Übersetzung für "Modified opinion" in Deutsch
The
modified
opinion
was
then
put
to
the
vote
and
adopted
unanimously.
Bei
der
Abstimmung
wird
die
so
geänderte
Stellungnahme
von
der
Fachkommission
einstimmig
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
modified
draft
opinion
would
be
presented
for
adoption
during
the
next
possible
section
meeting.
Der
geänderte
Stellungnahmeentwurf
würde
dann
auf
der
nächsten
Fachgruppensitzung
zur
Annahme
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
section
adopted
the
modified
opinion
with
55
votes
in
favour
and
5
abstentions.
Die
Fachgruppe
nimmt
die
geänderte
Stellungnahme
mit
55
Stimmen
bei
5
Enthaltungen
an.
TildeMODEL v2018
The
Section
adopted
the
modified
opinion
with
27
votes
in
favour
and
3
abstentions.
Die
entsprechend
geänderte
Stellungnahme
wird
mit
27
Stimmen
bei
3
Enthaltungen
von
der
Fachgruppe
angenommen.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
a
veterinary
medicinal
product
containing
or
consisting
of
genetically
modified
organisms,
the
opinion
of
the
Committee
shall
respect
the
environmental
safety
requirements
laid
down
by
Directive
90/220/EEC
to
ensure
that
all
appropriate
measures
are
taken
to
avoid
adverse
effects
on
human
health
and
the
environment
which
might
arise
from
the
deliberate
release
into
the
environment
or
placing
on
the
market
of
genetically
modified
organisms.
Bei
Tierarzneimitteln,
die
genetisch
veränderte
Organismen
enthalten
oder
aus
solchen
bestehen,
muß
der
Ausschuß
in
seinem
Gutachten
die
Umweltschutzauflagen
der
Richtlinie
90/220/EWG
einhalten,
damit
sichergestellt
ist,
daß
alles
Erforderliche
unternommen
wird,
um
schädliche
Auswirkungen
der
absichtlichen
Freisetzung
in
die
Umwelt
oder
des
Inverkehrbringens
genetisch
veränderter
Organismen
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
zu
vermeiden.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
a
medicinal
product
for
human
use
containing
or
consisting
of
genetically
modified
organisms,
the
opinion
of
the
said
Committee
shall
respect
the
environmental
safety
requirements
laid
down
by
Directive
2001/18/EC.
Bei
Humanarzneimitteln,
die
genetisch
veränderte
Organismen
enthalten
oder
aus
solchen
bestehen,
muss
der
genannte
Ausschuss
in
seinem
Gutachten
die
Umweltschutzauflagen
der
Richtlinie
2001/18/EG
einhalten.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
a
veterinary
medicinal
product
containing
or
consisting
of
genetically
modified
organisms,
the
opinion
of
the
said
Committee
must
respect
the
environmental
safety
requirements
laid
down
by
Directive
2001/18/EC.
Bei
Tierarzneimitteln,
die
genetisch
veränderte
Organismen
enthalten
oder
aus
solchen
bestehen,
muss
der
genannte
Ausschuss
in
seinem
Gutachten
die
Umweltschutzauflagen
der
Richtlinie
2001/18/EG
einhalten.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
a
medicinal
product
containing
or
consisting
of
genetically
modified
organisms,
the
opinion
of
the
Committee
shall
respect
the
environmental
safety
requirements
laid
down
by
Directive
90/220/EEC
to
ensure
that
all
appropriate
measures
are
taken
to
avoid
adverse
effects
on
human
health
and
the
environment
which
might
arise
from
the
deliberate
release
or
placing
on
the
market
of
genetically
modified
organisms.
Bei
Arzneimitteln,
die
genetisch
veränderte
Organismen
enthalten
oder
aus
solchen
bestehen,
muß
der
Ausschuß
in
seinem
Gutachten
die
Umweltschutzauflagen
der
Richtlinie
90/220/EWG
einhalten,
damit
sichergestellt
ist,
daß
alles
Erforderliche
unternommen
wird,
um
etwaige
schädliche
Auswirkungen
der
absichtlichen
Freisetzung
oder
des
Inverkehrbringens
genetisch
veränderter
Organismen
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
zu
vermeiden.
JRC-Acquis v3.0
The
modified
draft
opinion
was
put
to
the
vote
and
adopted
by
a
large
majority,
with
three
votes
against
and
one
abstention.
Bei
der
Abstimmung
wird
die
so
geänderte
Stellungnahme
von
der
Fachgruppe
mit
großer
Mehrheit
bei
3
Nein-Stimmen
und
1
Stimmenthaltung
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
modified
opinion
was
put
to
the
vote
and
adopted
nem
con,
with
five
abstentions.
Bei
der
Abstimmung
wird
die
so
geänderte
Stellungnahme
von
der
Fachgruppe
ohne
Gegenstimme
bei
5
Stimmenthaltungen
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
section
adopted
the
modified
opinion
with
32
votes
in
favour,
11
against
and
3
abstentions.
Der
Entwurf
der
Stellungnahme
wird
mit
32
gegen
11
Stimmen
bei
3
Enthaltungen
von
der
Fachgruppe
angenommen.
TildeMODEL v2018
Thus
modified,
the
opinion
was
put
to
the
vote
and
adopted
by
79
votes
to
1,
with
3
abstentions.
Die
entsprechend
geänderte
Stellungnahme
wird
zur
Abstimmung
gestellt
und
mit
79
Stimmen
bei
1
Gegenstimme
und
3
Enthaltungen
angenommen.
TildeMODEL v2018
Following
comments
made
during
a
public
consultation
on
a
previous
opinion,
the
Scientific
Committee
on
Emerging
and
Newly
Identified
Health
Risks
adopted
in
March
2006
a
modified
opinion
on
the
appropriateness
of
existing
methodologies
to
assess
the
potential
risks
associated
with
engineered
and
adventitious
products
of
nanotechnologies
[8].
Aufgrund
von
Beiträgen
im
Rahmen
einer
öffentlichen
Anhörung
zu
einer
früheren
Stellungnahme
gab
der
wissenschaftliche
Ausschuss
für
neu
auftretende
und
neu
identifizierte
Gesundheitsrisiken
im
März
2006
eine
geänderte
Stellungnahme
zur
Angemessenheit
bestehender
Verfahren
zur
Bewertung
möglicher
Risiken
im
Zusammenhang
mit
technisch
hergestellten
und
zufälligen
Nanotechnologieprodukten
ab
[8].
DGT v2019
The
compromise
provides
for
the
adoption
of
the
Commission
proposal,
as
amended
further
to
the
European
Parliament's
Opinion,
modified
as
follows:
Dieser
Kompromißvorschlag
sieht
die
Annahme
des
Kommissionsvorschlags
in
der
im
Anschluß
an
die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
geänderten
Fassung
vor,
die
zusätzlich
in
folgenden
Punkten
geändert
wurde:
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
a
veterinary
medicinal
product
containing
or
consisting
of
genetically
modified
organisms,
the
opinion
of
the
committee
shall
respect
the
environmental
safety
requirements
laid
down
by
Directive
90/220/EEC
to
ensure
that
all
appropriate
measures
are
taken
to
avoid
adverse
effects
on
human
health
and
the
environment
which
might
arise
from
the
deliberate
release
into
the
environment
or
placing
on
the
market
of
genetically
modified
organisms.
Bei
Tierarzneimitteln,,
die
genetisch
veränderte
Organismen
enthalten
oder
aus
solchen
bestehen,
muß
der
Ausschuß
in
seinem
Gutachten
die
Umweltschutzauflagen
der
Richtlinie
90/220/EWG
einhalten,
damit
sichergestellt
ist,
daß
alles
Erforderliche
unternommen
wird,
um
schädliche
Auswirkungen
der
absichüichen
Freisetzung
in
die
Umwelt
oder
des
Inverkehrbringens
genetisch
veränderter
Organismen
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
I
might
modify
my
opinion
in
time.
Ich
könnte
meine
Meinung
mit
der
Zeit
ändern.
OpenSubtitles v2018
Just
like
you
might
modify
your
opinion
When
you
finish
my
manuscript.
Genau
so,
wie
Sie
Ihre
Meinung
ändern
könnten,
wenn
Sie
mein
Manuskript
ausgelesen
haben.
OpenSubtitles v2018
On
21
April
2004,
the
Biological
Hazards
panel
of
the
European
Food
Safety
Authority
adopted
an
opinion
in
which
it
concludes
that
insufficient
additional
argument
exists
to
modify
the
SSC
opinion.
Am
21.
April
2004
nahm
das
Gremium
für
biologische
Gefahrstoffe
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
eine
Stellungnahme
an,
in
der
es
zu
dem
Schluss
kam,
dass
zur
Änderung
der
WLA-Stellungnahme
keine
ausreichenden
zusätzlichen
Argumente
vorliegen.
DGT v2019
On
21
April
2004
,
the
Biological
Hazards
panel
of
the
European
Food
Safety
Authority
adopted
an
opinion
in
which
it
concludes
that
insufficient
additional
argument
exists
to
modify
the
SSC
opinion.
Am
21.
April
2004
nahm
das
Gremium
für
biologische
Gefahrstoffe
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
eine
Stellungnahme
an,
in
der
es
zu
dem
Schluss
kam,
dass
zur
Änderung
der
WLA-Stellungnahme
keine
ausreichenden
zusätzlichen
Argumente
vorliegen.
JRC-Acquis v3.0
If
the
beneficiaries
do
not
reply
within
that
period
or
if
its
observations
do
not
lead
the
Commission
to
modify
its
opinion,
the
Commission
shall
reduce
or
cancel
the
financial
contribution
granted
or
suspend
payments.
Anworten
die
Begünstigten
innerhalb
dieser
Frist
nicht
oder
kann
ihre
Äußerung
die
Kommission
nicht
zur
Änderung
ihrer
Auffassung
veranlassen,
so
kürzt
oder
streicht
sie
die
gewährte
finanzielle
Beteiligung
oder
setzt
die
Zahlungen
aus.
TildeMODEL v2018
If
the
beneficiaries
do
not
reply
within
that
period
or
if
their
observations
do
not
lead
the
Commission
to
modify
its
opinion,
the
Commission
shall
reduce
or
cancel
the
financial
contribution
granted
or
suspend
payments.
Antworten
die
Begünstigten
innerhalb
dieser
Frist
nicht
oder
sieht
sich
die
Kommission
aufgrund
von
deren
Bemerkungen
nicht
veranlasst,
ihre
Auffassung
zu
ändern,
so
kürzt
oder
streicht
sie
die
gewährte
finanzielle
Beteiligung
oder
setzt
die
Zahlungen
aus.
DGT v2019
The
Netherlands
have
indicated
that
this
aspect
would
undoubtedly
have
changed
the
opinion
given
by
the
IKC
at
the
time,
by
modifying
the
opinion
on
the
innovative
character
of
the
project.
Den
Angaben
der
Niederlande
zufolge
wäre
das
damalige
Gutachten
von
IKC
dadurch
wohl
anders
ausgefallen,
da
der
innovative
Charakter
des
Vorhabens
anders
beurteilt
worden
wäre.
DGT v2019
If
the
beneficiary
does
not
reply
or
if
its
observations
do
not
lead
the
Commission
to
modify
its
opinion,
the
Commission
shall
reduce
or
cancel
the
financial
contribution
granted
or
suspend
payments.
Falls
der
Begünstigte
nicht
antwortet
oder
seine
Stellungnahme
die
Kommission
nicht
zur
Änderung
ihrer
Auffassung
veranlasst,
kürzt
oder
streicht
die
Kommission
die
finanzielle
Beteiligung
oder
setzt
die
Zahlungen
aus.
TildeMODEL v2018
I'm
willing
to
modify
my
opinion.
Ich
ändere
meine
Meinung.
OpenSubtitles v2018