Übersetzung für "Makes the difference" in Deutsch
Every
foundation
makes
the
difference
in
the
next
level.
Jede
Grundlage
macht
im
nächsten
Level
den
Unterschied.
TED2020 v1
That's
what
makes
the
difference
between
North
America
and
South
America.
Das
macht
den
Unterschied
aus
zwischen
Nord-Amerika
und
Süd-Amerika.
TED2013 v1.1
Getting
the
cause
and
the
effect
right
makes
all
the
difference
in
the
world.
Ursache
und
Wirkung
richtig
zu
erkennen
macht
einen
enormen
Unterschied.
TED2020 v1
It's
the
quality
of
the
mutton
that
makes
the
difference
don't
you
think?
Die
Qualität
des
Hammelfleischs
macht
den
Unterschied,
finden
Sie
nicht?
OpenSubtitles v2018
Just
because
you
know
it,
that
makes
the
difference?
Nur
weil
du
ihn
kennst,
soll
das
einen
Unterschied
machen?
OpenSubtitles v2018
It
makes
all
the
difference.
Es
macht
den
ganzen
Unterschied
aus.
OpenSubtitles v2018
It
can
be
just
a
centimeter
here
or
there
that
makes
the
difference.
Ein
Zentimeter
hier
oder
da
könnte
schon
einen
Unterschied
ausmachen.
OpenSubtitles v2018
It's
the
size
of
the
eggs
that
makes
the
difference.
Die
Größe
der
Perle
macht
den
Unterschied.
OpenSubtitles v2018
And
you
were
right,
the
3DPS,
that's
what
makes
the
difference.
Und
Sie
hatten
Recht,
die
3dps,
das
macht
den
Unterschied.
OpenSubtitles v2018