Übersetzung für "Mounting shaft" in Deutsch
This
spring
force
must
be
overcome
when
the
mounting
shaft
22
is
to
be
moved.
Diese
Federkraft
muß
überwunden
werden,
wenn
die
Lagerwelle
22
bewegt
werden
soll.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
mounting
the
drive
shaft
of
the
suction
cone
poses
no
problem
whatsoever.
Bei
dieser
Ausgestaltung
bereitet
die
Lagerung
der
Antriebswelle
des
Ansaugkegels
keine
Schwierigkeiten
mehr.
EuroPat v2
Bearings
28,
30
serve
for
mounting
the
shaft
24
in
the
drilling
machine
table
housing.
Lager
28,
30
dienen
zur
Lagerung
der
Welle
24
im
Bohrtischgehäuse.
EuroPat v2
This
bearing
26
serves
for
mounting
the
drive
shaft
for
the
impellers.
Dieses
Lager
26
dient
zur
Lagerung
der
Antriebswelle
für
die
Laufräder.
EuroPat v2
The
shift
forks
22
may
be
mounted
on
the
mounting
shaft
30
in
an
axially
freely
movable
manner.
Die
Schaltgabeln
22
können
an
der
Lagerwelle
30
axial
frei
verschieblich
gelagert
sein.
EuroPat v2
The
bearing
housing
3
serves
for
mounting
a
shaft
(not
shown).
Das
Lagergehäuse
3
dient
zur
Lagerung
einer
Welle
(nicht
gezeigt).
EuroPat v2
Here,
a
first
and
a
second
plain
bearing
are
provided
for
mounting
the
drive
shaft.
Zur
Lagerung
der
Antriebswelle
sind
dabei
ein
erstes
und
ein
zweites
Gleitlager
vorgesehen.
EuroPat v2
The
shift
forks
22
are
mounted
on
the
mounting
shaft
30
so
as
to
be
distributed
in
the
axial
direction.
Die
Schaltgabeln
22
sind
in
axialer
Richtung
verteilt
an
der
Lagerwelle
30
gelagert.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment,
the
shift
shaft
forms
the
mounting
shaft.
Gemäß
einer
alternativen
Ausführungsform
bildet
die
Schaltwelle
die
Lagerwelle.
EuroPat v2
The
mounting
shaft
45
may
be
connected
to
a
base
of
the
apparatus
1
.
Die
Montagewelle
45
ist
vorzugsweise
mit
einer
Basis
der
Vorrichtung
1
verbunden.
EuroPat v2
Preferably
the
transport
roller
26
is
mounted
on
the
second
mounting
shaft
24
?.
Vorzugsweise
ist
die
Transportrolle
26
auf
der
zweiten
Montagewelle
24'
gelagert.
EuroPat v2
A
bearing
for
mounting
a
motor
shaft
is
arranged
in
the
inside
of
the
can
pot.
Im
Inneren
des
Spaltrohrtopfes
ist
ein
Lager
zur
Lagerung
einer
Motorwelle
angeordnet.
EuroPat v2
Conventional
bearings
for
mounting
a
transmission
shaft
are
roller
bearings
and
sliding
bearings.
Übliche
Lager
zur
Lagerung
einer
Getriebewelle
sind
Wälz-
und
Gleitlager.
EuroPat v2
Moreover,
contact
corrosion
between
the
mounting
part
and
shaft
is
prevented.
Des
Weiteren
ist
die
Kontaktkorrosion
zwischen
Aufnahmeteil
und
Welle
verhindert.
EuroPat v2
The
shaft
mounting
consists
of
a
double
ball
bearing
generally
denoted
by
50
.
Die
Wellenlagerung
besteht
aus
einem
allgemein
mit
50
bezeichneten
Doppelkugellager.
EuroPat v2
Also,
the
shaft
mounting
is
arranged
in
the
immediate
vicinity
of
the
highly
loaded
impellers.
Und
die
Wellenlagerung
ist
in
unmittelbarer
Nähe
der
hochbelasteten
Laufräder
angeordnet.
EuroPat v2
The
carrier
has
a
receptacle
for
rotationally
fixed
mounting
of
the
shaft.
Der
Träger
weist
zur
drehfesten
Lagerung
der
Welle
eine
Aufnahme
auf.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
bearing
for
mounting
a
shaft
in
the
radial
direction.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Lager
zum
Lagern
einer
Welle
in
radialer
Richtung.
EuroPat v2
Plain
bearings
or
ball
bearings
are
preferably
used
for
mounting
the
shaft.
Zur
Lagerung
der
Welle
können
bevorzugt
Gleitlager
oder
Kugellager
verwendet
werden.
EuroPat v2