Übersetzung für "Liquidate assets" in Deutsch
He's
going
to
be
looking
to
liquidate
assets
and
fast.
Er
wird
versuchen,
die
Anlagen
schnell
zu
veräußern.
OpenSubtitles v2018
A
Japanese
Admiral
was
sent
to
liquidate
the
company's
assets.
Ein
japanischer
Admiral
wurde
gesendet,
um
die
Betriebsvermögen
zu
liquidieren.
ParaCrawl v7.1
Now
that
the
retail
investors
who
were
suckered
into
the
crypto
market
have
all
lost
their
shirts,
the
snake-oil
salesmen
who
remain
are
sitting
on
piles
of
fake
wealth
that
will
immediately
disappear
if
they
try
to
liquidate
their
“assets.”
Nun,
da
die
Kleinanleger,
die
durch
Täuschung
auf
den
Kryptomarkt
gelockt
wurden,
sämtlich
ihr
letztes
Hemd
verloren
haben,
sitzen
die
verbleibenden
Schwindler
auf
Bergen
von
Scheinvermögen,
die,
wenn
sie
versuchen
sollten,
ihre
„Vermögenswerte“
zu
Geld
zu
machen,
sofort
weg
sind.
News-Commentary v14
The
Egyptian
government’s
only
role
should
be
to
help
liquidate
Mubarak
assets
for
repayment
should
the
need
arise.
Die
einzige
Rolle
der
ägyptischen
Regierung
sollte
darin
bestehen,
bei
der
Liquidierung
von
Mubaraks
Vermögen
zu
Rückzahlungszwecken
zu
helfen,
sollte
diese
Notwendigkeit
entstehen.
News-Commentary v14
Credit
institutions
were
then
forced
to
liquidate
assets
in
a
fire-sale
which
created
a
self-reinforcing
downward
price
spiral
and
lack
of
market
confidence
triggering
a
solvency
crisis.
Diese
Kreditinstitute
waren
gezwungen,
Aktiva
in
Sofortverkäufen
unter
Wert
zu
liquidieren,
was
einen
sich
selbst
verstärkenden
Abwärtsdruck
auf
die
Preise
und
das
Vertrauen
der
Märkte
erzeugte
und
damit
eine
Solvenzkrise
auslöste.
DGT v2019
Where
the
credit
risk
mitigation
technique
used
relies
on
the
right
of
the
credit
institution
to
liquidate
or
retain
assets,
eligibility
depends
upon
whether
risk?weighted
exposure
amounts,
and,
as
relevant,
expected
loss
amounts,
are
calculated
under
Articles
78
to
83
or
Articles
84
to
89.
Beruht
das
zur
Kreditrisikominderung
eingesetzte
Verfahren
auf
dem
Recht
des
Kreditinstituts
auf
Liquidierung
oder
Einbehaltung
von
Aktiva,
so
hängt
die
Anerkennungsfähigkeit
davon
ab,
ob
die
risikogewichteten
Forderungsbeträge
und
gegebenenfalls
die
erwarteten
Verlustbeträge
nach
den
Artikeln
78
bis
83
oder
den
Artikeln
84
bis
89
berechnet
werden.
DGT v2019
Nevertheless,
the
EESC
has
endorsed
the
fixing
of
a
leverage
cap,
but
warned
legislators
to
keep
a
certain
degree
of
flexibility
in
constraints
to
limit
the
pro-cyclical
effect
occurring
when
managers
liquidate
assets
in
reaction
to
a
fall
in
the
value
of
the
investment.
Gleichzeitig
legt
er
den
Gesetzgebern
jedoch
ans
Herz,
eine
gewisse
Flexibilität
bei
den
Restriktionen
beizubehalten,
um
die
prozyklische
Wirkung
zu
begrenzen,
die
dann
auftritt,
wenn
Fondsmanager
als
Reaktion
auf
einen
erlittenen
Wertverlust
ihre
Anlagen
veräußern.
TildeMODEL v2018
On
September
29,
2006,
Amaranth's
founder
sent
a
letter
to
fund
investors
notifying
them
of
the
fund's
suspension
and
on
October
1,
2006,
Amaranth
hired
the
Fortress
Investment
Group
to
liquidate
its
assets.
Am
29.
September
2006
sandte
der
Gründer
von
Amaranth
einen
Brief
an
die
Mitglieder
des
Fonds,
dass
er
die
Geschäftstätigkeit
aussetze,
und
am
1.
Oktober
2006
engagierte
Amaranth
die
Fortress
Investment
Group,
um
ihre
Vermögenswerte
zu
liquidieren.
WikiMatrix v1
Or
let's
say
I
can't
sell
the
house
and
the
bank
is
forcing
me
to
liquidate
my
assets.
Oder
sagen
wir
ich
kann
nicht
das
Haus
verkaufen
und
die
Bank
zwingt
mich
zu
liquidieren
mein
Vermögen.
QED v2.0a
Enjoy
the
moment
you
step
into
your
branch
of
the
bank,
smiling
calmly
at
the
CCTV
camera,
and
say
to
the
friendly
man
at
the
counter
that
you
would
like
to
end
the
swindle
which
he
and
the
institution
employing
him
have
been
subjecting
you
to,
to
sell
all
your
shares,
to
liquidate
all
your
assets,
and
right
now,
please.
Genießen
Sie
den
Moment,
da
Sie
die
Bankfiliale
betreten,
gelassen
in
die
Überwachungskamera
lächeln
und
dem
freundlichen
Berater
ins
Gesicht
sagen,
dass
Sie
dem
von
ihm
und
dem
ihn
beschäftigenden
Institut
fortlaufend
an
Ihnen
verübten
Betrug
ein
Ende
zu
machen,
sämtliche
Konten
und
Depots
aufzulösen,
sämtliche
Wertpapiere
zu
verkaufen,
sämtliche
Fondsanteile
zu
liquidieren
wünschen,
und
zwar
sofort.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
pressure
to
act
is
currently
rising
on
owners
of
companies
in
the
affected
sectors
in
order
to
liquidate
their
assets
tied
up
in
their
companies.
Damit
steigt
aktuell
der
Handlungsdruck
für
die
Eigentümer
der
betroffenen
Sektoren,
um
die
in
den
Unternehmen
gebundenen
Vermögenswerte
ggfs.
noch
zeitnah
zu
liquidieren
und
ins
Privatvermögen
zu
transferieren.
ParaCrawl v7.1
The
technology
business
community
is
a
rapidly
changing
environment
and
therefore
Cleverlearn
may
sell
or
liquidate
its
assets
or
its
business
or
may
purchase
the
assets
or
business
of
other
companies
("business
transfers").
Die
technologische
Geschäftswelt
ist
eine
sich
schnell
verändernde
Welt
und
deshalb
kann
Cleverlearn
sein
Geschäftsvermögen
oder
sein
Geschäft
verkaufen
oder
auflösen
oder
das
Geschäftsvermögen
oder
Geschäfte
von
anderen
Unternehmen
kaufen
("business
transfers").
ParaCrawl v7.1
The
motion
also
requests
that
the
Government
be
permitted
to
liquidate
the
Absolute
Assets,
with
the
net
proceeds
of
that
sale
to
be
held
pending
the
resolution
of
claims
filed
by
other
parties
who
have
asserted
an
ownership
interest
in
the
Absolute
Assets.”
Die
Bewegung
fordert
ferner,
dass
die
Regierung
gestattet,
die
Absolute
Assets
liquidieren,
mit
den
Nettoerlös
aus
diesem
Verkauf
an
bis
zur
Auflösung
der
Ansprüche
von
anderen
Parteien,
die
eine
Beteiligung
an
der
Absolute
Assets
geltend
eingereicht
haben
gehalten
werden
kann.
"
ParaCrawl v7.1
Similarly,
US
banks
were
not
forced
to
liquidate
assets,
because
federal
regulators
held
constant
the
risk
weight
applied
to
securities
issued
or
guaranteed
by
the
US
Treasury,
its
agencies
or
sponsored
enterprises
in
determining
regulatory
capital
ratios.
Auch
waren
US-Banken
nicht
gezwungen,
Vermögenswerte
zu
veräussern,
da
die
Regulierungs-
instanzen
auf
Bundesebene
das
für
die
Eigenkapitalquote
maßgebliche
Risikogewicht
für
vom
Finanzministerium,
von
seinen
Agencies
oder
von
staatsnahen
Körperschaften
begebene
oder
garantierte
Wertpapiere
konstant
hielt.
ParaCrawl v7.1
Debtors
–
both
private
and
state
–
would
need
to
liquidate
assets
in
the
process
of
restructuring
their
liabilities,
including
via
sales
of
gold
reserves.
Schuldner
-
sowohl
private
als
auch
staatliche
-
müssten
Vermögenswerte
in
den
Prozess
der
Umstrukturierung
ihrer
Schulden
zu
liquidieren,
darunter
über
den
Verkauf
der
Goldreserven.
ParaCrawl v7.1
The
motion
also
requests
that
the
Government
be
permitted
to
liquidate
the
Absolute
Assets,
with
the
net
proceeds
of
that
sale
to
be
held
pending
the
resolution
of
claims
filed
by
other
parties
who
have
asserted
an
ownership
interest
in
the
Absolute
Assets.
Die
Bewegung
fordert
ferner,
dass
die
Regierung
gestattet,
die
Absolute
Assets
liquidieren,
mit
den
Nettoerlös
aus
diesem
Verkauf
an
bis
zur
Auflösung
der
Ansprüche
von
anderen
Parteien
eingereicht,
die
eine
Beteiligung
an
der
Absolute
Assets
behauptet
haben
gehalten
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
It
is
organized
as
a
stock
corporation
organized
under
private
law,
and
shall
liquidate
all
assets
transferred
to
it
by
the
Greek
government
to
private
investors
from
home
and
abroad.
Die
griechische
Treuhand
ist
als
eine
privatrechtlich
organisierte
Aktiengesellschaft
organisiert,
und
soll
alle
auf
sie
übertragene
Vermögenswerte
des
Griechischen
Staates
an
Privatinvestoren
aus
dem
In-
und
Ausland
veräußern.
ParaCrawl v7.1
Unlike
pre-bankruptcy
settlements,
traditional
bankruptcy
proceedings
liquidate
the
assets
of
the
debtor
and
the
debtor
ceases
operating.
Im
Unterschied
zum
Vorinsolvenzverfahren
wird
im
klassischen
Insolvenzverfahren
das
Vermögen
der
Gesellschaft
liquidiert
und
der
Schuldner
kann
sein
Geschäft
nicht
weiter
betreiben.
ParaCrawl v7.1