Übersetzung für "Logical structure" in Deutsch
EU
policy
responses
are
highlighted
in
the
same
logical
structure.
Die
Darlegung
der
Antworten
der
EU-Politik
auf
diese
Fragen
folgt
dieser
logischen
Struktur.
TildeMODEL v2018
The
information
structures
of
all
the
Focal
Point
homepages
have
been
designed
around
a
uniform
logical
structure.
Die
Informationsstrukturen
aller
Homepages
der
Anlaufstellen
sind
nach
einer
einheitlichen
logischen
Struktur
gegliedert.
EUbookshop v2
What's
the
logical
structure
of
this
gesture?
Was
ist
die
logische
Struktur
dieser
Geste?
OpenSubtitles v2018
The
logical
structure
may
be
very
different
from
the
physical
structure
of
the
record.
Die
logische
Struktur
kann
sich
von
der
physischen
Struktur
der
Aufzeichnung
wesentlich
unterscheiden.
EUbookshop v2
Carnap's
Logical
Structure
of
the
World
was
intensely
discussed
in
the
Circle.
Carnaps
Logischer
Aufbau
der
Welt
wurde
im
Kreis
intensiv
diskutiert.
WikiMatrix v1
Each
level
of
the
logical
structure
is
indicated
by
a
square
bracket.
Jede
Ebene
der
logischen
Struktur
wird
durch
eine
eckige
Klammer
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
During
the
day-to-day
business
the
user
works
with
intuitive
Windows-based
user
guidance
and
a
logical
program
structure.
Der
Anwender
arbeitet
im
Tagesgeschäft
mit
intuitiv
windowsorientierter
Benutzerführung
und
einem
logischen
Programmaufbau.
CCAligned v1
Our
way
of
learning
follows
a
logical
structure.
Unsere
Art
des
Lernens
folgt
einer
logischen
Struktur.
ParaCrawl v7.1
Clear
outline
and
logical
structure,
the
author
gets
right
to
the
point.
Klare
Stuktur
und
logischer
Aufbau,
der
Autor
kommt
sofort
auf
den
Punkt.
ParaCrawl v7.1
In
the
following
I
will
provide
a
brief
description
of
its
basic
thoughts
and
its
logical
structure.
Im
Folgenden
gebe
ich
eine
kurze
Darstellung
ihrer
Grundgedanken
und
ihrer
logischen
Struktur.
ParaCrawl v7.1
The
simple
but
logical
structure
enables
the
mono-mix
to
be
cleaned
quickly.
Der
einfache
aber
logische
Aufbau
ermöglicht
eine
schnelle
Reinigung
der
mono-mix.
ParaCrawl v7.1
This
problem
can
only
be
solved
by
a
logical
administrative
structure.
Dieses
Problem
läßt
sich
nur
durch
eine
logische
Verwaltungsstruktur
lösen.
EuroPat v2
The
model
is
based
on
a
logical
tree
structure.
Das
Modell
basiert
auf
einer
logischen
Baumstruktur.
EuroPat v2
How
FineReader
Engine
detects
the
logical
structure
of
a
document:
Wie
FineReader
Engine
die
logische
Struktur
eines
Dokuments
erfasst:
CCAligned v1
First
of
all,
prepare
a
logical
structure
that
connects
all
the
topics
you
are
dealing
with.
Erstelle
zuerst
eine
logische
Struktur
die
alle
Themen
deines
Vortrages
verbindet.
CCAligned v1
The
operating
controls
are
based
on
a
simple,
logical
structure.
Die
Bedienung
ist
auf
einen
einfachen,
logischen
Aufbau
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
system
automati-cally
searches
for
a
logical
structure.
Das
System
sucht
selbsttätig
nach
der
logischen
Struktur.
ParaCrawl v7.1
Also
the
logical
structure
and
the
optical
grammar
make
the
language
easy
to
learn.
Auch
der
logische
Aufbau
und
die
optische
Grammatik
machen
die
Sprache
leicht
erlernbar.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
document
as
an
entity
is
examined
and
its
logical
structure
is
detected.
Gleichzeitig
wird
das
Dokument
als
Ganzes
untersucht
und
seine
logische
Struktur
erfasst.
ParaCrawl v7.1
It
must
own
a
logical
program
flow
and
a
logical
structure.
Sie
muss
einen
logischen
Programmablauf
und
eine
logische
Struktur
besitzen.
ParaCrawl v7.1
How
can
the
logical
structure
of
standards
be
determined?).
Wie
lässt
sich
die
logische
Struktur
einschlägiger
Standards
bestimmen?)
integriert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
software
enables
data
modification
directly
on
the
source
drives
for
correction
of
logical
data
structure
defects.
Die
Software
ermöglicht
die
Datenänderung
direkt
auf
den
Quelllaufwerken
zur
Korrektur
logischer
Datenstrukturfehler.
ParaCrawl v7.1
The
software
has
a
simple,
logical
and
intuitive
structure.
Die
Software
ist
einfach,
logisch
und
intuitiv
im
Aufbau.
ParaCrawl v7.1