Übersetzung für "Minor quality" in Deutsch
This
led
to
a
many
hastily
produced
videos
in
in
minor
or
bad
quality.
Das
führte
zu
einer
Masse
von
schnell
produzierten
Videos
mäßiger
bis
schlechter
Qualität.
ParaCrawl v7.1
A
minor
reduction
in
quality
shall
be
disregarded.
Eine
unerhebliche
Minderung
der
Qualität
bleibt
unberücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
An
imitator
only
needs
to
read
out
the
bar
code
and
apply
it
on
his
products
of
minor
quality.
Denn
ein
Nachahmer
braucht
nur
den
Barcode
auszulesen
und
auf
seinen
minderwertigen
Produkten
anzubringen.
EuroPat v2
However,
‘likeness’
does
not
require
products
to
be
completely
identical,
and
the
minor
variations
in
quality
are
not
sufficient
to
change
the
overall
finding
of
likeness
between
the
imported
and
domestic
products;
Das
Kriterium
„gleichartig“
setzt
jedoch
nicht
voraus,
dass
die
Waren
vollständig
identisch
sind,
und
die
Tatsache,
dass
geringfügige
qualitative
Unterschiede
bestehen,
reicht
nicht
aus,
um
die
letztlich
getroffene
Feststellung
zu
entkräften,
dass
die
eingeführte
und
die
Gemeinschaftsware
gleichartig
sind.
DGT v2019
The
CVMP
launched
a
public
consultation
for
a
number
of
guidelines
proposing
the
adaptation
of
data
requirements
for
the
testing
of
veterinary
medicines
for
minor
uses
and
minor
species
regarding
quality,
safety,
including
maximum
residue
limits
(MRLs),
and
efficacy,
while
ensuring
public
health.
Der
CVMP
hat
mit
einer
öffentlichen
Konsultation
zu
einer
Reihe
von
Leitlinien
begonnen,
in
denen
die
Anpassung
der
Datenanforderungen
für
die
Prüfung
von
Tierarzneimitteln
für
MUMS
im
Hinblick
auf
Qualität,
Sicherheit
(einschließlich
Rückstandshöchstmengen
(MRLs))
und
Wirksamkeit
unter
Gewährleistung
der
öffentlichen
Gesundheit
vorgeschlagen
wird.
ELRC_2682 v1
However,
"likeness"
does
not
require
products
to
be
completely
identical,
and
the
minor
variations
in
quality
are
not
sufficient
to
change
the
overall
finding
of
likeness
between
the
imported
and
domestic
products;
Das
Kriterium
„gleichartig“
setzt
jedoch
nicht
voraus,
dass
die
Waren
vollständig
identisch
sind,
und
die
Tatsache,
dass
geringfügige
qualitative
Unterschiede
bestehen,
reicht
nicht
aus,
um
die
letztlich
getroffene
Feststellung
zu
entkräften,
dass
die
eingeführte
und
die
Gemeinschaftsware
gleichartig
sind.
JRC-Acquis v3.0
At
the
time
of
the
CHMP
opinion,
there
were
minor
unresolved
quality
issues,
which
have
no
impact
on
the
Benefit/Risk
ratio
of
the
product.
Zum
Zeitpunkt
des
CHMP-Gutachtens
waren
noch
einige
geringfügige
Qualitätsprobleme
ungelöst,
die
sich
allerdings
nicht
auf
das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
des
Erzeugnisses
auswirken.
ELRC_2682 v1
Thus,
it
is
possible
in
the
present
invention
to
use
heavy
layer
3
in
a
minor
quality,
i.e.
especially
having
a
higher
degree
of
fillers,
since
separation
layer
5
prevents
penetration
of
foam
material
through
heavy
layer
3
.
Mit
Hilfe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
daher
möglich,
die
Schwerschicht
3
in
einer
minderen
Qualität,
daß
heißt
insbesondere
mit
einem
höheren
Grad
an
Füllstoffen
auszustatten,
da
die
Trennfolie
5
das
Durchschießen
von
Schaumstoffmaterial
durch
die
Schwerschicht
3
verhindert.
EuroPat v2
Thus,
it
is
possible
in
the
present
invention
to
use
heavy
layer
3
in
a
minor
quality,
i.e.
especially
having
a
higher
degree
of
fillers
or
a
lower
density,
since
separation
layer
5
prevents
penetration
of
foam
material
through
heavy
layer
3
.
Mit
Hilfe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
daher
möglich,
die
Schwerschicht
3
in
einer
minderen
Qualität,
daß
heißt
insbesondere
mit
einem
höheren
Grad
an
Füllstoffen
oder
geringerer
Dichte
auszustatten,
da
die
Trennfolie
5
das
Durchschießen
von
Schaumstoffmaterial
durch
die
Schwerschicht
3
verhindert.
EuroPat v2
The
charging
stock
17
to
be
gasified,
which
is
introduced
into
the
compartment
10
lying
closer
to
the
burner
31,
may
be
of
minor
quality,
for
instance,
brown
coal,
highly
volatile
hard
coal,
used
tires
or
fuel
from
garbage.
Das
in
die
näher
zum
Brenner
31
liegende
Abteilung
10
eingeführte
zu
vergasende
Chargiergut
17
kann
von
minderer
Qualität
sein,
beispielsweise
Braunkohle,
hochflüchtige
Steinkohle,
Altreifen
oder
BRAM
(Brennstoff
aus
Müll).
EuroPat v2
This
is
advantageous
insofar
as
only
minor
losses
of
quality
and
also
only
slight
delays
occur
as
a
result,
since
fewer
jitter
buffers—that
of
the
second
gateway
GW
2
and
that
of
the
second
IP
telephone
KE
2
—are
passed
through
during
payload-data
transmission.
Dies
ist
insofern
vorteilhaft,
als
dass
dadurch
nur
geringe
Qualitätsverluste
der
Nutzdaten
auftreten
und
auch
nur
geringe
Verzögerungen
auftreten,
da
weniger
Jitter-Buffer
-
der
des
zweiten
Gateways
GW2
und
der
des
zweiten
IP-Telefons
KE2
-
in
der
Nutzdatenübermittlung
durchlaufen
werden.
EuroPat v2
In
some
regions
of
Brazil,
there
was
only
a
minor
need
for
quality
theological
education
until
10
–
15
years
ago.
Bis
vor
15
–
20
Jahren
war
der
Bedarf
an
anspruchsvoller
theologischer
Ausbildung
in
einigen
Regionen
Brasiliens
noch
relativ
gering.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
minor
variations
in
quality
and
embodiment,
as
well
as
differences
between
hand-made
samples
and
the
final
manufactured
products
are
not
deemed
to
be
defects.
Auch
unwesentliche
Schwankungen
in
Qualität
und
Ausführungsform
sowie
Unterschiede
zwischen
handgefertigten
Mustern
und
den
endgültig
gefertigten
Produkten
sind
kein
Mangel.
ParaCrawl v7.1
But
some
of
the
equipment
is
very
expensive
(e.g.
vehicles,
computer
equipment,
printer
cartridges
or
they
are
of
minor
quality
(crow
bars
and
sledge
hammers
for
breaking
up
the
stones).
Allerdings
sind
für
bestimmte
Gegenstände
die
Preise
sehr
hoch
(EDV-Ausrüstung,
Druckerpatronen),
oder
die
Qualität
ist
nicht
gut
(Brecheisen
und
Vorschlaghämmer
für
das
Zerkleinern
der
Steine).
ParaCrawl v7.1
You,
as
customer,
benefit
from
this
–
you
gain
a
continuous
product
quality,
minor
downtime
of
your
production
line
and
the
resulting
long-term
cost
savings.
Sie
als
Kunde
profitieren
davon
–
durch
kontinuierliche
Produktqualität,
geringe
Standzeiten
Ihrer
Produktionsstraßen
und
den
daraus
resultierenden
nachhaltigen
Kosteneinsparungen.
ParaCrawl v7.1
About
4,200
of
those
are
reproduced
by
BASTUCK
as
they
are
no
longer
available
on
the
market
or
of
minor
quality.
Rund
4.200
davon
werden
von
BASTUCK
nachgefertigt,
weil
sie
auf
dem
Markt
nicht
mehr
verfügbar
oder
qualitativ
minderwertig
sind.
ParaCrawl v7.1
Minor
deviations
in
quality,
colour,
design
or
equipment
and
processing
–
especially
those
customary
in
trade
–
shall
not
affect
the
contractually
agreed
characteristics
of
the
goods.
Geringfügige,
insbesondere
handelsübliche
Abweichungen
inQualität,
Farbe,
Design,
Ausrüstung
und
Verarbeitung
berühren
die
vertragsgemäße
Beschaffenheit
der
Ware
nicht.
ParaCrawl v7.1
Hip
and
joint
deseases
as
well
as
any
other
potentiallly
motorical
differerences
are
mostly
a
result
of
false
upbringing
(wrong
feeding,
food
of
minor
quality
and
too
much
exercise
at
puppy
age).
Hüftgelenkserkrankungen
und
andere
potentielle
motorische
Differenzen
sind
meist
auf
falsche
Aufzucht
(falsche
Fütterung,
minderwertiges
Futter
und
zu
viel
Bewegung
im
Welpenalter)
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
method
according
to
the
invention
is
advantageous
to
the
extent
that,
where
the
verification
ascertains
compatibility,
a
payload
data
connection
can
be
set
up
from
the
source
communications
device
to
the
target
communications
device
via
a
single
converting
device
and
consequently
only
minor
losses
of
quality
occur
in
the
quality
of
the
payload
data.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
insofern
vorteilhaft,
als
dass,
sofern
die
Prüfung
Kompatibilität
feststellt,
eine
Nutzdatenverbindung
von
der
Ursprungs-Kommunikationseinrichtung
zur
Ziel-Kommunikationseinrichtung
über
eine
einzige
Umsetzeinrichtung
aufgebaut
werden
kann
und
sich
somit
lediglich
geringe
Qualitätsverluste
in
der
Nutzdatenqualität
ergeben.
EuroPat v2
The
shift
in
this
case
only
takes
place
along
the
tone
quality
axis
200,
so
that
regarding
the
allocation
function
at
the
position
where
the
tone
quality
line
C
was
located
beforehand,
now
the
tone
quality
line
c,
i.e.
the
corresponding
minor
tone
quality
line
of
the
third
circle
model
is
located.
Die
Verschiebung
erfolgt
in
diesem
Fall
lediglich
entlang
der
Tonigkeitsachse
200,
so
dass
die
Zuordnungsfunktion
an
der
Stelle,
an
der
zuvor
die
Tonigkeitslinie
C
lag,
nun
mehr
die
Tonigkeitslinie
c,
also
die
entsprechende
Moll-Tonigkeitslinie
des
Terzkreismodells
liegt.
EuroPat v2
While
in
the
case
of
liquid
fuel
only
minor
quality
fluctuations
must
be
expected,
gaseous
fuel
can
have
noticeable
quality
fluctuations,
i.e.
temporal
variations
of
the
energy
content
per
unit
quantity.
Während
bei
Flüssigkraftstoff
nur
mit
unwesentlichen
Qualitätsschwankungen
zu
rechnen
ist,
kann
gasförmiger
Kraftstoff
merkliche
Qualitätsschwankungen,
d.h.
zeitliche
Variationen
des
Energiegehalts
pro
Mengeneinheit,
aufweisen.
EuroPat v2
However,
the
series
connection
of
the
cells
has
the
disadvantage
that
all
the
cells
are
charged
with
the
same
charging
current,
and
therefore
even
minor
quality
differences
between
the
individual
cells
lead
to
different
states
of
charge.
Die
Serienschaltung
der
Zellen
hat
jedoch
den
Nachteil,
daß
alle
Zellen
mit
demselben
Ladestrom
aufgeladen
werden
und
daher
schon
geringe
qualitative
Unterschiede
der
einzelnen
Zellen
zu
unterschiedlichen
Ladezuständen
führt.
EuroPat v2
This
results
either
in
high
reject
rates,
which
cause
very
high
costs,
or
in
that
the
pieces
of
minor
quality
are
used
nevertheless
and
a
poorer
optical
workmanship
has
to
be
accepted.
Es
kommt
dann
entweder
zu
hohen
Ausschußanteilen,
die
enorm
hohe
Kosten
verursachen,
oder
die
Stücke
schlechterer
Qualität
werden
dennoch
verwendet
und
es
muß
eine
schlechtere
optische
Verarbeitung
in
Kauf
genommen
werden.
EuroPat v2
Pull
studs
of
minor
quality
not
only
decrease
the
performance
of
the
machine,they
are
even
a
safety
risk.
Zugbolzen
von
geringer
Qualität
beeinträchtigen
nicht
nur
die
Leistung
der
Maschine,
sie
sind
sogar
ein
Sicherheitsrisiko.
CCAligned v1