Übersetzung für "Maintain high standards" in Deutsch
This
ought
to
maintain
high
safety
standards
and
limit
socially
regressive
consequences.
Hierdurch
soll
ein
hohes
Sicherheitsniveau
aufrechterhalten
und
sozial
rückschrittliche
Folgen
begrenzt
werden.
TildeMODEL v2018
If
we
want
to
maintain
high
living
standards,
we
have
to
increase
the
resources
available.
Wenn
wir
weiterhin
einen
hohen
Lebensstandard
wollen,
brauchen
wir
mehr
Ressourcen.
TildeMODEL v2018
To
maintain
these
high
standards
our
trainers
receive
continual
teacher
training
and
development.
Um
diese
hohen
Standards
aufrechtzuerhalten,
erhalten
unsere
Lehrer
kontinuierlich
Lehrerfortbildungen.
CCAligned v1
We
maintain
high
standards
and
provide
excellent
workmanship.
Wir
bieten
Ihnen
hohe
Standards
und
exzellente
Leistung.
CCAligned v1
Our
true
selves
originated
from
the
Fa
and
should
maintain
high
moral
standards
naturally.
Unser
wahres
Selbst
entspringt
dem
Fa
und
sollte
natürlich
einen
hohen
Moralstandard
bewahren.
ParaCrawl v7.1
This
allows
you
to
effortlessly
maintain
high
quality
standards.
So
können
Sie
ohne
großen
Aufwand
hohe
Qualitätsstandards
einhalten.
ParaCrawl v7.1
Even
under
pressure
I
can
maintain
high
standards.
Auch
unter
Belastung
behalte
ich
hohe
Qualitätsstandards
bei.
ParaCrawl v7.1
Maintain
high
ethical
standards,
and
value
honesty
and
integrity
above
all.
Hohe
ethische
Standards
beibehalten,
Ehrlichkeit
und
Integrität
an
oberste
Stelle
setzen.
CCAligned v1
We
maintain
consistent
high
standards
and
personal
attention
Wir
halten
stetig
unsere
hohen
Standards
und
die
persönliche
Betreuung
ein.
CCAligned v1
Maintain
high
standards,
incorporate
new
risks.
Hohe
Standards
aufrechterhalten,
neue
Risiken
einbeziehen.
CCAligned v1
We
maintain
high
standards
of
excellence
and
strive
for
100%
customer
satisfaction!
Wir
behalten
hohe
standards
von
excellence
und
streben
für
100%
kunden
zufriedenheit!
CCAligned v1
We
appreciate
your
feedback,
work
conscientiously
and
thus
maintain
our
high
standards
in
quality.
Wir
schätzen
dein
Feedback,
arbeiten
pflichtbewusst
und
erhalten
dadurch
unseren
hohen
Qualitätsstandard.
CCAligned v1
Annual
emergency
training
sessions
are
held
to
help
maintain
these
high
safety
standards.
Deshalb
werden
die
hohen
Sicherheitsstandards
in
jährlichen
Emergency-Schulungen
trainiert.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
maintain
our
high
standards
and
further
develop
them
where
needed.
Wir
wollen
unsere
hohen
Standards
halten
und
bedarfsorientiert
weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1
All
services
at
IBS
maintain
high
quality
standards
and
a
high
quality
security.
Alle
Leistungen
bei
IBS
erfüllen
einen
hohen
Qualitätsanspruch
und
einer
hohem
Qualitätssicherheit.
ParaCrawl v7.1
It
will
be
THE
ONE
challenge
of
the
future
to
maintain
the
high
standards.
Das
hohe
Niveau
zu
halten
wird
DIE
Herausforderung
der
Zukunft
sein.
ParaCrawl v7.1
They
maintain
high
quality
standards
in
order
to
secure
profitable
customer
relationships.
Sie
halten
hohe
Qualitätsstandards
ein,
um
rentable
Kundenbeziehungen
zu
sichern.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
high
quality
standards
by
performing
continuous
tests.
Wir
haben
einen
sehr
hohen
Qualitätsstandard,
deshalb
prüfen
wir
regelmäßig.
ParaCrawl v7.1
Aerospace
customers
typically
must
maintain
such
high
standards.
In
der
Regel
müssen
Luftfahrtkunden
solch
hohe
Standards
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
thing
is
that
all
three
countries
maintain
high
standards
when
it
comes
to
respect
for
human
rights.
Das
Wichtigste
ist,
dass
diese
drei
Länder
bei
der
Achtung
der
Menschenrechte
hohe
Standards
einhalten.
Europarl v8
After
all,
this
is
about
an
international
world
standard,
and
we
will
need
to
maintain
very
high
standards.
Es
geht
hier
immerhin
um
einen
internationalen
Weltstandard
und
wir
müssen
sehr
hohe
Standards
wahren.
Europarl v8
The
single
market
has
to
maintain
high
standards,
notably
in
areas
such
as
product
and
food
safety.
Der
Binnenmarkt
muss
insbesondere
in
Bereichen
wie
der
Produkt-
und
Lebensmittelsicherheit
hohe
Standards
wahren.
TildeMODEL v2018