Übersetzung für "Must not be exceeded" in Deutsch
A
dose
of
100
mg
eltrombopag
once
daily
must
not
be
exceeded.
Eine
Dosis
von
100
mg
Eltrombopag
einmal
täglich
darf
nicht
überschritten
werden.
ELRC_2682 v1
The
recommended
dose,
frequency
of
use,
or
rate
of
infusion
must
not
be
exceeded.
Die
empfohlene
Dosis,
Anwendungshäufigkeit
oder
Infusionsgeschwindigkeit
darf
nicht
überschritten
werden.
ELRC_2682 v1
The
recommended
dose
and
treatment
time
must
not
be
exceeded.
Die
empfohlene
Dosis
und
Behandlungszeit
darf
nicht
überschritten
werden.
ELRC_2682 v1
In
this
case,
a
dose
of
2.5
mg
daily
must
not
be
exceeded.
In
diesem
Fall
darf
eine
Dosis
von
2,5
mg
täglich
nicht
überschritten
werden.
ELRC_2682 v1
The
recommended
dosage,
frequency,
or
infusion
rate
must
not
be
exceeded.
Die
empfohlene
Dosierung,
Anwendungshäufigkeit
oder
Infusionsgeschwindigkeit
darf
nicht
überschritten
werden.
EMEA v3
The
recommended
dosage,
frequency
of
use,
or
rate
of
infusion
must
not
be
exceeded.
Die
empfohlene
Dosis,
Anwendungshäufigkeit
oder
Infusionsgeschwindigkeit
darf
nicht
überschritten
werden.
EMEA v3
In
either
case,
the
maximum
dose
volume
for
administration
must
not
be
exceeded.
In
jedem
Fall
darf
das
maximal
zu
verabreichende
Dosisvolumen
nicht
überschritten
werden.
DGT v2019
Where
vessels
are
replaced
the
overall
tonnage
must
not
be
exceeded.
Bei
der
Ersetzung
von
Fischereifahrzeugen
darf
die
Gesamttonnage
nicht
überschritten
werden.
DGT v2019
The
upper
exposure
action
values
must
not
be
exceeded
under
any
circumstances.
Die
Expositionsgrenzwerte
dürfen
unter
keinen
Umständen
überschritten
werden.
TildeMODEL v2018
Theses
limit
values
must
not
be
exceeded
more
than
35
times
in
any
calendar
year.
Diese
Grenzwerte
dürfen
nicht
mehr
als
35
Mal
pro
Kalenderjahr
überschritten
werden.
TildeMODEL v2018
The
recommended
dose,
frequency,
or
infusion
rate
must
not
be
exceeded.
Die
empfohlene
Dosis,
Anwendungshäufigkeit
oder
Infusionsgeschwindigkeit
darf
nicht
überschritten
werden.
TildeMODEL v2018
The
daily
limit
value
must
not
be
exceeded
more
than
35
times
in
a
calendar
year.
Der
Tagesgrenzwert
darf
in
einem
Kalenderjahr
maximal
35
Mal
überschritten
werden.
TildeMODEL v2018
A
dose
of
150
mg
daily
must
not
be
exceeded.
Eine
Dosis
von
150
mg
pro
Tag
darf
nicht
überschritten
werden.
TildeMODEL v2018
These
values
must
not
be
exceeded
during
the
pendulum
oscillation.
Diese
Werte
dürfen
beim
Pendeln
nicht
überschritten
werden.
EuroPat v2
A
hydroxyl
value
of
50
mg
KOH/g
must
not
be
exceeded.
Eine
Hydroxylzahl
von
50
mg
KOH/g
darf
nicht
überschritten
werden.
EuroPat v2
For
optimal
separation,
this
capacity
must
not
be
exceeded.
Für
eine
optimale
Trennung
darf
diese
nicht
überschritten
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
a
more
exact
adaptation
is
possible
to
specific
axial
forces
that
must
not
be
exceeded.
Des
weiteren
ist
eine
genauere
Anpassung
an
bestimmte
nicht
zu
überschreitende
Axialkräfte
möglich.
EuroPat v2
This
Regulation
lays
down
a
G
coefficient
of
voluminal
loss
which
must
not
be
exceeded.
Diese
Regelung
legt
einen
Volumenverlustkoeffizienten
G1überschritten
werden
darf.
EUbookshop v2