Übersetzung für "Logical structure" in Deutsch

EU policy responses are highlighted in the same logical structure.
Die Darlegung der Antworten der EU-Politik auf diese Fragen folgt dieser logischen Struktur.
TildeMODEL v2018

The information structures of all the Focal Point homepages have been designed around a uni­form logical structure.
Die Informationsstrukturen aller Homepages der Anlaufstellen sind nach einer einheitlichen logischen Struktur gegliedert.
EUbookshop v2

What's the logical structure of this gesture?
Was ist die logische Struktur dieser Geste?
OpenSubtitles v2018

The logical structure may be very different from the physical structure of the record.
Die logische Struktur kann sich von der physischen Struktur der Aufzeichnung wesentlich unterscheiden.
EUbookshop v2

Carnap's Logical Structure of the World was intensely discussed in the Circle.
Carnaps Logischer Aufbau der Welt wurde im Kreis intensiv diskutiert.
WikiMatrix v1

Each level of the logical structure is indicated by a square bracket.
Jede Ebene der logischen Struktur wird durch eine eckige Klammer angezeigt.
ParaCrawl v7.1

During the day-to-day business the user works with intuitive Windows-based user guidance and a logical program structure.
Der Anwender arbeitet im Tagesgeschäft mit intuitiv windowsorientierter Benutzerführung und einem logischen Programmaufbau.
CCAligned v1

Our way of learning follows a logical structure.
Unsere Art des Lernens folgt einer logischen Struktur.
ParaCrawl v7.1

Clear outline and logical structure, the author gets right to the point.
Klare Stuktur und logischer Aufbau, der Autor kommt sofort auf den Punkt.
ParaCrawl v7.1

In the following I will provide a brief description of its basic thoughts and its logical structure.
Im Folgenden gebe ich eine kurze Darstellung ihrer Grundgedanken und ihrer logischen Struktur.
ParaCrawl v7.1

The simple but logical structure enables the mono-mix to be cleaned quickly.
Der einfache aber logische Aufbau ermöglicht eine schnelle Reinigung der mono-mix.
ParaCrawl v7.1

This problem can only be solved by a logical administrative structure.
Dieses Problem läßt sich nur durch eine logische Verwaltungsstruktur lösen.
EuroPat v2

The model is based on a logical tree structure.
Das Modell basiert auf einer logischen Baumstruktur.
EuroPat v2

How FineReader Engine detects the logical structure of a document:
Wie FineReader Engine die logische Struktur eines Dokuments erfasst:
CCAligned v1

First of all, prepare a logical structure that connects all the topics you are dealing with.
Erstelle zuerst eine logische Struktur die alle Themen deines Vortrages verbindet.
CCAligned v1

The operating controls are based on a simple, logical structure.
Die Bedienung ist auf einen einfachen, logischen Aufbau ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

The system automati-cally searches for a logical structure.
Das System sucht selbsttätig nach der logischen Struktur.
ParaCrawl v7.1

Also the logical structure and the optical grammar make the language easy to learn.
Auch der logische Aufbau und die optische Grammatik machen die Sprache leicht erlernbar.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the document as an entity is examined and its logical structure is detected.
Gleichzeitig wird das Dokument als Ganzes untersucht und seine logische Struktur erfasst.
ParaCrawl v7.1

It must own a logical program flow and a logical structure.
Sie muss einen logischen Programmablauf und eine logische Struktur besitzen.
ParaCrawl v7.1

How can the logical structure of standards be determined?).
Wie lässt sich die logische Struktur einschlägiger Standards bestimmen?) integriert werden.
ParaCrawl v7.1

The software enables data modification directly on the source drives for correction of logical data structure defects.
Die Software ermöglicht die Datenänderung direkt auf den Quelllaufwerken zur Korrektur logischer Datenstrukturfehler.
ParaCrawl v7.1

The software has a simple, logical and intuitive structure.
Die Software ist einfach, logisch und intuitiv im Aufbau.
ParaCrawl v7.1