Übersetzung für "In a ratio" in Deutsch
In
most
cases
a
ratio
of
0.4
to
0.7:1
is
sufficient.
In
den
meisten
Fällen
ist
ein
Mengenverhältnis
von
0,4
bis
0,7:1
ausreichend.
EuroPat v2
These
agents
may
be
added
in
a
weight
ratio
of
from
1:10
to
10:1.
Diese
Mittel
können
im
Gewichtsverhältnis
1:10
bis
10:1
zugemischt
werden.
EuroPat v2
N-Cyanopyrrolidone
and
1,6-diaminohexane
are
mixed
in
a
molar
ratio
of
2:1
and
cured
at
different
temperatures.
N-Cyanpyrrolidon
und
1,6-Diaminohexan
werden
im
Molverhältnis
2:1
gemischt
und
bei
verschiedenen
Temperaturen
gehärtet.
EuroPat v2
N-Cyanopiperidone
and
1,6-diaminohexane
are
mixed
in
a
molar
ratio
of
2:1
and
cured
at
different
temperatures.
N-Cyanpiperidon
und
1,6-Diaminohexan
werden
im
Molverhältnis
2:1
gemischt
und
bei
verschiedenen
Temperaturen
gehärtet.
EuroPat v2
N-Cyanocaprolactam
and
1,6-diaminohexane
are
mixed
in
a
molar
ratio
of
2:1
and
cured
at
different
temperatures.
N-Cyancaprolactam
und
1,6-Diaminohexan
werden
im
Molverhältnis
2:1
gemischt
und
bei
verschiedenen
Temperaturen
gehärtet.
EuroPat v2
The
intake
occurs
in
synchronism
and
in
a
certain
ratio
with
the
doffing.
Der
Einzug
verläuft
in
einem
bestimmten
Verhältnis
zum
Abnehmer
synchron.
EuroPat v2
The
centrifugate
was
carefully
concentrated
in
a
ratio
of
1:5
and
dried.
Das
Zentrifugat
wurde
durch
schonendes
Einengen
im
Verhältnis
1:5
konzentriert
bzw.
getrocknet.
EuroPat v2
Graft
polymers
of
acrylonitrile
and
styrene
in
a
monomer
ratio
of
from
about
40:60
to
about
80:20
are
particularly
preferred.
Pfropfpolymerisate
aus
Acrylnitril
und
Styrol
im
Monomerenverhältnis
40:60
bis
80:20
sind
besonders
bevorzugt.
EuroPat v2
The
polymers
A
and
B
are
employed
in
a
weight
ratio
of
from
100:0
to
1:99.
Die
Polymeren
A
und
B
werden
dabei
im
Gewichtsverhältnis
100:0
bis
1:99
eingesetzt.
EuroPat v2
For
example,
a
liquid
manure
may
consist
of
feces
and
urine
in
a
ratio
of
10:1.
Beispielsweise
kann
ein
Flüssigmist
aus
Kot
und
Urin
im
Verhältnis
10:1
bestehen.
EuroPat v2
Mixtures
of
4-acetoxy-2-formylbut-2-ene
and
4-acetoxy-2-formylbutane
in
a
ratio
of
four:
one
are
isolated.
Man
isoliert
Gemische
aus
4-Acetoxy-2-formyl-2-buten
und
4-Acetoxy-2-formyl-
butan
im
Verhältnis
vier
zu
eins.
EuroPat v2
Sulfuryl
chloride
and
allyl
chloride
can
be
employed
in
a
stoichiometric
quantitative
ratio
for
the
reaction.
Zur
Umsetzung
kann
Sulfurylchlorid
und
Allylchlorid
im
stöchiometrischen
Mengenverhältnis
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Methyl
compound
IV
and
amine
VI
are
customarily
used
in
a
molar
ratio
of
from
3:1
to
1:3.
Methylverbindung
IV
und
Amin
V
werden
üblicherweise
im
Molverhältnis
3:1
bis
1:3
eingesetzt.
EuroPat v2
A
greater
number
of
reduction
gearwheels
results
in
a
higher
reduction
ratio.
Eine
größere
Anzahl
von
Untersetzungsrädern
führt
zu
einer
größeren
Untersetzung.
EuroPat v2
The
reactants
are
generally
used
in
a
stoichiometric
ratio.
Die
Reaktionspartner
werden
im
allgemeinen
im
stöchiometrischen
Verhältnis
zueinander
eingesetzt.
EuroPat v2
This
powder
is
molded
with
finely
divided
SiO2
in
a
weight
ratio
of
70:30.
Dieses
Pulver
wird
mit
hochdispersem
SiO?
im
Gewichtsverhältnis
70:30
verformt.
EuroPat v2