Übersetzung für "Make up the difference" in Deutsch
And
we
can
make
up
the
difference
through
a
combination
of
stormwater
harvesting
and
seawater
desalination.
Und
wir
können
die
Differenz
durch
eine
Kombination
aus
Regenwassersammlung
und
Entsalzung
ausgleichen.
TED2020 v1
Tell
him
I'll
have
to
give
my
commission
to
make
up
the
difference.
Sag
ihm,
ich
muss
mit
meiner
Provision
die
Differenz
begleichen.
OpenSubtitles v2018
If
they
fall
behind,
it
is
up
to
the
rest...
of
us
to
make
up
the
difference.
Wenn
es
schief
geht,
Iiegt
es
an
uns,
das
auszubügeln.
OpenSubtitles v2018
Look,
can
I
help
you
make
up
the
difference
here?
Darf
ich
Ihnen
die
Differenz
auslegen?
OpenSubtitles v2018
In
front
of
high
costs
and
price
cuts,
revenues
do
not
quite
make
up
for
the
difference.
Angesichts
hoher
Kosten
und
Preisreduzierungen
decken
die
Einnahmen
nicht
ganz
den
Differenzbetrag.
EUbookshop v2
How
about
we
make
up
the
difference
with
food
stamps?
Können
wir
das,
was
fehlt,
mit
Essensmarken
ausgleichen?
OpenSubtitles v2018
Come
on,
make
up
the
difference.
Komm
schon,
leg
noch
die
Differenz
drauf.
OpenSubtitles v2018
We
take
on
extra
cases
to
make
up
the
difference
in
salary.
Wir
nehmen
mehr
Fälle
an
um
die
Differenz
in
den
Einnahmen
auszugleichen.
OpenSubtitles v2018
Someone,
somewhere,
would
have
to
make
up
the
difference.”
Jemand,
irgendwo
würde,
müssen
Sie
den
Unterschied
ausmachen.
ParaCrawl v7.1
Unidentified
by-products
make
up
the
difference
to
100%.
Die
Differenz
zu
100
%
sind
nicht-identifizierte
Nebenkomponenten.
EuroPat v2
So
could
other
sources
or
data
elements
make
up
the
difference?
So
könnten
andere
Quellen
oder
Daten-Elemente
machen
den
Unterschied?
ParaCrawl v7.1
If
not,
HPE
will
make
up
the
difference
with
free
disk
capacity
and
support.
Andernfalls
gleicht
HPE
die
Differenz
durch
kostenlose
Plattenspeicherkapazität
und
Supportleistungen
aus.
ParaCrawl v7.1
I'll
sell
the
next
ones
for
a
couple
bucks
extra,
make
up
the
difference.
Ich
verkaufe
die
nächsten
für
ein
paar
Kröten
extra,
dann
gleicht
sich
das
aus.
OpenSubtitles v2018
Jesse
cut
Randy's
pay,
so
I
figured
out
a
way
to
make
up
the
difference.
Jesse
hat
Randys
Bezahlung
gekürzt,
also
habe
ich
einen
Weg
gesucht,
die
Differenz
auszugleichen.
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
Quidditch
match
where
the
Snitch
did
not
make
up
for
the
score
difference?
Gibt
es
ein
Quidditch-Match,
bei
dem
der
Snitch
den
Score-Unterschied
nicht
ausgeglichen
hat?
CCAligned v1
For
tissues
or
smaller
amounts
of
sample,
customers
can
make
up
the
difference
in
volume
using
the
buffer
provided.
Bei
Geweben
oder
kleineren
Probenmengen
kann
das
Volumen
mit
einem
mitgelieferten
Puffer
aufgefüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Different
levels
of
run-in
make
up
for
the
difference
between
the
existing,
the
same,
or
the
previous
door.
Verschieden
hohe
Einlaufkurven
gleichen
den
Unterschied
zwischen
aufliegender,
gleichliegender
oder
zurückliegender
Tür
aus.
ParaCrawl v7.1
Several
teams
could
pass
us
and
it
was
difficult
to
make
up
the
difference.
Mehrere
Teams
konnten
an
uns
vorbeiziehen
und
es
war
schwierig
die
Differenz
wieder
aufzuholen.
ParaCrawl v7.1