Übersetzung für "Own knowledge" in Deutsch
But
those
who
wrong
follow
their
[own]
desires
without
knowledge.
Doch
die
Ungerechten
folgen
ohne
Wissen
ihren
persönlichen
Neigungen.
Tanzil v1
Nay,
but
those
who
do
wrong
follow
their
own
lusts
without
knowledge.
Doch
die
Ungerechten
folgen
ohne
Wissen
ihren
persönlichen
Neigungen.
Tanzil v1
No,
the
wrongdoers
follow
their
own
desires
without
knowledge.
Doch
die
Ungerechten
folgen
ohne
Wissen
ihren
persönlichen
Neigungen.
Tanzil v1
Could
I
refuse
my
own
experience
and
knowledge?
Konnte
ich
ihnen
mein
Wissen
verweigern?
OpenSubtitles v2018
It
is
very
pleasant
to
receive
estimates
thanks
to
own
knowledge.
Es
ist
sehr
angenehm,
die
Einschätzungen
dank
dem
eigenen
Wissen
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
They
are
the
ones
who
do
not
need
to
disbelieve
their
own
knowledge.
Sie
sind
es,
die
nicht
zu
verzweifeln
brauchen
an
ihrem
eigenen
Wissen.
ParaCrawl v7.1
The
new
inhabitants
changed
Morellet's
sculpture
with
their
own
system
knowledge.
Mit
dem
eigenen
Systemwissen
veränderten
die
neuen
Bewohner
Morellets
Skulptur.
ParaCrawl v7.1
Summarizing
your
own
knowledge
does
not
cut
it,
you
need
to
re-package
it.
Nur
dein
eigenes
Wissen
zusammenzufassen
reicht
nicht,
du
musst
es
neu
verpacken.
ParaCrawl v7.1
Everybody
counts
on
his
own
knowledge,
experience
and
conscience
being
good.
Man
verlässt
sich
darauf,
dass
das
eigene
Wissen
und
Gewissen
gut
ist.
ParaCrawl v7.1
Pilotfish
is
also
very
open
with
their
own
knowledge.
Pilotfish
ist
auch
sehr
offen
mit
dem
eigenen
Know-how.
ParaCrawl v7.1
The
main
question
is
whether
dogs
have
access
to
their
own
perceptual
and
knowledge
states.
Uns
interessiert,
ob
Hunde
auf
ihre
eigenen
Wahrnehmungs-
und
Wissenszustände
Zugriff
haben.
ParaCrawl v7.1
Urs
Gasser
-
Who
Should
Own
the
World's
Knowledge?
Urs
Gasser
-
Wem
soll
das
Wissen
der
Welt
gehören?
CCAligned v1
Every
experience
shows
another
side
of
our
own
body
of
knowledge.
Jede
Erfahrung
zeigt
eine
andere
Seite
unseres
eigenen
Körpers
des
Wissens.
ParaCrawl v7.1
But
for
as
long
as
they
remain
on
their
own
their
knowledge
is
very
fragile.
Aber
solange
sie
bei
sich
selbst
bleiben,
ist
ihr
Wissen
sehr
fragil.
ParaCrawl v7.1
You
can
win
prizes
based
on
your
own
skill
and
knowledge.
Sie
gewinnen
unsere
Preise
mit
Ihrem
Geschick
und
Ihrem
Wissen.
ParaCrawl v7.1
We
enrich
world-known
solutions
for
information
infrastructure
with
our
own
knowledge
and
experiences.
Eigenes
Wissen
und
eigene
Erfahrungen
bereichern
wir
mit
weltbekannten
Lösungen
für
die
Informationsinfrastruktur.
ParaCrawl v7.1
Thus,
I
also
know
nothing
from
my
own
knowledge
about
what
happened
there.
Ich
weiß
deshalb
auch
nicht
aus
eigenem
Wissen,
was
dann
dort
vorging.
ParaCrawl v7.1
Then,
due
to
their
own
limited
knowledge
and
misconceptions,
they
make
up
teachings.
Dann,
erfinden
sie
Lehren
aufgrund
ihres
begrenzten
Wissens
und
ihrer
falschen
Vorstellungen.
ParaCrawl v7.1
You
need
to
rely
only
on
their
own
strength,
knowledge
and
skills.
Sie
müssen
sich
nur
auf
ihre
eigenen
Stärken,
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
verlassen.
ParaCrawl v7.1