Übersetzung für "Maintain competitive edge" in Deutsch
"We
are
more
advanced
than
our
competitors
abroad,
and
we
should
maintain
that
competitive
edge."
Wir
seien
weiter
fortgeschritten
als
unsere
ausländischen
Mitbewerber
und
sollten
diesen
Vorsprung
bewahren.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
new
research
must
be
envisaged
to
maintain
this
competitive
edge.
Dennoch
müssen
weitere
Forschungen
ins
Auge
gefasst
werden,
um
diesen
Wettbewerbsvorteil
aufrechtzuerhalten.
EUbookshop v2
Helping
our
customers
maintain
their
competitive
edge.
Wir
helfen
unseren
Kunden
dabei,
ihren
Wettbewerbsvorteil
zu
bewahren.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
maintain
our
competitive
edge,
we
are
constantly
running
special
offers
on
our
promotion
gifts,
Um
unseren
Wettbewerbsvorteil
beizubehalten,
lassen
wir
ständig
Sonderangebote
auf
unseren
Förderungsgeschenken
laufen,
ParaCrawl v7.1
To
maintain
their
competitive
edge,
business
enterprises
must
continuously
increase
their
efficiency
and
flexibility.
Für
den
Erhalt
ihrer
Wettbewerbsfähigkeit
müssen
Unternehmen
zeitgleich
ihre
Effizienz
und
Flexibilität
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Maintain
your
competitive
edge
with
our
service
and
support
packages:
Sichern
Sie
sich
Ihren
Wettbewerbsvorteil
mit
unseren
Service-
und
Support-Leistungen:
CCAligned v1
Maintain
your
competitive
edge
with
the
right
diversity
strategy!
Sichern
Sie
sich
Ihren
Wettbewerbsvorteil
mit
der
passenden
Diversity-Strategie!
CCAligned v1
We
can
only
maintain
a
competitive
edge
if
our
workforce
has
the
right
training.
Wir
werden
unsere
Wettbewerbsfähigkeit
nur
bewahren
können,
wenn
unsere
Arbeitskräfte
über
die
entsprechende
Ausbildung
verfügen.
Europarl v8
Thus
it
will
help
EU
reinsurance
undertakings
to
maintain
their
competitive
edge
around
the
world.
Das
wird
den
Rückversicherungsunternehmen
in
der
EU
helfen,
ihren
Wettbewerbsvorteil
in
der
Welt
zu
erhalten.
Europarl v8
Specialists
in
High-Pressure
Careers
take
Piracetol
to
improve
job
function
and
maintain
a
competitive
edge
in
the
work
environment.
Spezialisten
für
Hochdruck-Karriere
nehmen
Piracetol
Job-Funktion
zu
verbessern
und
einen
Wettbewerbsvorteil
in
der
Arbeitsumgebung
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
must
create
new
concepts,
systems
and
mechanisms
to
maintain
our
competitive
edge.
Deshalb
müssen
wir
immer
wieder
mit
neuen
Konzepten,
Systemen
und
Mechanismen
unseren
Wettbewerbsvorteil
behaupten.
ParaCrawl v7.1
Your
journey
to
a
Digital
Bank
provides
new
capabilities
to
maintain
your
competitive
edge.
Auf
Ihrer
Reise
zur
digitalen
Bank
helfen
Ihnen
neue
Technologien
Ihren
Wettbewerbsvorsprung
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Here's
a
few
beauty
tips
fashion
models
use
to
maintain
their
competitive
edge.
Hier
ist
ein
paar
Beauty-Tipps,
die
Mode-Modelle
verwenden,
um
ihren
Wettbewerbsvorteil
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
Professionals
in
High-Pressure
Occupations
take
Piracetol
to
boost
work
feature
and
maintain
a
competitive
edge
in
the
work
environment.
Professionals
in
Hochdruck-Jobs
nimmt
Piracetol
Job-Funktion
zu
verbessern
und
einen
Wettbewerbsvorteil
in
der
Arbeitsumgebung
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
Lubricant
technology
can
play
a
vital
role
in
helping
you
maintain
a
competitive
edge
in
the
Aerospace
industry.
Die
Schmierstofftechnologie
kann
beim
Halten
eines
Wettbewerbsvorteils
in
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
eine
entscheidende
Rolle
spielen.
ParaCrawl v7.1
The
vision
and
expertise
of
our
directors
help
us
maintain
our
competitive
edge
as
an
industry
leader.
Die
Vision
und
das
Fachwissen
unseres
Vorstands
helfen
uns,
unsere
Stellung
als
Branchenführer
beizubehalten.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
focus
more
on
education
and
training,
so
that
the
labour
force
in
Europe
will
maintain
the
competitive
edge
which
Europe
deserves.
Wir
würden
uns
gerne
mehr
auf
Bildung
und
Weiterbildung
konzentrieren,
damit
die
Erwerbsbevölkerung
in
Europa
den
Wettbewerbsvorteil
beibehält,
den
Europa
verdient.
Europarl v8
We
must
maintain
Europe's
competitive
edge
for
Europe's
businesses
and
especially
for
its
citizens.
Wir
müssen
den
Wettbewerbsvorteil
für
die
Unternehmen
und
vor
allem
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger
Europas
aufrechterhalten.
Europarl v8
Each
has
its
own
specificities
and
each
is
in
need
of
its
own
tailor-made
action
plan
to
help
attract
investment,
create
jobs,
maintain
its
competitive
edge
and
attract
new
growth
sectors,
while
ensuring
social
stability
and
sustainable
growth
levels.
Jedes
davon
hat
seine
Eigenheiten,
und
jedes
braucht
einen
eigenen,
auf
seine
Bedingungen
zugeschnittenen
Aktionsplan,
um
Investoren
zu
gewinnen,
Arbeitsplätze
zu
schaffen,
die
Wettbewerbsfähigkeit
zu
erhalten
und
neue
wachstumsstarke
Wirtschaftszweige
in
die
Region
zu
holen,
während
gleichzeitig
die
soziale
Stabilität
und
ein
nachhaltiges
Wachstumsniveau
gewährleistet
werden.
Europarl v8