Übersetzung für "Medium to long term" in Deutsch
There
is
no
need
to
turn
these
into
medium-
to
long-term
targets.
Daraus
braucht
man
kein
mittelfristiges
Ziel
zu
machen.
Europarl v8
Nevertheless,
for
emerging
economies,
the
medium-
to
long-term
prospects
are
bright.
Mittel-
und
langfristig
allerdings
sind
die
Aussichten
für
die
Entwicklungsländer
gut.
News-Commentary v14
This
will
also
ensure
more
effective
development
of
new
technologies
in
the
medium
to
long
term.
Dann
wird
auch
die
mittel-
bis
langfristige
Entwicklung
neuer
Technologien
am
besten
gelingen.
TildeMODEL v2018
The
Growth
and
Jobs
Strategy
is
a
medium
to
long
term
agenda.
Die
Strategie
für
Wachstum
und
Beschäftigung
ist
eine
mittel-
bis
langfristige
Agenda.
TildeMODEL v2018
Competitiveness
of
the
sector
is
improved
in
the
medium-
to
long-term
Die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Sektors
wird
mittel-
bis
langfristig
verbessert.
TildeMODEL v2018
For
these
countries
and
regions,
this
Communication
provides
recommendations
for
the
more
medium
to
long
term.
Für
diese
Länder
und
Regionen
enthält
die
Mitteilung
eher
mittel-
bis
langfristige
Empfehlungen.
TildeMODEL v2018
Major
regulatory
simplifications
should
be
a
medium-
to
long-term
objective.
Größere
regulatorische
Vereinfachungen
sollten
ein
mittel-
bis
langfristiges
Ziel
sein.
TildeMODEL v2018
The
renewed
Lisbon
Strategy
for
Growth
and
Jobs
is
a
medium-
to
long
term
agenda.
Die
erneuerte
Lissabon-Strategie
für
Wachstum
und
Beschäftigung
ist
eine
mittel-
bis
langfristige
Agenda.
TildeMODEL v2018
It
will
differentiate
between
actions
that
can
be
taken
in
the
short
term,
and
those
that
can
be
taken
over
the
medium
to
long
term.
Er
wird
zwischen
kurzfristig
durchführbaren
und
mittel-
bis
langfristigen
Aktionen
unterscheiden.
TildeMODEL v2018
The
capital
injections
were
in
this
case
based
on
reasonable
anticipated
rates
of
return
in
the
medium
to
long
term.
Die
Kapitalzuführungen
basierten
im
vorliegenden
Fall
auf
angemessenen
mittel-
und
langfristigen
Renditeerwartungen.
DGT v2019
According
to
France,
the
Commission
has
traditionally
taken
no
action
with
regard
to
medium-
or
long-term
export
credits.
Frankreich
zufolge
interveniert
die
Kommission
im
Bereich
mittel-
und
langfristige
Ausfuhrkredite
üblicherweise
nicht.
DGT v2019
Most
of
the
reforms
will
have
an
impact
only
in
the
medium
to
long
term,
however.
Die
Mehrzahl
der
Reformen
wird
jedoch
erst
mittel-
bis
langfristig
Wirkung
entfalten.
TildeMODEL v2018
A
very
serious
energy
problem
awaits
us
in
the
medium
to
long
term.
Es
besteht
mittel-
bis
langfristig
ein
sehr
ernstes
Energieproblem.
TildeMODEL v2018
The
Raw
Materials
Initiative
is
a
medium-
to
long-term
project.
Die
Rohstoffinitiative
ist
ein
mittel-
bis
langfristig
angelegtes
Projekt.
TildeMODEL v2018
The
strategy
builds
on
existing
ongoing
measures
and
sets
out
medium-
to
long-term
actions.
Die
Strategie
baut
auf
laufende
Maßnahmen
auf
und
umfasst
mittel-
bis
langfristige
Aktionen.
TildeMODEL v2018
The
strategy
sets
out
medium-
to
long-term
actions.
Die
Strategie
umfasst
mittel-
bis
langfristige
Aktionen.
TildeMODEL v2018
This
is
likely
to
become
a
major
obstruction
to
medium-
and
long-term
economic
growth.
Dies
dürfte
zu
einem
bedeutenden
Hindernis
für
das
mittel-
und
langfristige
Wirtschaftswachstum
werden.
TildeMODEL v2018
Several
challenges
of
a
medium-
to
long-term
nature
will
require
ongoing
attention
and
appropriate
policies.
Mehrere
mittel-
bis
langfristige
Herausforderungen
bedürfen
fortgesetzter
Aufmerksamkeit
und
angemessenen
politischen
Handelns.
TildeMODEL v2018
Despite
positive
macroeconomic
trends,
Germany
is
facing
some
major
medium
to
long-term
challenges.
Trotz
positiver
makroökonomischer
Trends
steht
Deutschland
vor
großen
mittel-
bis
langfristigen
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
In
the
medium
to
long-term,
micro
cogeneration
units
for
installation
in
the
residential
sector
may
also
offer
an
additional
potential.
Mittel-
bis
langfristig
könnten
kleine
KWK-Einheiten
im
Wohnsektor
auch
weitere
Potenziale
erschließen.
TildeMODEL v2018
In
the
medium
to
long
term
this
would
represent
a
reduction
in
their
fixed
production
costs.
Mittel-
bis
langfristig
würde
dies
eine
Senkung
ihrer
fixen
Erzeugungskosten
bedeuten.
TildeMODEL v2018