Übersetzung für "Minor quality" in Deutsch

This led to a many hastily produced videos in in minor or bad quality.
Das führte zu einer Masse von schnell produzierten Videos mäßiger bis schlechter Qualität.
ParaCrawl v7.1

A minor reduction in quality shall be disregarded.
Eine unerhebliche Minderung der Qualität bleibt unberücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

An imitator only needs to read out the bar code and apply it on his products of minor quality.
Denn ein Nachahmer braucht nur den Barcode auszulesen und auf seinen minderwertigen Produkten anzubringen.
EuroPat v2

However, ‘likeness’ does not require products to be completely identical, and the minor variations in quality are not sufficient to change the overall finding of likeness between the imported and domestic products;
Das Kriterium „gleichartig“ setzt jedoch nicht voraus, dass die Waren vollständig identisch sind, und die Tatsache, dass geringfügige qualitative Unterschiede bestehen, reicht nicht aus, um die letztlich getroffene Feststellung zu entkräften, dass die eingeführte und die Gemeinschaftsware gleichartig sind.
DGT v2019

The CVMP launched a public consultation for a number of guidelines proposing the adaptation of data requirements for the testing of veterinary medicines for minor uses and minor species regarding quality, safety, including maximum residue limits (MRLs), and efficacy, while ensuring public health.
Der CVMP hat mit einer öffentlichen Konsultation zu einer Reihe von Leitlinien begonnen, in denen die Anpassung der Datenanforderungen für die Prüfung von Tierarzneimitteln für MUMS im Hinblick auf Qualität, Sicherheit (einschließlich Rückstandshöchstmengen (MRLs)) und Wirksamkeit unter Gewährleistung der öffentlichen Gesundheit vorgeschlagen wird.
ELRC_2682 v1

However, "likeness" does not require products to be completely identical, and the minor variations in quality are not sufficient to change the overall finding of likeness between the imported and domestic products;
Das Kriterium „gleichartig“ setzt jedoch nicht voraus, dass die Waren vollständig identisch sind, und die Tatsache, dass geringfügige qualitative Unterschiede bestehen, reicht nicht aus, um die letztlich getroffene Feststellung zu entkräften, dass die eingeführte und die Gemeinschaftsware gleichartig sind.
JRC-Acquis v3.0

At the time of the CHMP opinion, there were minor unresolved quality issues, which have no impact on the Benefit/Risk ratio of the product.
Zum Zeitpunkt des CHMP-Gutachtens waren noch einige geringfügige Qualitätsprobleme ungelöst, die sich allerdings nicht auf das Nutzen-Risiko-Verhältnis des Erzeugnisses auswirken.
ELRC_2682 v1

Thus, it is possible in the present invention to use heavy layer 3 in a minor quality, i.e. especially having a higher degree of fillers, since separation layer 5 prevents penetration of foam material through heavy layer 3 .
Mit Hilfe der vorliegenden Erfindung ist es daher möglich, die Schwerschicht 3 in einer minderen Qualität, daß heißt insbesondere mit einem höheren Grad an Füllstoffen auszustatten, da die Trennfolie 5 das Durchschießen von Schaumstoffmaterial durch die Schwerschicht 3 verhindert.
EuroPat v2

Thus, it is possible in the present invention to use heavy layer 3 in a minor quality, i.e. especially having a higher degree of fillers or a lower density, since separation layer 5 prevents penetration of foam material through heavy layer 3 .
Mit Hilfe der vorliegenden Erfindung ist es daher möglich, die Schwerschicht 3 in einer minderen Qualität, daß heißt insbesondere mit einem höheren Grad an Füllstoffen oder geringerer Dichte auszustatten, da die Trennfolie 5 das Durchschießen von Schaumstoffmaterial durch die Schwerschicht 3 verhindert.
EuroPat v2

The charging stock 17 to be gasified, which is introduced into the compartment 10 lying closer to the burner 31, may be of minor quality, for instance, brown coal, highly volatile hard coal, used tires or fuel from garbage.
Das in die näher zum Brenner 31 liegende Abteilung 10 eingeführte zu vergasende Chargiergut 17 kann von minderer Qualität sein, beispielsweise Braunkohle, hochflüchtige Steinkohle, Altreifen oder BRAM (Brennstoff aus Müll).
EuroPat v2

This is advantageous insofar as only minor losses of quality and also only slight delays occur as a result, since fewer jitter buffers—that of the second gateway GW 2 and that of the second IP telephone KE 2 —are passed through during payload-data transmission.
Dies ist insofern vorteilhaft, als dass dadurch nur geringe Qualitätsverluste der Nutzdaten auftreten und auch nur geringe Verzögerungen auftreten, da weniger Jitter-Buffer - der des zweiten Gateways GW2 und der des zweiten IP-Telefons KE2 - in der Nutzdatenübermittlung durchlaufen werden.
EuroPat v2

In some regions of Brazil, there was only a minor need for quality theological education until 10 – 15 years ago.
Bis vor 15 – 20 Jahren war der Bedarf an anspruchsvoller theologischer Ausbildung in einigen Regionen Brasiliens noch relativ gering.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, minor variations in quality and embodiment, as well as differences between hand-made samples and the final manufactured products are not deemed to be defects.
Auch unwesentliche Schwan­kungen in Qualität und Ausführungsform sowie Unterschiede zwischen handgefertigten Mustern und den endgültig gefertigten Produkten sind kein Mangel.
ParaCrawl v7.1

But some of the equipment is very expensive (e.g. vehicles, computer equipment, printer cartridges or they are of minor quality (crow bars and sledge hammers for breaking up the stones).
Allerdings sind für bestimmte Gegenstände die Preise sehr hoch (EDV-Ausrüstung, Druckerpatronen), oder die Qualität ist nicht gut (Brecheisen und Vorschlaghämmer für das Zerkleinern der Steine).
ParaCrawl v7.1

You, as customer, benefit from this – you gain a continuous product quality, minor downtime of your production line and the resulting long-term cost savings.
Sie als Kunde profitieren davon – durch kontinuierliche Produktqualität, geringe Standzeiten Ihrer Produktionsstraßen und den daraus resultierenden nachhaltigen Kosteneinsparungen.
ParaCrawl v7.1

About 4,200 of those are reproduced by BASTUCK as they are no longer available on the market or of minor quality.
Rund 4.200 davon werden von BASTUCK nachgefertigt, weil sie auf dem Markt nicht mehr verfügbar oder qualitativ minderwertig sind.
ParaCrawl v7.1

Minor deviations in quality, colour, design or equipment and processing – especially those customary in trade – shall not affect the contractually agreed characteristics of the goods.
Geringfügige, insbesondere handelsübliche Abweichungen inQualität, Farbe, Design, Ausrüstung und Verarbeitung berühren die vertragsgemäße Beschaffenheit der Ware nicht.
ParaCrawl v7.1

Hip and joint deseases as well as any other potentiallly motorical differerences are mostly a result of false upbringing (wrong feeding, food of minor quality and too much exercise at puppy age).
Hüftgelenkserkrankungen und andere potentielle motorische Differenzen sind meist auf falsche Aufzucht (falsche Fütterung, minderwertiges Futter und zu viel Bewegung im Welpenalter) zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

The method according to the invention is advantageous to the extent that, where the verification ascertains compatibility, a payload data connection can be set up from the source communications device to the target communications device via a single converting device and consequently only minor losses of quality occur in the quality of the payload data.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist insofern vorteilhaft, als dass, sofern die Prüfung Kompatibilität feststellt, eine Nutzdatenverbindung von der Ursprungs-Kommunikationseinrichtung zur Ziel-Kommunikationseinrichtung über eine einzige Umsetzeinrichtung aufgebaut werden kann und sich somit lediglich geringe Qualitätsverluste in der Nutzdatenqualität ergeben.
EuroPat v2

The shift in this case only takes place along the tone quality axis 200, so that regarding the allocation function at the position where the tone quality line C was located beforehand, now the tone quality line c, i.e. the corresponding minor tone quality line of the third circle model is located.
Die Verschiebung erfolgt in diesem Fall lediglich entlang der Tonigkeitsachse 200, so dass die Zuordnungsfunktion an der Stelle, an der zuvor die Tonigkeitslinie C lag, nun mehr die Tonigkeitslinie c, also die entsprechende Moll-Tonigkeitslinie des Terzkreismodells liegt.
EuroPat v2

While in the case of liquid fuel only minor quality fluctuations must be expected, gaseous fuel can have noticeable quality fluctuations, i.e. temporal variations of the energy content per unit quantity.
Während bei Flüssigkraftstoff nur mit unwesentlichen Qualitätsschwankungen zu rechnen ist, kann gasförmiger Kraftstoff merkliche Qualitätsschwankungen, d.h. zeitliche Variationen des Energiegehalts pro Mengeneinheit, aufweisen.
EuroPat v2

However, the series connection of the cells has the disadvantage that all the cells are charged with the same charging current, and therefore even minor quality differences between the individual cells lead to different states of charge.
Die Serienschaltung der Zellen hat jedoch den Nachteil, daß alle Zellen mit demselben Ladestrom aufgeladen werden und daher schon geringe qualitative Unterschiede der einzelnen Zellen zu unterschiedlichen Ladezuständen führt.
EuroPat v2

This results either in high reject rates, which cause very high costs, or in that the pieces of minor quality are used nevertheless and a poorer optical workmanship has to be accepted.
Es kommt dann entweder zu hohen Ausschußanteilen, die enorm hohe Kosten verursachen, oder die Stücke schlechterer Qualität werden dennoch verwendet und es muß eine schlechtere optische Verarbeitung in Kauf genommen werden.
EuroPat v2

Pull studs of minor quality not only decrease the performance of the machine,they are even a safety risk.
Zugbolzen von geringer Qualität beeinträchtigen nicht nur die Leistung der Maschine, sie sind sogar ein Sicherheitsrisiko.
CCAligned v1