Übersetzung für "Gas transmission system" in Deutsch

We are OGE, one of the largest gas transmission system operators.
Wir sind OGE, einer der führenden Fernleitungs­netzbetreiber Europas.
CCAligned v1

If imbalance charges are calculated on an hourly basis, the transmission system operator shall publish the amount of gas in the transmission system on an hourly basis.
Werden Ausgleichsentgelte auf stündlicher Basis berechnet, veröffentlicht der Fernleitungsnetzbetreiber das im Fernleitungsnetz befindliche Gasvolumen stündlich.
DGT v2019

It is part of the national gas transmission system capacity and property of the NGSO.
Sie bilde einen Teil der Ressourcen des nationalen Erdgasfernleitungsnetzes und der Eigentümerstruktur der DESFA.
DGT v2019

Non-discriminatory and transparent balancing systems for gas, operated by transmission system operators, are important mechanisms, particularly for new market entrants which may have more difficulty balancing their overall sales portfolio than companies already established within a relevant market.
Von den Fernleitungsnetzbetreibern betriebene, nicht diskriminierende und transparente Ausgleichssysteme für Erdgas sind wichtige Mechanismen, insbesondere für neue Marktteilnehmer, die möglicherweise größere Schwierigkeiten als bereits in einem relevanten Markt etablierte Unternehmen haben, ihr gesamtes Verkaufsportfolio auszugleichen.
DGT v2019

In order to ensure transparent, objective and non-discriminatory tariffs and facilitate efficient utilisation of the gas network, transmission system operators or relevant national authorities shall publish reasonably and sufficiently detailed information on tariff derivation, methodology and structure.
Zur Sicherstellung transparenter, objektiver, nicht diskriminierender Tarife und zur Erleichterung einer effizienten Nutzung des Erdgasnetzes, veröffentlichen die Fernleitungsnetzbetreiber oder die zuständigen nationalen Behörden angemessen und ausreichend detaillierte Informationen über die Tarifbildung, die entsprechenden Methoden und die Tarifstruktur.
DGT v2019

For this reason the measures in the emergency plan must ensure that the gas transmission system in the Member State requesting the solidarity is technically capable of accommodating the inflows (e.g. there is an adequate level of linepack available) when a solidarity action is triggered in an advanced stage of emergency.
Die Maßnahmen des Notfallplans müssen daher gewährleisten, dass das Gasfernleitungsnetz des ersuchenden Mitgliedstaats technisch in der Lage ist, das eingespeiste Gas (durch ausreichende Puffer) auch in einem fortgeschrittenen Stadium eines Notfalls aufzunehmen, wenn Solidaritätsmaßnahmen eingeleitet werden.
DGT v2019

Gas transmission system in Slovenia between the Austrian border to Ljubljana (excluding the section Rogatec-Kidri?evo)
Gasfernleitungsnetz in Slowenien zwischen der österreichischen Grenze und Ljubljana (ausgenommen der Abschnitt Rogatec -Kidri?evo)
TildeMODEL v2018

The separation of gas and electricity transmission system operation from generation and supply activities will increase the transparency of the sector, and facilitate competition through the entry of new market players.
Die Trennung der Gas- und Stromübertragung von der Erzeugung und Versorgung wird den Sektor transparenter machen und den Wettbewerb durch den Eintritt neuer Marktteilnehmer begünstigen.
TildeMODEL v2018

The national gas transmission system (including the connection to AoG) was later transferred to the ‘National Gas System Operator’ (hereinafter NGSO), established on 30 March 2007 as a 100 % subsidiary of PGC.
Das nationale Gasfernleitungsnetz (einschließlich des Anschlusses von Aluminium of Greece) wurde später an die Betreibergesellschaft des nationalen Erdgasfernleitungsnetzes DESFA übertragen, die am 30. März 2007 als hundertprozentige Tochter der DEPA gegründet wurde.
DGT v2019

Rules adopted by transmission system operators for balancing the gas transmission system shall be objective, transparent and non-discriminatory, including rules for the charging of system users of their networks for energy imbalance.
Die von den Fernleitungsnetzbetreibern festgelegten Ausgleichsregelungen für das Gasfernleitungsnetz müssen objektiv, transparent und nichtdiskriminierend sein, einschließlich der Regelungen über die von den Netzbenutzern für Energieungleichgewichte zu zahlenden Entgelte.
DGT v2019

Draft amendments to any network code adopted under Article 6 may be proposed to the Agency by persons who are likely to have an interest in that network code, including the ENTSO for Gas, transmission system operators, network users and consumers.
Entwürfe zur Änderung eines gemäß Artikel 6 angenommenen Netzkodex können der Agentur von Personen vorgeschlagen werden, die ein Interesse an diesem Netzkodex haben können, unter anderem den ENTSO (Gas), Fernleitungsnetzbetreiber, Netznutzer und Verbraucher.
DGT v2019

Transmission system operators shall publish, per balancing zone, the amount of gas in the transmission system at the start of each gas day and the forecast of the amount of gas in the transmission system at the end of each gas day.
Die Fernleitungsnetzbetreiber veröffentlichen pro Bilanzzone das zu Beginn eines jeden Gastages im Fernleitungsnetz befindliche Gasvolumen und die Prognose für das am Ende eines jeden Gastages im Fernleitungsnetz befindliche Gasvolumen.
DGT v2019

As regards the measure of the extension of the national gas transmission system to AoG, in the opening decision of 27 January 2010, the Commission questioned why the construction cost of the pipeline had mainly been borne by the State and not by AoG.
In Bezug auf die Erweiterung des nationalen Erdgasfernleitungsnetzes um die Anschlussleitung von Aluminium of Greece hat die Kommission in ihrem Eröffnungsbeschluss vom 27. Januar 2010 die Frage aufgeworfen, weshalb vor allem der Staat und nicht Aluminium of Greece die Kosten für den Bau der Gasleitung zu tragen hatte.
DGT v2019