Übersetzung für "Migration control" in Deutsch

Action to control migration flows will also require a policy response at a number of levels.
Auch die Kontrolle der Zuwanderungsströme erfordert eine politische Antwort auf mehreren Ebenen.
TildeMODEL v2018

The PLA2 inhibitor DAP and the PKC inhibitor H7 both reduced PMA-stimulated migration to control levels.
Der PLA2-Inhibitor DAP und der PKC-Inhibitor H7 reduzierten die PMA-stimulierte Migration auf Kontrollniveau.
ParaCrawl v7.1

Frontex stands rather for fending off refugees and for migration control by all means.
Frontex steht vielmehr für Flüchtlingsabwehr und Migrationskontrolle mit allen Mitteln.
ParaCrawl v7.1

A current major priority for the Czech Government is to bring these migration flows under control.
Das derzeit vorrangige Ziel der tschechischen Regierung ist es, diese Migrationsströme unter Kontrolle zu bringen.
TildeMODEL v2018

It must offer protection to those in need, promote legal migration, but also control illegal immigration.
Schutzbedürftige Menschen müssen geschützt, die rechtmäßige Migration muss gefördert, die illegale Zuwanderung eingedämmt werden.
EUbookshop v2

New is the emphasis on neighbourhood assistance, migration and border control, security and defence.
Neu sind die Schwerpunkte zur Nachbarschaftshilfe, Migration und Grenzmanagement, Sicherheit und Verteidigung.
ParaCrawl v7.1

There are now solutions on the table for getting migration under control in the long term.
Um Migration langfristig in den Griff zu bekommen, liegen nun tatsächlich Lösungen auf dem Tisch.
ParaCrawl v7.1

The whole question of the migration control in North Africa is and remains for the EU-border regime of determining meaning.
Die gesamte Frage der Migrationskontrolle in Nordafrika ist und bleibt für das EU-Grenzregime von entscheidender Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

No Border camps combine the raising of public awareness and the networking of anti-racist initiatives at hot spots of migration control.
No Border Camps bündeln öffentliche Aufmerksamkeit und rassismuskritische Kämpfe an den Brennpunkten der Migrationskontrolle.
ParaCrawl v7.1

It proposes increases in funding for migration, border control and defence and cuts in the agricultural sector.
Höheren Investitionen in den Bereichen Migration, Grenzkontrolle und Verteidigung stehen Einsparungen in der Agrarpolitik gegenüber.
ParaCrawl v7.1

To make migration control more sustainable, conditions in the countries of origin will have to be improved first.
Um Migration nachhaltig zu steuern, müssten zunächst die Bedingungen in den Herkunftsländern verbessert werden.
ParaCrawl v7.1

Frontex is the driving force on different levels intensifying the repressive system of migration-control even beyond EU-borders.
Frontex ist die treibende Kraft zur Verschärfung einer repressiven Migrationskontrolle, sogar über die EU-Grenzen hinaus.
ParaCrawl v7.1

The agreement in question brings together very diverse issues, such as the recognition of crimes perpetrated during the colonial era, with promises of investment, in exchange for commitments to control migration.
Der erwähnte Vertrag bringt sehr unterschiedliche Aspekte zusammen: etwa die Anerkennung von Verbrechen, die während der Kolonialzeit begangen wurden, mit dem Versprechen von Investitionen als Gegenleistung für ein Engagement hinsichtlich der Kontrolle der Migration.
Europarl v8

More generally, in October, we reached an agreement with a view to developing cooperation with Libya on all migration-related issues, including the issues of international protection, improving the conditions of migrants in Libya, management of migration and border control.
Auf allgemeiner Ebene haben wir im Oktober eine Vereinbarung hinsichtlich der Anbahnung einer Zusammenarbeit mit Libyen in allen migrationsbezogenen Fragen, einschließlich der Fragen des internationalen Schutzes, der Verbesserung der Situation von Migranten in Libyen, der Migrationssteuerung und der Grenzkontrollen getroffen.
Europarl v8

As the symbol of EU migration policy, Frontex must ensure that its budget is spent on concrete measures to control migration flows.
Als Symbol der Migrationspolitik der EU muss die Agentur Frontex gewährleisten, dass ihr Haushalt für konkrete Maßnahmen zur Kontrolle von Migrationsflüssen aufgewendet wird.
Europarl v8

The treaty includes an ambitious five-year work programme that looks into how questions of border control, migration and asylum are to be integrated with the first pillar.
Der Vertrag enthält ein ehrgeiziges, fünfjähriges Arbeitsprogramm, in dem es darum geht, wie Fragen der Grenzkontrolle, der Migration und des Asyls in den ersten Pfeiler integriert werden sollen.
Europarl v8

Our proposals fit into the Tampere political guidance, in particular the need for a full and inclusive implementation of the 1951 Geneva Convention for maintaining the principle of non-refoulement and a balanced approach between the absolute respect for the right to seek asylum and the legitimate aim to control migration.
Unsere Vorschläge entsprechen den politischen Vorgaben von Tampere, vor allem in Bezug auf das Erfordernis, die Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 uneingeschränkt und allumfassend anzuwenden, den Grundsatz des Verbots der Abschiebung zu befolgen und ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der uneingeschränkten Achtung des Rechts auf Asyl und dem legitimen Ziel der Migrationskontrolle herzustellen.
Europarl v8

As you mentioned, it is also in our interests that conflicts in our vicinity are peacefully resolved and that issues like migration, border control, organised crime and terrorism are tackled in a more effective way through closer cooperation.
Zudem haben wir – wie Sie bereits erwähnten – ein Interesse daran, dass Konflikte in unserer Nachbarschaft friedlich gelöst werden und Probleme wie Migration, Grenzkontrollen, organisierte Kriminalität und Terrorismus im Rahmen einer engeren Zusammenarbeit effektiver gelöst werden.
Europarl v8

We would support a development whereby Frontex becomes a tool of support for third countries in their efforts to better manage migration and control their borders by fully respecting international obligations.
Wir würden eine Entwicklung unterstützen, durch die FRONTEX zu einem Unterstützungsinstrument für Drittländer bei ihren Bemühungen zur besseren Steuerung der Migration und zur Kontrolle ihrer Grenzen unter voller Beachtung der internationalen Verpflichtungen würde.
Europarl v8

At the same time, areas such as ‘competitiveness’, migration control, border control, security and the common foreign and security policy have seen their funding increase, at the expense of development aid.
Gleichzeitig wurden die Mittel für Bereiche wie „Wettbewerbsfähigkeit“, Migrationskontrolle, Grenzkontrolle, Sicherheit und für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik erhöht, und zwar auf Kosten der Entwicklungshilfe.
Europarl v8