Übersetzung für "Make no effort" in Deutsch
A
dining
area
for
those
who
want
to
make
no
effort
to
eat
well
...
Ein
Essbereich
für
diejenigen,
die
wollen
auch
keine
Mühe
zu
essen
...
CCAligned v1
The
winners
of
the
Polish
transition
make
no
effort
to
understand
its
losers.
Die
Gewinner
der
politischen
Wende
versuchen
nicht
deren
Verlierer
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
yet
make
no
effort?
Das
macht
noch
keine
Mühe?
ParaCrawl v7.1
The
Wallonian
politicians
make
absolutely
no
serious
effort
to
clean
up
the
situation,
and
obstruct
every
fundamental
reform
of
economy
and
politics.
Darüber
hinaus
lassen
wallonischen
Politiker
keinerlei
ernstzunehmenden
Sanierungsbemühungen
erkennen
und
blockieren
jede
grundlegende
Gesundungsmaßnahme
für
Wirtschaft
und
Politik.
Europarl v8
This
is
a
hypocritical
action
which
undermines
the
Union's
internal
and
international
credibility,
for
while,
on
paper,
it
is
reassuring
the
European
public
of
its
commitment
to
freedom
and
to
providing
guarantees
for
the
citizens
of
the
contracting
countries,
in
practice,
it
never
dares
to
make
a
stand
against
the
governments
-
of
Tunisia
and
Laos
-
which
take
the
money
and
then
blatantly
make
no
effort
to
honour
their
commitments.
Und
das
ist
eine
Heuchelei,
die
die
innere
und
die
internationale
Glaubwürdigkeit
der
Union
untergräbt,
die
der
europäischen
Öffentlichkeit
zwar
auf
dem
Papier
versichert,
dass
sie
sich
für
die
Freiheit
und
für
Garantien
zugunsten
der
Bürger
der
Vertragsländer
engagiert,
in
der
Praxis
jedoch
nie
etwas
gegen
Regierungen
unternimmt,
die
-
von
Tunesien
bis
Laos
-
die
Beihilfen
kassieren
und
dann
demonstrativ
nichts
tun,
um
ihren
Verpflichtungen
nachzukommen.
Europarl v8
It
is
the
case
that,
without
314
votes,
we
will
achieve
no
durable
compromise,
and
we
will
make
no
progress
without
effort.
Denn
ohne
314
Stimmen
werden
wir
keinen
haltbaren
Kompromiss
erzielen,
und
ohne
Anstrengungen
kommen
wir
nicht
voran.
Europarl v8
The
main
cause
of
the
poverty,
the
hunger,
the
lack
of
security
and
the
socio-economic
problems
plaguing
the
continent
-
and
which
are
rightly
listed
in
this
report
-
is
in
fact
the
very
bad
and
corrupt
regimes
which
make
no
effort
at
all
to
observe
good
governance,
democracy
and
human
rights.
Die
Hauptursache
für
Armut,
Hunger,
mangelnde
Sicherheit
und
sozioökonomische
Probleme,
die
den
Kontinent
plagen
und
die
in
diesem
Bericht
korrekt
genannt
werden,
sind
in
der
Tat
die
unfähigen
und
korrupten
Regimes,
die
keinerlei
Anstrengungen
unternehmen,
sich
an
verantwortungsvolle
Regierungsführung,
Demokratie
und
Menschenrechte
zu
halten.
Europarl v8
I
heard
this
afternoon
that
the
captors
have
said
that
they
will
make
no
further
effort
to
make
contact
after
7.30
p.m.
our
time.
Heute
Nachmittag
habe
ich
gehört,
dass
sich
die
Geiselnehmer
nach
19.30 Uhr
unserer
Zeit
nicht
mehr
um
eine
Kontaktaufnahme
bemühen
würden.
Europarl v8
Tax
incentives
should
be
devised
to
encourage
such
investments,
and
inversely
the
tax
system
should
penalise
enterprises
that
make
no
effort
to
improve
their
activities'
environmental
impact
and
thus
gain
a
competitive
edge
by
producing
more
cheaply.
In
diesem
Zusammenhang
sollten
steuerliche
Anreize
zur
Förderung
dieser
Art
von
Investitionen
geschaffen
werden,
während
diejenigen
Unternehmen,
die
sich
dadurch
einen
Wettbewerbsvorteil
durch
niedrigere
Produktionskosten
verschaffen
wollen,
indem
sie
sich
auf
keinerlei
umweltfreundliche
Maßnahme
einlassen,
durch
entsprechende
steuerliche
Auflagen
bestraft
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
If
we
make
no
effort
to
meet
this
need
adequately,
we
shall
end
up
by
damaging
Europe's
wish
to
assert
itself
and
to
be
itself,
and
it
will
be
Europe's
own
fundamental
political
arid
economic
interests
that
will
be
neglected,
or
even
sacrificed.
Die
wahre
Ursache
dieser
Dichotomie
und
dieser
Schere
liegt
nicht
einmal
allein
in
den
objektiven
Schwierigkeiten,
mit
Weisheit
internationale
Politik
zu
betreiben,
in
Meeren
zu
fahren,
in
denen
Wahlgefahren
lauern.
EUbookshop v2
I
have,
however,
to
conclude
by
saying
that
if
we
make
no
effort
to
guarantee
humanitarian
aid,
then
the
ability
to
unite
and
the
prospect
of
national
reconciliation
will
be
at
an
end.
Ich
glaube,
daß
ich
noch
einmal
versuchen
sollte,
die
Lage
klarzustellen,
um
alle
eventuell
verbleibenden
Mißverständnisse
zu
beseitigen.
EUbookshop v2
But
according
to
the
report,
more
than
one
third
of
SMEs
involved
make
no
effort
to
learn
what
these
are.
Wie
aus
dem
AFNOR-Bericht
hervorgeht,
bemüht
sich
mehr
als
ein
Drittel
der
betroffenen
KMU
nicht
um
entsprechende
Informationen.
EUbookshop v2
Given
the
general
scepticism
and
low
general
rate
of
information,
it
comes
as
no
surprise
therefore
to
learn
that
six
out
of
ten
Europeans
acknowledge
that
they
make
no
personal
effort
to
find
out
more
about
the
environment.
Angesichts
der
weitverbreiteten
Skepsis
und
dem
generell
niedrigen
Informationsniveau
überrascht
es
nicht
zu
erfahren,
daß
sechs
von
zehn
Europäern
zugeben,
keinerlei
persönliche
Anstrengungen
zu
unternehmen,
um
mehr
über
die
Umwelt
zu
lernen.
EUbookshop v2
The
government
appears
to
make
no
effort
to
stop
these
atrocities
recurring
and
therefore
these
indigenous
people
are
right
to
be
afraid.
Wir
können
es
jedoch
nicht
hinnehmen,
wenn
die
freiwillige
Rückkehr
dadurch
gefördert
wird,
daß
die
Lebensbedingungen
in
den
Flüchtlingslagern
unerträglich
gemacht
und
der
Zugang
zu
den
NRO
verweigert
werden.
EUbookshop v2
How
can
we
expect
to
reach
the
1992
goal
if
we
take
the
attitude
that
the
Council
has
taken
and
make
no
particular
effort
to
develop
the
Community's
internal
transport
infrastructures?
Wir
sind
nämlich
alle
der
Überzeugung,
daß
die
Öffnung
der
Grenzen
nicht
zu
Lasten
von
Sicherheit
und
Gesundheit
der
Bürger
der
Europäischen
Gemeinschaft
gehen
darf.
EUbookshop v2
What
is
more,
you
have
paid
nothing
for
them,
have
received
no
specialized
training
and
make
no
effort
at
all
in
order
to
make
use
of
them.
Außerdem
haben
Sie
dafür
nichts
bezahlt,
Sie
haben
kein
spezielles
Training
bekommen
und
wenden
für
deren
Gebrauch
keine
Anstrengung
auf.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
the
Ukies
know
that
and
this
is
why
they
make
no
effort
to
win
the
hearts
and
minds
of
the
local
population.
Faktisch
wissen
die
Ukies
das,
und
deswegen
versuchen
sie
gar
nicht,
die
Herzen
und
Gedanken
der
lokalen
Bevölkerung
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
If
their
income
is
all
right,
they
make
no
further
effort
to
seek
a
deeper
meaning
–
and
so
they
primarily
play
with
the
aesthetics
of
objects.
Wenn
das
Einkommen
stimmt,
bemühen
sie
sich
nicht
weiter,
nach
einem
tieferen
Sinn
zu
suchen
–
so
spielen
sie
vor
allem
mit
der
Ästhetik
von
Objekten.
ParaCrawl v7.1
But,
until
this
inclination
is
fully
developed,
he
may
make
no
effort
to
even
check
the
door.
Doch
solange
dieser
Drang
nicht
völlig
entwickelt,
wird
er
nicht
einmal
versuchen,
an
der
Tür
zu
rütteln.
ParaCrawl v7.1