Übersetzung für "Mixing ratio" in Deutsch

Such solvents can be used individually or in any desired mixing ratio.
Die Lösungsmittel können einzeln oder in einem beliebigen Mischungsverhältnis verwendet werden.
EuroPat v2

The solvents can be used individually or in any desired mixing ratio.
Die Lösungsmittel können einzeln oder in einem beliebigen Mischungsverhältnis verwendet werden.
EuroPat v2

Titanium carbonitride can be deposited in any desired mixing ratio of C/N.
Titancarbonitrid kann in jedem beliebigen Mischungsverhältnis C/N abgeschieden werden.
EuroPat v2

The mixing ratio of the reactants may be varied within a wide range.
Das Mischungsverhältnis der Reaktionspartner kann in weiten Bereichen variiert werden.
EuroPat v2

The mixing ratio of the binder components may be varied within wide limits.
Das Mischungsverhältnis der Bindemittelkomponente läßt sich in weiten Grenzen verändern.
EuroPat v2

The mixing ratio of the two components A and B may vary within wide ranges.
Das Mischungsverhältnis der beiden Komponenten A und B kann in weiten Bereichen schwanken.
EuroPat v2

If the mixing ratio is altered, these properties are deteriorated.
Ändert sich das Mischungsverhältnis, so verschlechtern sich die Eigenschaften.
EuroPat v2

The mixing ratio of the carbonaceous adsorbent and elementary sulfur can vary within wide limits.
Das Mischungsverhältnis der kohlenstoffhaltigen Adsorptionsmittel und Elementarschwefel kann in weiten Grenzen schwanken.
EuroPat v2

The mixing ratio between the charge transporting compound and the binder may vary.
Das Mischungsverhältnis der Ladungen transportierenden Verbindung zu dem Bindemittel kann variieren.
EuroPat v2

The solvents can be used alone or in any desired mixing ratio.
Die Lösungsmittel können einzeln oder in einem beliebigen Mischungsverhältnis verwendet werden.
EuroPat v2

In the case of intensive color wheels, no original masses are available in the mixing ratio used later.
Bei Intensivfarbrädern stehen keine Originalmassen im später verwendeten Mischungsverhältnis zur Verfügung.
EuroPat v2

The mixing ratio which is favourable in each case can easily be determined by appropriate preliminary tests.
Das jeweils günstigste Mischungsverhältnis kann durch entsprechende Vorversuche leicht bestimmt werden.
EuroPat v2

That is, the mixing ratio of fiber to matrix in this case changes disadvantageously.
Das heißt das Mischungsverhältnis Faser zu Matrix verändert sich hierbei nachteilig.
EuroPat v2

The mixing ratio of components A) to B) may generally be as desired.
Das Mischungsverhältnis der Komponenten A) mit B) ist im allgemeinen beliebig.
EuroPat v2

The mixing ratio of prepolymer and crosslinker component was adjusted to 100:4.28.
Das Mischungsverhältnis von Prepolymer und Vernetzerkomponente wurde auf 100: 4,28 eingestellt.
EuroPat v2

The mixing ratio was set so as to correspond to the formulation.
Das Mischungsverhältnis wurde entsprechend der Rezeptur eingestellt.
EuroPat v2

The mixing ratio is set in accordance with the formulation.
Das Mischungsverhältnis wird entsprechend der Rezeptur eingestellt.
EuroPat v2

The mixing ratio can be selected on the basis of different considerations.
Das Mischungsverhältnis kann auf der Grundlage verschiedener Überlegungen gewählt werden.
EuroPat v2

The breadth and intensity of the thermoassociating effect is adjustable via the mixing ratio.
Die Breite und Stärke des thermoassoziierenden Effekts lässt sich über das Mischungsverhältnis einstellen.
EuroPat v2

It is interesting that there is an optimal mixing ratio with the highest glass transition.
Interessant ist, daß es ein optimales Mischungsverhältnis mit dem höchsten Glasübergang gibt.
EuroPat v2

In this way the desired mixing ratio is always accurately produced in the mixer device.
Auf diese Weise wird in der Mischvorrichtung das gewünschte Mischungsverhältnis exakt gebildet.
EuroPat v2