die
derzeit
im
Ergebnis
einer
Vereinbarung
zwischen
lediglich
zwei
Ländern
-
nämlich
Deutschland
und
Russland
-
gebaut
wird,
wird
die
Probleme
in
Bezug
auf
die
Vermarktung
und
den
Vertrieb
von
Erdgas
nicht
lösen.
Europarl v8
OGC
services
include
also
services
related
to
processing,
storage
and
transportation
of
crude
oil
and
natural
gas,
refining,
distribution,
retail
services
and
collateral
management
services.
Weitere
Dienstleistungen
beziehe
sich
auf
die
Bereiche
Verarbeitung,
Lagerung
und
Transport
von
Rohöl
und
Erdgas,
die
Raffinierung,
den
Vertrieb
und
Einzelhandel.
Wikipedia v1.0
As
with
the
problems
encountered
with
CNG
(compressed
natural
gas),
whose
distribution
network
is
extremely
patchy
and,
in
some
Member
States,
virtually
absent,
distribution
centres
for
vehicles
using
hydrogen
fuel
cells
are
non-existent.
Analog
zu
den
Schwierigkeiten,
die
beim
komprimierten
Erdgas
(CNG)
auftreten,
bei
dem
das
Versorgungsnetz
sehr
lückenhaft
ist
und
in
einigen
Mitgliedstaaten
praktisch
ganz
fehlt,
gibt
es
keinerlei
Versorgungsstellen
für
mit
Wasserstoffbrennstoffzellen
betriebene
Fahrzeuge.
TildeMODEL v2018
Regarding
the
place
where
VAT
is
levied
on
services,
under
current
legislation
a
special
scheme
applies
only
for
the
supply
of
access
to
the
natural
gas
and
electricity
distribution
systems.
Bezüglich
des
Ortes
der
Besteuerung
mehrwertsteuerpflichtiger
Dienstleistungen
sehen
die
geltenden
Rechtsvorschriften
nur
für
die
Gewährung
des
Zugangs
zu
Erdgas-
und
Elektrizitätsverteilungsnetzen
eine
Sonderregelung
vor.
TildeMODEL v2018
Moreover,
with
regard
to
the
place
where
VAT
is
levied
on
the
provision
of
services,
the
current
text
of
Article
56
of
the
VAT
Directive
provides
for
the
application
of
a
reverse-charge
mechanism
for
the
supply
of
access
to
natural
gas
and
electricity
distribution
systems
only.
In
Bezug
auf
den
Ort,
an
dem
die
Dienstleistungen
besteuert
werden,
ist
nach
dem
derzeitigen
Wortlaut
des
Artikels
56
der
MwSt-Richtlinie
nur
für
die
Gewährung
des
Zugangs
zu
Erdgas-
und
Elektrizitätsverteilungsnetzen
eine
Umkehrung
der
Steuerschuldnerschaft
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
For
the
application
of
natural
gas
a
new
distribution
infrastructure
must
be
established
and
a
change
of
vehicles
will
be
necessary.
Für
die
breitere
Verwendung
von
Erdgas
muss
eine
neue
Verteilungsinfrastruktur
eingerichtet
und
müssen
die
Kraftfahrzeuge
umgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
supply
of
gas
through
the
natural
gas
distribution
system,
and
of
electricity
is
taxed
at
the
place
of
the
customer.
Die
Lieferung
von
Gas
—
über
das
Erdgasverteilungsnetz
—
und
von
Elektrizität,
wird
am
Ort
des
Erwerbers
besteuert.
DGT v2019
In
order
to
avoid
double
taxation
or
non
taxation
and
to
attain
a
genuine
internal
market
free
of
barriers
linked
to
the
VAT
regime,
the
place
of
supply
of
gas
through
the
natural
gas
distribution
system,
or
of
electricity,
before
the
goods
reach
the
final
stage
of
consumption,
should
therefore
be
the
place
where
the
customer
has
established
his
business.
Zur
Vermeidung
von
Doppel-
oder
Nichtbesteuerung
und
zur
Erzielung
eines
echten
Gas-
und
Elektrizitätsbinnenmarkts
ohne
Behinderung
durch
die
Mehrwertsteuer
sollte
daher
als
Ort
der
Lieferung
von
Gas
—
über
das
Erdgasverteilungsnetz
—
und
von
Elektrizität
vor
der
Stufe
des
Endverbrauchs
der
Ort
gelten,
an
dem
der
Erwerber
den
Sitz
seiner
wirtschaftlichen
Tätigkeit
hat.
DGT v2019
In
the
case
of
the
supply
of
gas
through
the
natural
gas
distribution
system,
or
of
electricity,
to
a
taxable
dealer,
the
place
of
supply
shall
be
deemed
to
be
the
place
where
that
taxable
dealer
has
established
his
business
or
has
a
fixed
establishment
for
which
the
goods
are
supplied,
or,
in
the
absence
of
such
a
place
of
business
or
fixed
establishment,
the
place
where
he
has
his
permanent
address
or
usually
resides.
Für
den
Fall,
dass
Gas
über
das
Erdgasverteilungsnetz
oder
Elektrizität
an
einen
steuerpflichtigen
Wiederverkäufer
geliefert
wird,
gilt
als
Ort
der
Lieferung
der
Ort,
an
dem
dieser
steuerpflichtige
Wiederverkäufer
den
Sitz
seiner
wirtschaftlichen
Tätigkeit
oder
eine
feste
Niederlassung
hat,
für
die
die
Gegenstände
geliefert
werden,
oder
in
Ermangelung
eines
solchen
Sitzes
oder
einer
solchen
festen
Niederlassung
sein
Wohnsitz
oder
sein
gewöhnlicher
Aufenthaltsort.
DGT v2019
Other
entities
that
may
be
licensed
to
undertake
the
activity
of
natural
gas
distribution
or
transmission
by
the
Commission
for
Energy
Regulation
pursuant
to
the
provisions
of
the
Gas
Acts
1976
to
2002.
Andere
Abgabestellen,
die
gegebenenfalls
von
der
Commission
for
Energy
Regulation
gemäß
den
Bestimmungen
der
Gas
Acts
1976
to
2002
eine
Lizenz
für
die
Abgabe
oder
Weiterleitung
von
Erdgas
erhalten.
DGT v2019
Regarding
the
place
where
VAT
is
levied
on
services,
the
text
of
Directive
2006/112/EC,
taken
literally,
means
that
the
special
scheme
set
up
under
Directive
2003/92/EC
applies
only
to
the
supply
of
access
to
the
natural
gas
and
electricity
distribution
systems
and
thus
excludes
supplies
of
the
same
kind
relating
to
a
transmission
system,
or
even
an
upstream
pipeline
network.
Bezüglich
des
Ortes
der
Besteuerung
mehrwertsteuerpflichtiger
Dienstleistungen
geht
aus
einer
wortwörtlichen
Auslegung
des
Textes
der
Richtlinie
2006/112/EG
hervor,
dass
die
durch
die
Richtlinie
2003/92/EG
eingeführte
Sonderregelung
nur
für
die
Gewährung
des
Zugangs
zu
den
Erdgas-
und
Elektrizitätsverteilungsnetzen
gilt,
also
nicht
für
Dienstleistungen
gleicher
Art
im
Zusammenhang
mit
einem
Fernleitungsnetz
oder
einem
vorgelagerten
Gasleitungsnetz.
DGT v2019
In
the
case
of
the
supply
of
gas
through
the
natural
gas
distribution
system,
or
of
electricity,
where
such
a
supply
is
not
covered
by
Article
38,
the
place
of
supply
shall
be
deemed
to
be
the
place
where
the
customer
effectively
uses
and
consumes
the
goods.
Für
den
Fall,
dass
die
Lieferung
von
Gas
über
das
Erdgasverteilungsnetz
oder
von
Elektrizität
nicht
unter
Artikel
38
fällt,
gilt
als
Ort
der
Lieferung
der
Ort,
an
dem
der
Erwerber
die
Gegenstände
tatsächlich
nutzt
und
verbraucht.
DGT v2019