Übersetzung für "Methodological knowledge" in Deutsch
To
this
day,
it
continues
to
develop
methodological
knowledge
for
the
museums.
Noch
heute
entwickelt
es
methodisches
Wissen
für
die
Museen.
ParaCrawl v7.1
However,
what
is
lacking
are
training
opportunities,
sports
fields,
sports
materials
and
methodological
knowledge.
Allerdings
fehlt
es
an
Trainingsmöglichkeiten,
Sportplätzen,
Sportmaterial
und
methodischem
Wissen.
ParaCrawl v7.1
Halle
is
home
to
versatile
and
highly
qualified
specialists
with
solid
methodological
knowledge.
Halle
bietet
vielseitige
Fachkräfte
mit
hoher
Qualifikation
und
methodisch
soliden
Grundlagen.
ParaCrawl v7.1
Teachers
must
also
have
some
psychological,
pedagogical
and
methodological
knowledge.
Lehrer
brauchen
ein
gewisses
psychologisches,
pädagogisches
und
methodisches
Wissen.
ParaCrawl v7.1
We
regularly
develop
our
technical
and
methodological
knowledge
in
the
course
of
practical
research
projects.
In
praxisorientierten
Forschungsprojekten
entwickeln
wir
unser
fachliches
und
methodisches
Wissen
regelmäßig
weiter.
ParaCrawl v7.1
Job
starters
are
interested
in
professional
knowledge,
methodological
tools,
networking,
and
soft
skills
such
as
teamwork.
Berufsanfänger
sind
an
Fachwissen,
methodischen
Tools,
Networking
und
Soft
Skills
wie
Teamfähigkeit
interessiert.
ParaCrawl v7.1
Drawing
on
our
broad
methodological
knowledge
and
lengthy
experience,
we
devise
customised
solutions
in
these
areas:
Mit
breitem
methodischen
Wissen
und
langjähriger
Erfahrung
erarbeiten
wir
massgeschneiderte
Lösungen
in
folgenden
Themenbereichen.
ParaCrawl v7.1
Objectives
Depening
of
theoretical
and
methodological
knowledge
acquired
during
the
Bachelor
training
in
Social
Work:
Declared
macro-issues
Social
policies
Objectives
Ziele
Vertiefung
der
während
des
Bachelor-Studiums
erworbenen
theoretischen
und
methodischen
Kenntnisse
zur
sozialen
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
we
impart
the
necessary
methodological
knowledge,
but
also
actively
participate
in
strategy
development.
Dabei
vermitteln
wir
das
notwendige
Methodenwissen,
arbeiten
aber
auch
aktiv
in
der
Strategieentwicklung
mit.
ParaCrawl v7.1
Here
creative
chaos,
skilled
craftsmanship
and
methodological
knowledge
are
combined
based
on
communication.
Hier
werden
kreatives
Chaos,
handwerkliches
Geschick
und
Methodenwissen
mit
Hilfe
von
Kommunikation
in
Einklang
gebracht.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
semesters
of
the
Bachelor,
basic
theoretical
and
methodological
knowledge
is
taught.
In
den
ersten
Semestern
des
Bachelors
werden
vorwiegend
grundlegende
theoretische
und
methodische
Kenntnisse
vermittelt.
ParaCrawl v7.1
The
effectiveness
of
the
scaffolds
in
the
areas
of
methodological
knowledge
and
content
knowledge
could
be
confirmed
only
partly.
Eine
Wirksamkeit
der
Lernunterstützungen
in
den
Bereichen
Methodenwissen
und
Fachwissen
konnte
nur
teils
bestätigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
contextualand
methodological
knowledge
of
the
dataare
still
crucial
to
avoid
inappropriate
andmisleading
comparisons.
Dennoch
ist
das
Wissen
überden
Kontext
und
die
Methodologie
der
Datenentscheidend,
um
ungeeignete
und
irreführende
Vergleiche
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
Other
projects,
focusing
mainly
on
methodological
training
or
analysis,
may
lead
to
good
or
even
excellent
results
as
far
as
methodological
and
theoretical
knowledge,
but
this
is
then
applied
to
existing
data,
of
often
poor
quality.
Andere
Projekte,
die
sich
vor
allem
auf
methodische
Ausbildung
oder
Analyse
konzentrieren,
können
zu
guten
oder
sogar
ausgezeichneten
Ergebnissen
auf
dem
Gebiet
der
methodischen
und
theoretischen
Kenntnisse
führen,
aber
diese
werden
dann
auf
die
vorliegenden
Daten
angewandt,
die
häug
von
schlechter
Qualität
sind.
EUbookshop v2
Cognitive
competences,
methodological
skills
and
knowledge
acquired
during
tertiary
education,
social
skills
and
personality
traits
represent
three
quarters
of
the
profile
required
of
graduates.
Kognitive
Kompetenzen,
während
des
Studiums
erworbene
methodische
Fähigkeiten
und
Kenntnisse,
soziale
Fähigkeiten
und
Persönlichkeitsmerkmale
repräsentieren
drei
Viertel
des
gewünschten
Anforderungsprofils
für
Hochschulabsolventen.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
your
studies,
you
will
also
deepen
your
methodological
and
theoretical
knowledge
in
the
field
of
media
and
communication
studies
and
apply
it
in
a
two-semester
research
project
.
Im
Laufe
des
Studiums
vertiefen
Sie
zudem
Ihre
methodischen
und
theoretischen
Kenntnisse
im
Bereich
der
Medien-
und
Kommunikationswissenschaft
und
wenden
diese
in
einem
zweisemestrigen
Forschungsprojekt
an.
ParaCrawl v7.1
Whether
sustainable
building,
water
management,
process
engineering,
or
recycling
-
you
will
have
the
chance
to
fine-tune
your
methodological
knowledge
and
your
ecological
power
of
judgment
and
to
further
expand
your
technical
understanding.
Ob
im
Hinblick
auf
Nachhaltiges
Bauen,
Wasserwirtschaft,
Verfahrenstechnik
oder
Recycling
–
Ihnen
bietet
sich
die
Chance
Ihr
Methodenwissen
und
Ihre
ökologische
Urteilskraft
zu
verfeinern
und
Ihr
technisches
Verständnis
weiter
auszubilden.
ParaCrawl v7.1
The
core
area
which
has
to
be
completed
c
ompulsorily
is
based
on
sound
methodological
knowledge
in
microeconomics,
macroeconomics
and
econometrics
.
Der
verpflichtend
zu
absolvierende
Kernbereich
baut
auf
fundierten
methodischen
Kenntnissen
in
Mikroökonomie,
Makroökonomie
und
insbesondere
auch
Ökonometrie
auf.
ParaCrawl v7.1
Effective
consulting
and
the
impartment
of
methodological
knowledge
are
only
then
sustainable
if
all
persons
involved
in
the
process
are
educated
in
a
practical
manner.
Effektive
Beratung
und
die
Vermittlung
von
methodischen
Kenntnissen
lässt
sich
nachhaltig
nur
erreichen,
wenn
die
am
Prozess
Beteiligten
praktisch
geschult
werden.
ParaCrawl v7.1
Relevant
empirical,
theoretical,
and
methodological
knowledge
is
advantageous
for
applicants,
as
is
practical
experience
in
disciplines
dealing
with
questions
of
conflict
and
violence.
Von
Vorteil
für
Bewerber
sind
einschlägige
empirische,
theoretische
und
methodische
Kenntnisse
oder
praktische
Erfahrungen
in
Fachdisziplinen,
die
sich
mit
Konflikt-
und
Gewaltfragen
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1