Übersetzung für "Make up the difference" in Deutsch

And we can make up the difference through a combination of stormwater harvesting and seawater desalination.
Und wir können die Differenz durch eine Kombination aus Regenwassersammlung und Entsalzung ausgleichen.
TED2020 v1

Tell him I'll have to give my commission to make up the difference.
Sag ihm, ich muss mit meiner Provision die Differenz begleichen.
OpenSubtitles v2018

If they fall behind, it is up to the rest... of us to make up the difference.
Wenn es schief geht, Iiegt es an uns, das auszubügeln.
OpenSubtitles v2018

Look, can I help you make up the difference here?
Darf ich Ihnen die Differenz auslegen?
OpenSubtitles v2018

In front of high costs and price cuts, revenues do not quite make up for the difference.
Angesichts hoher Kosten und Preisreduzierungen decken die Einnahmen nicht ganz den Differenzbetrag.
EUbookshop v2

How about we make up the difference with food stamps?
Können wir das, was fehlt, mit Essensmarken ausgleichen?
OpenSubtitles v2018

Come on, make up the difference.
Komm schon, leg noch die Differenz drauf.
OpenSubtitles v2018

We take on extra cases to make up the difference in salary.
Wir nehmen mehr Fälle an um die Differenz in den Einnahmen auszugleichen.
OpenSubtitles v2018

Someone, somewhere, would have to make up the difference.”
Jemand, irgendwo würde, müssen Sie den Unterschied ausmachen.
ParaCrawl v7.1

Unidentified by-products make up the difference to 100%.
Die Differenz zu 100 % sind nicht-identifizierte Nebenkomponenten.
EuroPat v2

So could other sources or data elements make up the difference?
So könnten andere Quellen oder Daten-Elemente machen den Unterschied?
ParaCrawl v7.1

If not, HPE will make up the difference with free disk capacity and support.
Andernfalls gleicht HPE die Differenz durch kostenlose Plattenspeicherkapazität und Supportleistungen aus.
ParaCrawl v7.1

I'll sell the next ones for a couple bucks extra, make up the difference.
Ich verkaufe die nächsten für ein paar Kröten extra, dann gleicht sich das aus.
OpenSubtitles v2018

Jesse cut Randy's pay, so I figured out a way to make up the difference.
Jesse hat Randys Bezahlung gekürzt, also habe ich einen Weg gesucht, die Differenz auszugleichen.
OpenSubtitles v2018

Is there any Quidditch match where the Snitch did not make up for the score difference?
Gibt es ein Quidditch-Match, bei dem der Snitch den Score-Unterschied nicht ausgeglichen hat?
CCAligned v1

For tissues or smaller amounts of sample, customers can make up the difference in volume using the buffer provided.
Bei Geweben oder kleineren Probenmengen kann das Volumen mit einem mitgelieferten Puffer aufgefüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Different levels of run-in make up for the difference between the existing, the same, or the previous door.
Verschieden hohe Einlaufkurven gleichen den Unterschied zwischen aufliegender, gleichliegender oder zurückliegender Tür aus.
ParaCrawl v7.1

Several teams could pass us and it was difficult to make up the difference.
Mehrere Teams konnten an uns vorbeiziehen und es war schwierig die Differenz wieder aufzuholen.
ParaCrawl v7.1