Übersetzung für "Mixed response" in Deutsch
Regardless
of
the
mixed
response
of
the
reviewers
-
the
fans
want
to
have
"Live
at
Vega".
Trotz
gemischter
Resonanz
von
den
Kritikern
-
die
Fans
wollen
"Live
at
Vega"
haben.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
this
mixed
review
received
a
mixed
response
from
the
European
Union,
with
the
balanced
decision
taken
during
the
last
GAERC.
Aus
diesem
Grund
gab
es
auf
dieses
durchwachsene
Ergebnis
der
Überprüfung
eine
durchwachsene
Antwort
von
der
Europäischen
Union
-
mit
der
ausgewogenen
Entscheidung,
die
während
der
letzten
Tagung
des
Rates
Allgemeine
Angelegenheiten
und
Außenbeziehungen
getroffenen
wurde.
Europarl v8
The
Implementation
Report
shows
a
mixed
policy
response
to
the
areas
identified
by
the
Council
as
requiring
attention.
Der
Umsetzungsbericht
zeigt,
dass
die
Hinweise
des
Rates
auf
besonders
zu
beachtende
Punkte
und
die
Empfehlungen
für
die
Eurozone
in
unterschiedlichem
Maße
aufgegriffen
wurden.
TildeMODEL v2018
There
has
been
a
mixed
response
on
the
additional
areas
identified
in
the
Council
conclusions
as
requiring
attention.
In
den
anderen
Bereichen,
die
den
Schlussfolgerungen
des
Rates
zufolge
Aufmerksamkeit
verdienen,
sind
die
Fortschritte
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
There
has
been
a
mixed
response
to
the
additional
areas
identified
by
the
2007
Spring
European
Council
as
requiring
attention.
In
den
Bereichen,
die
den
Schlussfolgerungen
des
Rates
zufolge
der
Aufmerksamkeit
bedürfen,
sind
die
Fortschritte
unterschiedlich
ausgefallen.
DGT v2019
The
Commission
considers
this
a
mixed
response
and
it
is
now
important
to
step
up
the
pace
of
reform.
Nach
dieser
gemischten
Bilanz
ist
es
nach
Ansicht
der
Kommission
nun
wichtig,
das
Reformtempo
zu
beschleunigen.
TildeMODEL v2018