Übersetzung für "Mediation" in Deutsch
Yet
all
border
disputes
can
be
resolved
by
mediation,
with
give
and
take
on
both
sides.
Gleichwohl
kann
jeder
Grenzkonflikt
durch
Vermittlung,
durch
gegenseitige
Konzessionen,
gelöst
werden.
Europarl v8
That,
I
think,
is
the
stance
that
we
need
to
take
in
the
mediation.
Ich
denke,
mit
dieser
Haltung
müssen
wir
in
die
Vermittlung
gehen.
Europarl v8
Where
is
the
European
mediation?
Wo
bleibt
nämlich
eine
Vermittlung
durch
die
Europäische
Union?
Europarl v8
Among
equals
mediation
is
not
necessary.
Zwischen
Gleichen
ist
eine
Vermittlung
nicht
nötig.
Europarl v8
We
also
need
a
conception
and
mediation.
Wir
brauchen
außerdem
ein
Konzept
und
Vermittlung.
Europarl v8
It
rightly
presses
for
mediation
and
political
consultation.
Zu
Recht
wird
darin
auf
Vermittlung,
auf
eine
politische
Lösung
gedrängt.
Europarl v8
If
necessary,
the
European
Union
ought
to
be
ready
to
continue
this
mediation.
Gegebenenfalls
sollte
die
Europäische
Union
bereit
sein,
diese
Vermittlung
fortzuführen.
Europarl v8
Mediation
with
the
Council
is
therefore
on
the
horizon.
Die
Vermittlung
mit
dem
Rat
steht
daher
bevor.
Europarl v8
It
needs
mediation
between
all
parties.
Vermittlung
zwischen
allen
Parteien
ist
vonnöten.
Europarl v8
Clearly
what
is
now
hoped
for
is
that
it
can
primarily
be
African
mediation.
Offenkundig
wünscht
man
sich
gegenwärtig
zuerst
eine
afrikanische
Vermittlung.
Europarl v8
Not
only
Georgia
but
also
Russia
must
participate
in
mediation.
Georgien,
aber
auch
Russland
muss
an
einer
Vermittlung
mitwirken.
Europarl v8
Mediation
and
improvisation
also
assume
a
special
place
in
this
new
pantheon.
Vermittlung
und
Improvisation
nehmen
ebenfalls
einen
besonderen
Platz
in
diesem
neuen
Pantheon
ein.
TED2013 v1.1