Übersetzung für "They must be" in Deutsch

They are two separate issues although they must indeed be looked at together.
Dies sind zwei unterschiedliche Problematiken, die jedoch gemeinsam behandelt werden müssen.
Europarl v8

Secondly, they must also be used to bring in private finance.
Zweitens müssen sie auch genutzt werden, um private Finanzmittel einzubringen.
Europarl v8

They must be translated into action.
Nun müssen sie in Taten umgesetzt werden.
Europarl v8

They must not be left in any doubt about this.
Man darf sie nicht im Zweifel darüber lassen.
Europarl v8

They must be brought to justice.
Sie müssen vor Gericht gestellt werden.
Europarl v8

They are necessary, but they must also be worthwhile.
Sie sind notwendig, aber sie müssen sich auch lohnen.
Europarl v8

Therefore, they must be provided with accurate data.
Daher müssen diesen präzise Daten zur Verfügung gestellt werden.
Europarl v8

They must be given equal access to these technologies at an early stage.
Gleiche Zugangsbedingungen zu diesen Techniken sind im Frühstadium zu ermöglichen.
Europarl v8

They must be put right by the Commission.
Sie müssen von der Kommission richtiggestellt werden.
Europarl v8

They most certainly must be involved in quality assurance.
Sie müssen selbstverständlich in die Qualitätssicherung einbezogen werden.
Europarl v8

Arrangements of this kind still exist, and they must be changed.
Regelungen dieser Art bestehen noch, und sie müssen geändert werden.
Europarl v8

They must finally be recognised as partners.
Sie müssen endlich als Partner anerkannt werden.
Europarl v8

No, Mr Gallagher, they must be here themselves.
Nein, Herr Gallagher, die Anwesenheit hier ist erforderlich.
Europarl v8

They must also be able to have the confidence that the animal feed is completely untainted.
Auch sie müssen darauf vertrauen, daß die Futtermittel einwandfrei sind.
Europarl v8

They must be constructed so as to allow complete draining of water.
Sie müssen so gebaut sein, dass das Wasser vollständig abfließen kann.
DGT v2019

They must be communicated in accordance with the model shown in the Annex.
Sie müssen gemäß dem Muster im Anhang übermittelt werden.
DGT v2019

They must be transmitted in accordance with the model given in the Annex.
Sie müssen nach dem Schema im Anhang übermittelt werden.
DGT v2019

They must be informed of these rights before they make a statement to the committee.
Vor ihrer Aussage ist sie über diese Rechte aufzuklären.
DGT v2019

Before use, they must be washed in fresh rennilase solution using the stomacher.
Vor der Verwendung sind sie im Stomacher in Rennilase-Lösung zu reinigen.
DGT v2019

On the other hand, they must not (all) be left to go bankrupt, either.
Andererseits darf man sie natürlich auch nicht (alle) pleite gehen lassen.
Europarl v8

They must be ensured unimpeded access to means of telecommunication.
Für sie muss der ungehinderte Zugang zu den Mitteln der Telekommunikation sichergestellt werden.
Europarl v8

For this they must be held accountable.
Dafür müssen sie zur Rechenschaft gezogen werden.
Europarl v8

They must be the guiding principles for the Member States' cooperation within the Union.
Sie müssen die Leitsätze für die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten innerhalb der Union sein.
Europarl v8

They must be about providing security.
Es muss darum gehen, Sicherheit zu schaffen.
Europarl v8

They must be about creating prosperity for all.
Es muss darum gehen, Wohlstand für alle zu schaffen.
Europarl v8

They must not be captured by corporate interests.
Sie dürfen nicht den Interessen von Unternehmen dienen.
Europarl v8