Übersetzung für "Long-term perspective" in Deutsch
I
think
a
long-term
perspective
and
an
adequate
strategy
are
required.
Ich
halte
eine
langfristige
Perspektive
und
eine
adäquate
Strategie
für
erforderlich.
Europarl v8
We
need
to
secure
stability
in
a
long-term
perspective
as
well
as
in
the
short-term
perspective.
Wir
müssen
Stabilität
sowohl
langfristig
als
auch
kurzfristig
gewährleisten.
Europarl v8
Given
this
long-term
perspective,
what
do
we
expect
in
the
medium
term
from
Pörtschach?
Was
erwarten
wir
angesichts
dieser
weitreichenden
Perspektive
mittelfristig
von
Pörtschach?
Europarl v8
A
long
term
perspective
needs
to
be
encouraged
amongst
investors.
Die
Investoren
müssen
zu
einer
langfristigeren
Sichtweise
ermutigt
werden.
Europarl v8
Our
vision
of
Algeria
is
necessarily
part
of
a
long
term
perspective.
Algerien
wird
von
uns
zwangsläufig
in
einer
langfristigen
Perspektive
gesehen.
Europarl v8
Forward
planning
and
a
long-term
perspective
are
essential
here.
Ich
halte
eine
langfristige
Planung
und
weitreichende
Zielstellungen
für
notwendig.
Europarl v8
However,
this
great
vision
and
long-term
perspective
is
not
being
matched
by
an
adequate
financial
and
budgetary
initiative.
Allerdings
folgte
auf
diese
großartige
Vision
und
Sichtweise
keine
angemessene
Finanz-
und
Haushaltsinitiative.
Europarl v8
Furthermore,
we
should
not
lose
sight
of
the
long-term
perspective,
particularly
now.
Gleichzeitig
dürfen
wir
die
langfristige
Perspektive
jetzt
nicht
aus
den
Augen
verlieren.
Europarl v8
This
is
a
good
springboard
for
negotiations
on
the
long-term
financial
perspective.
Das
ist
eine
gute
Ausgangsbasis
für
die
Verhandlungen
über
die
langfristige
Finanzperspektive.
Europarl v8
As
I
have
said
before,
this
is
a
long-term
perspective.
Wie
ich
bereits
gesagt
habe,
ist
die
Perspektive
längerfristig.
Europarl v8
Neurological
damage,
10
years
of
rehab,
requires
a
long-term
perspective.
Nervlicher
Schaden,
10
Jahre
Rehabilitation,
erfordert
eine
langfristige
Perspektive.
TED2013 v1.1
Instead,
world
leaders
adopted
a
long-term
perspective.
Vielmehr
nahmen
die
politischen
Entscheidungsträger
der
Welt
eine
langfristige
Perspektive
ein.
News-Commentary v14
But
I
want
to
look
at
it
a
little
bit
from
the
short-term
and
the
long-term
perspective.
Aber
ich
möchte
das
Thema
sowohl
kurzfristig
als
auch
langfristig
betrachten.
TED2020 v1
The
EESC
emphasises
the
great
importance
of
this
long-term
perspective.
Auch
der
EWSA
hält
diesen
langfristigen
Zeithorizont
für
sehr
wichtig.
TildeMODEL v2018
The
actual
implementation
of
these
processes,
however,
must
be
seen
in
a
long-term
perspective.
Bei
der
tatsächlichen
Realisierung
dieser
Prozesse
ist
jedoch
eine
langfristige
Sichtweise
unerläßlich.
TildeMODEL v2018
This
Strategy
sets
out
a
long
term
perspective
for
cleaner
air
in
Europe.
Diese
Strategie
bietet
eine
langfristige
Perspektive
für
sauberere
Luft
in
Europa.
TildeMODEL v2018
The
reintegration
strategy
is
seen
from
a
long-term
perspective
taking
account
of
both
skills
shortages
and
demographic
factors.
Diese
langfristig
ausgerichtete
Wiedereingliederungsstrategie
berücksichtigt
sowohl
Qualifikationsengpässe
als
auch
demografische
Faktoren.
TildeMODEL v2018
It
provides
the
right
balance
to
combine
an
immediate
stimulus
with
the
long-term
perspective
needed.
Es
bietet
das
richtige
Gleichgewicht
zwischen
kurzfristigen
Anschubmaßnahmen
und
der
erforderlichen
langfristigen
Perspektive.
TildeMODEL v2018
This
should
additionally
secure
the
position
of
the
company
in
the
long-term
perspective.
Dies
sollte
die
Position
des
Unternehmens
langfristig
weiter
festigen.
DGT v2019
This
long-term
perspective
acts
in
a
counter-cyclical
manner
and
promotes
financial
stability;
Diese
langfristige
Sichtweise
wirkt
antizyklisch
und
fördert
die
Finanzstabilität;
TildeMODEL v2018