Übersetzung für "May be aware" in Deutsch
I
represent
London
-
you
may
not
be
aware
of
this.
Ich
vertrete
London
-
Sie
wissen
das
vielleicht
nicht.
Europarl v8
You
may
not
be
aware
of
it
yourself,
but
your
wife
still
loves
you.
Vielleicht
weißt
du
es
gar
nicht,
aber
deine
Frau
liebt
dich
noch.
OpenSubtitles v2018
They
may
not
be
aware
of
us.
Sie
haben
uns
vielleicht
nicht
entdeckt.
OpenSubtitles v2018
It
may
not
be
aware,
Egon.
Das
ist
nicht
fein,
Egon.
OpenSubtitles v2018
He
may
not
even
be
aware
it's
happening.
Das
ist
ihm
vielleicht
nicht
mal
bewusst.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Rothstein
is
dead,
as
you
may
be
aware.
Mr.
Rothstein
ist
tot,
wie
du
wahrscheinlich
weißt.
OpenSubtitles v2018
You
may
be
aware
we
have
visited
on
two
previous
occasions.
Sie
wissen
vielleicht,
dass
wir
schon
zweimal
hier
waren.
OpenSubtitles v2018
And
yet,
you
may
not
be
aware
how
highly?
Ist
Ihnen
selbst
bewusst,
wie
hoch
sie
ist?
OpenSubtitles v2018
You
may
not
be
aware,
but
this
is
Betty
Francis.
Das
ist
Ihnen
vielleicht
nicht
bewusst,
aber
das
ist
Betty
Francis.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
or
may
not
be
aware,
I
am
an
El-Aurian.
Wie
Sie
sicher
wissen,
bin
ich
El-Aurianer.
OpenSubtitles v2018
You
may
be
aware
that
Gordon
has
registered
only
a
normal
solar
storm.
Gordon
hat,
wie
Sie
vielleicht
wissen,
nur
einen
normalen
Lichtsturm
verzeichnet.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
be
aware,
Mr.
Kendall,
I
have
no
recollection
of
that
time.
Wie
Sie
vielleicht
wissen,
kann
ich
mich
an
nichts
erinnern.
OpenSubtitles v2018
You
may
not
be
aware
that
she
was
part
of
a
program.
Sie
war
auch
Teil
eines
Programms.
OpenSubtitles v2018
You
may
not
be
aware,
however,
of
other
Biblical
texts
that
are
in
jeopardy.
Sie
wissen
vielleicht
nicht,
dass
auch
andere
biblische
Texte
in
Gefahr
sind.
TED2020 v1