Übersetzung für "Meeting address" in Deutsch
The
meeting
will
also
address
the
inclusion
of
the
private
sector
in
the
Fund.
Auch
die
Einbeziehung
des
Privatsektors
wird
ein
Thema
der
Sitzung
sein.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
will
also
address
the
main
political
document
of
the
conference.
Die
Tagung
wird
sich
auch
mit
dem
wichtigsten
politischen
Dokument
der
Konferenz
befassen.
ParaCrawl v7.1
The
agenda
of
each
meeting
may
address
all
quadrants
or
concentrate
on
only
one.
Die
Tagesordnung
eines
jeden
Treffens
kann
alle
Quadranten
ansprechen
oder
sich
auf
nur
einen
konzentrieren.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
will
address
two
issues
which
are
at
the
heart
of
the
Lisbon
Strategy:
our
Growth
Initiative
and
the
European
Employment
Strategy.
Auf
dem
Treffen
wird
es
um
zwei
Themen
gehen,
die
im
Mittelpunkt
der
Strategie
von
Lissabon
stehen:
unsere
Wachstumsinitiative
und
die
Beschäftigungsstrategie.
Europarl v8
The
Barcelona
European
Council
has
confirmed
something
which
my
group
believes
has
been
a
problem
for
some
time:
the
inability
of
this
kind
of
meeting
to
address
major
issues
and
produce
coherent
general
guidelines.
Der
Europäische
Rat
in
Barcelona
hat
einen
nach
Ansicht
meiner
Fraktion
seit
langem
bestehenden
Trend
bestätigt,
nämlich
das
Unvermögen
derartiger
Tagungen,
wichtige
Fragen
zu
behandeln
und
schlüssige
Leitlinien
vorzugeben.
Europarl v8
One
example
is
the
agenda
of
the
forthcoming
European
Council
meeting,
which
will
address
the
extension
of
the
Schengen
area,
the
issue
of
rendering
the
debates
of
the
Council
more
transparent,
the
negotiations
on
European
Union
enlargement
and
the
reform
of
external
policies.
Ein
Beispiel
dafür
ist
die
Tagesordnung
der
bevorstehenden
Tagung
des
Europäischen
Rates,
bei
der
es
um
die
Erweiterung
des
Schengenraumes,
die
transparentere
Gestaltung
der
Debatten
des
Rates,
die
Verhandlungen
über
die
Erweiterung
der
Europäischen
Union
und
die
Reform
der
Außenpolitik
geht.
Europarl v8
The
world
would
stand
up
and
cheer
if
the
US
called
upon
the
October
donor
meeting
to
address
truly
life-and-death
issues
like
the
battle
against
AIDS
and
hunger.
Die
Welt
würde
aufstehen
und
Beifall
spenden,
wenn
die
USA
auf
dem
Treffen
der
Geberländer
im
Oktober
dazu
aufriefen,
die
eigentlichen
Fragen
auf
Leben
und
Tod
anzugehen,
nämlich
den
Kampf
gegen
AIDS
und
den
Hunger.
News-Commentary v14
Recently,
another
key
Vatican
figure,
Cardinal
Walter
Casper,
the
head
of
the
Council
for
Christian
Unity,
called
for
a
Catholic-Orthodox
high
level
meeting
that
would
address
unifying
both
branches
of
Christianity.
Vor
kurzem
verlangte
eine
weitere
Schlüsselfigur
des
Vatikans,
Kardinal
Walter
Kasper,
Präsident
des
Rates
zur
Förderung
der
Einheit
der
Christen,
ein
Treffen
zwischen
Katholiken
und
Orthodoxen
auf
höchster
Ebene,
in
dem
die
Vereinigung
beider
Strömungen
des
Christentums
besprochen
werden
soll.
News-Commentary v14
This
event
is
taking
place
in
the
context
of
an
UN-sponsored
meeting
to
address
land
degradation
and
desertification.
Die
Veranstaltung
findet
im
Rahmen
einer
von
der
UN
gesponserten
Tagung
zum
Thema
Bodenverschlechterung
und
Wüstenbildung
statt.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
Council
welcomes
the
intention
of
the
Commissioners
concerned
to
convene,
at
short
notice,
an
ad
hoc
high
level
meeting
to
address
these
issues.
In
diesem
Zusammenhang
begrüßt
der
Rat
die
Absicht
der
betreffenden
Mitglieder
der
Kommission,
in
Kürze
zur
Erörterung
dieser
Fragen
eine
Tagung
auf
hoher
Ebene
einzuberufen.
TildeMODEL v2018
The
meeting
will
mainly
address
bilateral
issues,
notably
perspectives
of
EU-China
relations
over
the
next
5
years,
as
well
as
important
global
challenges
such
as
the
economic
and
financial
crisis,
climate
change
and
international
security
issues.
Gegenstand
des
Treffens
sind
im
Wesentlichen
bilaterale
Themen
wie
die
Perspektiven
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
China
in
den
nächsten
5
Jahren
sowie
wichtige
globale
Herausforderungen
wie
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
TildeMODEL v2018
As
such,
their
responsibility
must
be
to
attend
the
Sun
City
meeting
and
address
their
differences
in
a
manner
that
reflects
these
responsibilities.
Ihre
Verantwortung
gebietet
es,
dass
sie
an
dem
Treffen
in
Sun
City
teilnehmen
und
ihre
unterschiedlichen
Auffassungen
in
einer
Weise
angehen,
die
diese
Verantwortlichkeit
zum
Ausdruck
bringt.
TildeMODEL v2018
The
meeting
will
address
in
particular
the
following
items:
the
strategy
for
the
preparation
for
accession,
the
bilateral
relations
under
the
Europe
Agreement
and
international
issues
of
common
interest
(see
Joint
Press
Release
-
doc.
Auf
der
Tagung
sollen
insbesondere
folgende
Themen
behandelt
werden:
die
Heranführungsstrategie,
die
bilateralen
Beziehungen
im
Rahmen
des
Europa-Abkommens
und
internationale
Fragen
von
allgemeinem
Interesse
(siehe
Gemeinsame
Pressemitteilung
-
Dok.
TildeMODEL v2018
The
meeting
will
address
in
particular
the
following
subjects:
the
strategy
for
the
preparation
for
accession,
the
bilateral
relations
under
the
Europe
Agreement
and
international
issues
of
common
interest
(see
Joint
Press
Release
-
doc.
Auf
der
Tagung
sollen
insbesondere
folgende
Themen
behandelt
werden:
die
Heranführungsstrategie,
die
bilateralen
Beziehungen
im
Rahmen
des
Europa-Abkommens
und
internationale
Fragen
von
allgemeinem
Interesse
(siehe
Gemeinsame
Pressemitteilung
-
Dok.
TildeMODEL v2018