Übersetzung für "They must be" in Deutsch
They
are
two
separate
issues
although
they
must
indeed
be
looked
at
together.
Dies
sind
zwei
unterschiedliche
Problematiken,
die
jedoch
gemeinsam
behandelt
werden
müssen.
Europarl v8
Secondly,
they
must
also
be
used
to
bring
in
private
finance.
Zweitens
müssen
sie
auch
genutzt
werden,
um
private
Finanzmittel
einzubringen.
Europarl v8
They
must
be
translated
into
action.
Nun
müssen
sie
in
Taten
umgesetzt
werden.
Europarl v8
They
must
not
be
left
in
any
doubt
about
this.
Man
darf
sie
nicht
im
Zweifel
darüber
lassen.
Europarl v8
They
must
be
brought
to
justice.
Sie
müssen
vor
Gericht
gestellt
werden.
Europarl v8
They
are
necessary,
but
they
must
also
be
worthwhile.
Sie
sind
notwendig,
aber
sie
müssen
sich
auch
lohnen.
Europarl v8
Therefore,
they
must
be
provided
with
accurate
data.
Daher
müssen
diesen
präzise
Daten
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Europarl v8
They
must
be
given
equal
access
to
these
technologies
at
an
early
stage.
Gleiche
Zugangsbedingungen
zu
diesen
Techniken
sind
im
Frühstadium
zu
ermöglichen.
Europarl v8
They
must
be
put
right
by
the
Commission.
Sie
müssen
von
der
Kommission
richtiggestellt
werden.
Europarl v8
They
most
certainly
must
be
involved
in
quality
assurance.
Sie
müssen
selbstverständlich
in
die
Qualitätssicherung
einbezogen
werden.
Europarl v8
Arrangements
of
this
kind
still
exist,
and
they
must
be
changed.
Regelungen
dieser
Art
bestehen
noch,
und
sie
müssen
geändert
werden.
Europarl v8
They
must
finally
be
recognised
as
partners.
Sie
müssen
endlich
als
Partner
anerkannt
werden.
Europarl v8
No,
Mr
Gallagher,
they
must
be
here
themselves.
Nein,
Herr
Gallagher,
die
Anwesenheit
hier
ist
erforderlich.
Europarl v8
They
must
also
be
able
to
have
the
confidence
that
the
animal
feed
is
completely
untainted.
Auch
sie
müssen
darauf
vertrauen,
daß
die
Futtermittel
einwandfrei
sind.
Europarl v8
They
must
be
constructed
so
as
to
allow
complete
draining
of
water.
Sie
müssen
so
gebaut
sein,
dass
das
Wasser
vollständig
abfließen
kann.
DGT v2019
They
must
be
communicated
in
accordance
with
the
model
shown
in
the
Annex.
Sie
müssen
gemäß
dem
Muster
im
Anhang
übermittelt
werden.
DGT v2019
They
must
be
transmitted
in
accordance
with
the
model
given
in
the
Annex.
Sie
müssen
nach
dem
Schema
im
Anhang
übermittelt
werden.
DGT v2019
They
must
be
informed
of
these
rights
before
they
make
a
statement
to
the
committee.
Vor
ihrer
Aussage
ist
sie
über
diese
Rechte
aufzuklären.
DGT v2019
Before
use,
they
must
be
washed
in
fresh
rennilase
solution
using
the
stomacher.
Vor
der
Verwendung
sind
sie
im
Stomacher
in
Rennilase-Lösung
zu
reinigen.
DGT v2019
On
the
other
hand,
they
must
not
(all)
be
left
to
go
bankrupt,
either.
Andererseits
darf
man
sie
natürlich
auch
nicht
(alle)
pleite
gehen
lassen.
Europarl v8
They
must
be
ensured
unimpeded
access
to
means
of
telecommunication.
Für
sie
muss
der
ungehinderte
Zugang
zu
den
Mitteln
der
Telekommunikation
sichergestellt
werden.
Europarl v8
For
this
they
must
be
held
accountable.
Dafür
müssen
sie
zur
Rechenschaft
gezogen
werden.
Europarl v8
They
must
be
the
guiding
principles
for
the
Member
States'
cooperation
within
the
Union.
Sie
müssen
die
Leitsätze
für
die
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
innerhalb
der
Union
sein.
Europarl v8
They
must
be
about
providing
security.
Es
muss
darum
gehen,
Sicherheit
zu
schaffen.
Europarl v8
They
must
be
about
creating
prosperity
for
all.
Es
muss
darum
gehen,
Wohlstand
für
alle
zu
schaffen.
Europarl v8
They
must
not
be
captured
by
corporate
interests.
Sie
dürfen
nicht
den
Interessen
von
Unternehmen
dienen.
Europarl v8