Übersetzung für "Meet this challenge" in Deutsch

EU industry is definitely prepared to meet this challenge.
Die Industrie der Europäischen Union ist bestimmt bereit, diese Herausforderung anzunehmen.
Europarl v8

How are we going to meet this challenge?
Wie stellen wir uns dieser Herausforderung?
Europarl v8

I hope our leaders will meet this challenge.
Ich hoffe, daß unsere Regierungschefs die Herausforderung annehmen werden.
Europarl v8

We all have to meet this challenge, at both European and national level.
Angesichts dieser großen Herausforderung müssen wir alle auf europäischer und nationaler Ebene zusammenarbeiten.
Europarl v8

We can therefore work together to meet this major challenge.
Wir können also zusammenarbeiten, um diese wichtige Herausforderung zu meistern.
Europarl v8

The initial REACH project allowed us to meet this challenge.
Das ursprüngliche REACH-Projekt bot uns die Möglichkeit, uns dieser Herausforderung zu stellen.
Europarl v8

We must work together if we are to meet this challenge.
Gemeinsam müssen wir diese Herausforderung meistern.
Europarl v8

Friendship lies at the heart of the battle to meet this challenge.
Freundschaft ist das Herzstück im Kampf, um diese Herausforderung zu meistern.
WMT-News v2019

To meet this challenge, three potential approaches stand out.
Um dieser Herausforderung gerecht zu werden, zeichnen sich drei mögliche Vorgehensweisen ab.
News-Commentary v14

The monetary policy strategy of the ECB aims to meet this challenge .
Die geldpolitische Strategie der EZB ist auf die Erreichung dieses Ziels ausgerichtet .
ECB v1

The EESC needed to develop new procedures in order to meet this challenge.
Der EWSA müsse neue Verfahren entwickeln, um dieser Aufgabe gerecht zu werden.
TildeMODEL v2018

I am convinced that we can meet this challenge.
Ich bin überzeugt, dass wir diese Herausforderung meistern können.
TildeMODEL v2018

Provide appropriate teacher training to allow staff to meet this challenge.
Fortbildung der Lehrkräfte, um den neuen Anforderungen begegnen zu können.
TildeMODEL v2018

ESOs have tried to meet this challenge in two main ways.
Die europäischen Normungsorganisationen haben versucht, dieser Herausforderung in zweifacher Hinsicht zu begegnen.
TildeMODEL v2018

Since the beginning of Culture 2000, efforts have been made to meet this challenge.
Seit dem Beginn von Kultur 2000 gibt es Bemühungen, diese Herausforderung umzusetzen.
TildeMODEL v2018

We are convinced that Europeans will meet this challenge.
Wir sind davon überzeugt, daß die Europäer diese Herausforderung meistern werden.
EUbookshop v2

To meet this challenge, Eurostat aims:
Um diese Aufgabe zu erfüllen, hat sich Eurostat folgende Ziele gesetzt:
EUbookshop v2

It is nevertheless of fundamental importance to the Office to meet this challenge successfully.
Gleichwohl hat die erfolgreiche Bewältigung dieser Herausforderung für das Amt grundsätzliche Bedeutung.
EUbookshop v2