Übersetzung für "Making a difference" in Deutsch
We
are
making
a
real
difference
for
people
in
countries
all
around
the
world.
Wir
beeinflussen
tiefgreifend
das
Leben
der
Menschen
in
Ländern
rund
um
die
Welt.
Europarl v8
For
once
we
would
be
making
a
difference.
Wir
würden
ausnahmsweise
wirklich
einmal
etwas
bewirken.
Europarl v8
Nanotechnology
is
already
making
a
difference
in
many
areas.
Die
Nanotechnologie
hat
auf
einigen
Gebieten
bereits
große
Veränderungen
bewirkt.
Europarl v8
You
need
to
feel
like
you're
making
a
difference.
Man
muss
das
Gefühl
haben,
einen
Unterschied
zu
machen.
TED2020 v1
We
stand
a
better
chance
to
making
a
difference
if
we
work
together.
Wenn
wir
zusammenarbeiten,
können
wir
eher
etwas
bewirken.
TildeMODEL v2018
She
was
actually
making
a
difference.
Sie
hat
tatsächlich
einen
Unterschied
gemacht.
OpenSubtitles v2018
It's
because
I
was
friends
with
somebody
who
was
making
a
difference.
Nur
wegen
meiner
Freundschaft
mit
jemandem,
der
für
die
Leute
wichtig
war.
OpenSubtitles v2018
We
talk
about
making
a
difference
but
this
could
actually
change
lives.
Wir
wollen
etwas
bewirken
und
könnten
so
Leben
verändern.
OpenSubtitles v2018
He
believed
he
was
making
a
difference.
Er
glaubte,
er
könne
etwas
bewirken.
OpenSubtitles v2018
We
are
making
a
difference,
definitely.
Wir
machen
sehr
wohl
einen
Unterschied.
OpenSubtitles v2018
Okay,
not
when
we're
making
a
difference.
I
mean,
come
on.
Nicht,
wenn
wir
was
bewirken.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
Supergirl,
Superman,
they're
making
a
difference.
Ich
meine,
Supergirl,
Superman,
die
machen
einen
Unterschied.
OpenSubtitles v2018
Especially
when
you
feel
you're
making
a
difference.
Vor
allem,
wenn
man
merkt,
dass
man
etwas
bewegen
kann.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
at
least
I'll
be
making
a
difference
in
this
fight.
Aber
zumindest
bewege
ich
etwas
in
diesem
Kampf.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
think
I
might
actually
be
making
a
difference.
Lässt
mich
denken,
dass
ich
vielleicht
wirklich
einen
Unterschied
mache.
OpenSubtitles v2018
We
thought
we
were
making
a
huge
difference.
Wir
glaubten,
dass
wir
wer
weiß
was
bewirkten.
OpenSubtitles v2018
So
what
strikes
me
is
that
this
Vigilante
was
actually
making
a
difference.
Was
mich
beschäftigt
ist,
dass
dieser
Selbstjustizler
tatsächlich
etwas
verändert
hat.
OpenSubtitles v2018
This
is
about
us
hosting
someone,
making
a
difference.
Hier
geht
es
darum
jemanden
aufzunehmen,
etwas
zu
bewirken.
OpenSubtitles v2018
He's
really
making
a
difference
in
the
world,
you
know?
Er
kann
wirklich
etwas
auf
der
Welt
bewirken,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
I
like
making
a
difference.
Ich
mag
es
etwas
zu
bewegen.
OpenSubtitles v2018