Übersetzung für "May be acceptable" in Deutsch

Shorter working hours and more flexible working hours may be acceptable to both employer and employee.
Arbeitszeitverkürzung und Arbeitszeitflexibilisierung können sowohl für Arbeitge­ber als auch für Arbeitnehmer akzeptabel sein.
TildeMODEL v2018

The refinement of the standard approach for selecting uncertainty factors may be acceptable where adequate justification is provided.
Zur Multiplikation von Unsicherheitsfaktoren kann die Anwendung probabilistischer Ansätze angemessen sein.
DGT v2019

Applications which link people to goods may be acceptable for marketing purposes.
Anwendungen, die Waren Personen zuordnen, können für Marketingzwecke akzeptabel sein.
TildeMODEL v2018

Where data on the active substance are available for human, a lower safety factor may be acceptable.
Liegen Humandaten zum Wirkstoff vor, so kann ein niedrigerer Sicherheitsfaktor akzeptiert werden.
DGT v2019

Other routes of exposure may be acceptable where they can be justified.
Auch andere Expositionsformen können bei entsprechender Begründung vertretbar sein.
DGT v2019

However, a joint legal basis combining both Articles 95 and 135 may be acceptable.
Diese Delegationen könnten jedoch Artikel 95 und 135 als gemeinsame Rechtsgrundlage akzeptieren.
TildeMODEL v2018

Some active substances may only be acceptable when extensive risk mitigation measures are taken.
Einige Wirkstoffe sind gegebenenfalls nur akzeptabel, wenn gleichzeitig umfassende Risikominderungsmaßnahmen getroffen werden.
TildeMODEL v2018

When the rate of elimination is slow, less frequent administration may be acceptable.
Bei langsamer Ausscheidung ist auch eine weniger häufige Verabreichung akzeptabel.
EUbookshop v2

Unfortunately, however, such preparations may not always be acceptable for therapeutic purposes.
Leider sind solche Präparate für therapeutische Zwecke nicht immer unbedenklich.
EuroPat v2

Nevertheless, inert gases, such as hydrocarbons, nitrogen, noble gases or carbon dioxide, may be entirely acceptable.
Allerdings können Inertgase wie Kohlenwasserstoffe, Stickstoff Edelgase oder Kohlendioxid durchaus akzeptiert werden.
EuroPat v2

Then it may be acceptable to all.
Dann ist sie vielleicht für alle akzeptabel.
EUbookshop v2

It may be socially acceptable to make a distinction between different categories of worker.
Ein Unterschied zwischen verschiedenen Gruppen von Arbeitnehmern kann sozial vertretbar sein.
EUbookshop v2

In the sense of the extended protection for victims this may be acceptable.
Im Sinne eines erweiterten Opferschutzes mag dies akzeptabel sein.
ParaCrawl v7.1

It may be acceptable to balance conflicts between protest committee members.
Es kann zulässig sein, Konflikte zwischen Mitgliedern des Protestkomitees abzuwägen.
ParaCrawl v7.1

Likewise, larger mean pore diameters may be acceptable depending on the particular case.
Auch größere mittlere Porendurchmesser können je nach Anwendungsfall akzeptabel sein.
EuroPat v2

A resulting lower translation quality also may be acceptable.
Eine dadurch entstehende geringere Übersetzungsqualität kann dabei in Kauf genommen werden.
EuroPat v2