Übersetzung für "Make other arrangements" in Deutsch
Therefore,
I
shall
have
to
make
other
arrangements
for
the
presentation
of
my
part
of
that
joint
debate.
Ich
werde
hinsichtlich
meines
Beitrags
zu
dieser
gemeinsamen
Aussprache
geeignete
Vorkehrungen
treffen.
Europarl v8
I'm
sure
I
can
get
him
to
make
other
arrangements.
Ich
bin
mir
sicher,
dass
ich
eine
andere
Lösung
finde.
OpenSubtitles v2018
If
you
have
a
problem
with
that,
we'll
make
other
arrangements.
Wenn
Sie
das
stört,
finden
wir
jemand
anderen.
OpenSubtitles v2018
Now
I
have
to
make
some
other
arrangements.
Jetzt
muss
ich
was
anderes
arrangieren.
OpenSubtitles v2018
If
I
don't,
I'm
afraid
I'm
gonna
have
to
make
other
arrangements.
Falls
nicht,
muss
ich
mich
leider
anderweitig
umsehen.
OpenSubtitles v2018
And
you
may
stay
there
until
we
make
other
arrangements.
Du
bleibst
dort,
bis
wir
andere
Vorkehrungen
treffen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
know,
but
I
had
to
make
other
arrangements.
Ja,
ich
weiß,
aber
ich
muss
andere
Vorbereitungen
treffen.
OpenSubtitles v2018
If
they
do
not
deem
it
necessary
to
do
so
I
cannot
make
any
other
arrangements.
Sollten
diese
es
nicht
für
notwendig
erachten,
dann
kann
ich
keine
andere
Regelung
treffen.
Europarl v8
I
could
make
other
arrangements.
Ich
kann
andere
Lösungen
finden.
OpenSubtitles v2018
Didn't
I
tell
you
I'd
be
working
nights
and
that
you'd
have
to
make
other
arrangements?
Sagte
ich
nicht,
ich
hätte
Nachts
gearbeitet
und
dass
du
andere
Absprachen
treffen
müsstest?
OpenSubtitles v2018
If
what
you
say
is
true,
We'll
make
other
arrangements.
Wenn
das
was
du
sagst,
wahr
ist,
werden
wir
andere
Lösungen
finden.
OpenSubtitles v2018
Artificial
flowers
add
color
to
your
existing
décor
and
make
the
other
arrangements
standout.
Künstliche
Blumen
bringen
Farbe
in
Ihren
bestehenden
Einrichtung
und
machen
das
andere
Vereinbarungen
standout.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible,
before
and
after
the
high
season,
to
make
other
arrangements.
Auf
Ihre
Bitte
sind
manchmal
andere
Anreisetage
möglich,
aber
nie
in
der
Hauptsaison.
ParaCrawl v7.1
This
should
be
achieved
by
inducing
carriers
to
inform
passengers
of
cancellations
before
the
scheduled
time
of
departure
and
in
addition
to
offer
them
reasonable
re-routing,
so
that
the
passengers
can
make
other
arrangements.
Dies
sollte
dadurch
erreicht
werden,
dass
die
Luftfahrtunternehmen
veranlasst
werden,
die
Fluggäste
vor
der
planmäßigen
Abflugzeit
über
Annullierungen
zu
unterrichten
und
ihnen
darüber
hinaus
eine
zumutbare
anderweitige
Beförderung
anzubieten,
so
dass
die
Fluggäste
umdisponieren
können.
JRC-Acquis v3.0
He
or
she
will
probably
be
unable
to
make
other
arrangements
because
of
financial
commitments
already
made,
the
difficulty
of
finding
alternative
flights
or
the
sheer
impracticality
of
using
other
forms
of
transport
like
the
train
or
the
car.
Angesichts
der
bereits
eingegangenen
finanziellen
Verpflichtungen,
der
Schwierigkeit,
einen
anderen
Flug
zu
bekommen,
oder
der
Unmöglichkeit,
auf
andere
Verkehrsmittel
wie
den
Zug
oder
das
Auto
auszuweichen,
dürfte
er
kaum
in
der
Lage
sein,
einen
alternativen
Weg
zu
finden.
TildeMODEL v2018
Mr
Andersen
presented
the
programme
for
the
meetings
in
Ljubljana
and
reminded
that
it
is
important
for
the
secretariat
to
know
about
the
presence
of
members
in
good
time
in
order
to
organise
the
interpretation
and
make
other
arrangements
with
local
partners
when
meeting
out
of
Brussels.
Herr
Andersen
erläutert
das
Programm
für
die
Sitzung
in
Ljubljana
und
erinnert
daran,
dass
das
Sekretariat
frühzeitig
über
die
Teilnahme
der
Mitglieder
informiert
werden
müsse,
um
bei
auswärtigen
Sitzungen
die
erforderlichen
Vorkehrungen
für
die
Verdolmetschung
und
Absprachen
mit
den
Partnern
vor
Ort
treffen
zu
können.
TildeMODEL v2018
And
unless
all
your
outstanding
fees
are
paid
by
Easter,
I'm
afraid
we
shall
have
to
make
other
arrangements.
Und
wenn
deine
ausstehenden
Beiträge
nicht
bis
Ostern
bezahlt
werden
werden
wir
leider
weitere
Maßnahmen
treffen
müssen.
OpenSubtitles v2018
The
Centre
may,
on
decision
by
the
Council
act
ing
unanimously,
conclude
supplementary
agree
ments
with
any
Member
State
to
implement
this
Protocol
and
may
make
any
other
arrangements
to
ensure
the
smooth
running
of
the
Centre
and
the
safeguarding
of
its
interests.
Richtet
das
Zentrum
unter
den
im
Personalstatut
vorgesehenen
Bedingungen
ein
eigenes
Sozialversicherungssystem
ein
oder
tritt
es
demjenigen
einer
anderen
internationalen
Organisation
bei,
so
sind
das
Zentrum
und
die
Mitglieder
seines
Personals
von
sämtlichen
Pflichtbeiträgen
an
staatliche
So
zialversicherungsträger
vorbehaltlich
der
mit
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
nach
Maßgabe
des
Artikels
22
zu
schließenden
entsprechenden
Ab
kommen
befreit.
EUbookshop v2
But
if
you
want
to
make
some
other
arrangements,
you
want
to
find
someplace
else
to
bury
him,
you
want
to
talk
to
the
mortician,
and
you
want
to
call
up
sacred
heart
and
talk
to
father
Martin
and
find
out
how
much
that's
gonna
cost
and
make
all
those
arrangements,
be
my
guest.
Aber
wenn
du
eine
andere
Grabstelle
suchen,
mit
dem
Bestatter
und
Pastor
Martin
von
der
Gemeinde
reden,
die
Kosten
klären
und
alles
regeln
willst,
bitte
sehr.
OpenSubtitles v2018