Übersetzung für "May be aware" in Deutsch

I represent London - you may not be aware of this.
Ich vertrete London - Sie wissen das vielleicht nicht.
Europarl v8

You may not be aware of it yourself, but your wife still loves you.
Vielleicht weißt du es gar nicht, aber deine Frau liebt dich noch.
OpenSubtitles v2018

They may not be aware of us.
Sie haben uns vielleicht nicht entdeckt.
OpenSubtitles v2018

It may not be aware, Egon.
Das ist nicht fein, Egon.
OpenSubtitles v2018

He may not even be aware it's happening.
Das ist ihm vielleicht nicht mal bewusst.
OpenSubtitles v2018

Mr. Rothstein is dead, as you may be aware.
Mr. Rothstein ist tot, wie du wahrscheinlich weißt.
OpenSubtitles v2018

You may be aware we have visited on two previous occasions.
Sie wissen vielleicht, dass wir schon zweimal hier waren.
OpenSubtitles v2018

And yet, you may not be aware how highly?
Ist Ihnen selbst bewusst, wie hoch sie ist?
OpenSubtitles v2018

You may not be aware, but this is Betty Francis.
Das ist Ihnen vielleicht nicht bewusst, aber das ist Betty Francis.
OpenSubtitles v2018

As you may or may not be aware, I am an El-Aurian.
Wie Sie sicher wissen, bin ich El-Aurianer.
OpenSubtitles v2018

You may be aware that Gordon has registered only a normal solar storm.
Gordon hat, wie Sie vielleicht wissen, nur einen normalen Lichtsturm verzeichnet.
OpenSubtitles v2018

As you may be aware, Mr. Kendall, I have no recollection of that time.
Wie Sie vielleicht wissen, kann ich mich an nichts erinnern.
OpenSubtitles v2018

You may not be aware that she was part of a program.
Sie war auch Teil eines Programms.
OpenSubtitles v2018

You may not be aware, however, of other Biblical texts that are in jeopardy.
Sie wissen vielleicht nicht, dass auch andere biblische Texte in Gefahr sind.
TED2020 v1