Übersetzung für "Liquidate assets" in Deutsch

He's going to be looking to liquidate assets and fast.
Er wird versuchen, die Anlagen schnell zu veräußern.
OpenSubtitles v2018

A Japanese Admiral was sent to liquidate the company's assets.
Ein japanischer Admiral wurde gesendet, um die Betriebsvermögen zu liquidieren.
ParaCrawl v7.1

Now that the retail investors who were suckered into the crypto market have all lost their shirts, the snake-oil salesmen who remain are sitting on piles of fake wealth that will immediately disappear if they try to liquidate their “assets.”
Nun, da die Kleinanleger, die durch Täuschung auf den Kryptomarkt gelockt wurden, sämtlich ihr letztes Hemd verloren haben, sitzen die verbleibenden Schwindler auf Bergen von Scheinvermögen, die, wenn sie versuchen sollten, ihre „Vermögenswerte“ zu Geld zu machen, sofort weg sind.
News-Commentary v14

The Egyptian government’s only role should be to help liquidate Mubarak assets for repayment should the need arise.
Die einzige Rolle der ägyptischen Regierung sollte darin bestehen, bei der Liquidierung von Mubaraks Vermögen zu Rückzahlungszwecken zu helfen, sollte diese Notwendigkeit entstehen.
News-Commentary v14

Credit institutions were then forced to liquidate assets in a fire-sale which created a self-reinforcing downward price spiral and lack of market confidence triggering a solvency crisis.
Diese Kreditinstitute waren gezwungen, Aktiva in Sofortverkäufen unter Wert zu liquidieren, was einen sich selbst verstärkenden Abwärtsdruck auf die Preise und das Vertrauen der Märkte erzeugte und damit eine Solvenzkrise auslöste.
DGT v2019

Where the credit risk mitigation technique used relies on the right of the credit institution to liquidate or retain assets, eligibility depends upon whether risk?weighted exposure amounts, and, as relevant, expected loss amounts, are calculated under Articles 78 to 83 or Articles 84 to 89.
Beruht das zur Kreditrisikominderung eingesetzte Verfahren auf dem Recht des Kreditinstituts auf Liquidierung oder Einbehaltung von Aktiva, so hängt die Anerkennungsfähigkeit davon ab, ob die risikogewichteten Forderungsbeträge und gegebenenfalls die erwarteten Verlustbeträge nach den Artikeln 78 bis 83 oder den Artikeln 84 bis 89 berechnet werden.
DGT v2019

Nevertheless, the EESC has endorsed the fixing of a leverage cap, but warned legislators to keep a certain degree of flexibility in constraints to limit the pro-cyclical effect occurring when managers liquidate assets in reaction to a fall in the value of the investment.
Gleichzeitig legt er den Gesetzgebern jedoch ans Herz, eine gewisse Flexibilität bei den Restriktionen beizubehalten, um die prozyklische Wirkung zu begrenzen, die dann auftritt, wenn Fondsmanager als Reaktion auf einen erlittenen Wertverlust ihre Anlagen veräußern.
TildeMODEL v2018

On September 29, 2006, Amaranth's founder sent a letter to fund investors notifying them of the fund's suspension and on October 1, 2006, Amaranth hired the Fortress Investment Group to liquidate its assets.
Am 29. September 2006 sandte der Gründer von Amaranth einen Brief an die Mitglieder des Fonds, dass er die Geschäftstätigkeit aussetze, und am 1. Oktober 2006 engagierte Amaranth die Fortress Investment Group, um ihre Vermögenswerte zu liquidieren.
WikiMatrix v1

Or let's say I can't sell the house and the bank is forcing me to liquidate my assets.
Oder sagen wir ich kann nicht das Haus verkaufen und die Bank zwingt mich zu liquidieren mein Vermögen.
QED v2.0a

Enjoy the moment you step into your branch of the bank, smiling calmly at the CCTV camera, and say to the friendly man at the counter that you would like to end the swindle which he and the institution employing him have been subjecting you to, to sell all your shares, to liquidate all your assets, and right now, please.
Genießen Sie den Moment, da Sie die Bankfiliale betreten, gelassen in die Überwachungskamera lächeln und dem freundlichen Berater ins Gesicht sagen, dass Sie dem von ihm und dem ihn beschäftigenden Institut fortlaufend an Ihnen verübten Betrug ein Ende zu machen, sämtliche Konten und Depots aufzulösen, sämtliche Wertpapiere zu verkaufen, sämtliche Fondsanteile zu liquidieren wünschen, und zwar sofort.
ParaCrawl v7.1

As a result, pressure to act is currently rising on owners of companies in the affected sectors in order to liquidate their assets tied up in their companies.
Damit steigt aktuell der Handlungsdruck für die Eigentümer der betroffenen Sektoren, um die in den Unternehmen gebundenen Vermögenswerte ggfs. noch zeitnah zu liquidieren und ins Privatvermögen zu transferieren.
ParaCrawl v7.1

The technology business community is a rapidly changing environment and therefore Cleverlearn may sell or liquidate its assets or its business or may purchase the assets or business of other companies ("business transfers").
Die technologische Geschäftswelt ist eine sich schnell verändernde Welt und deshalb kann Cleverlearn sein Geschäftsvermögen oder sein Geschäft verkaufen oder auflösen oder das Geschäftsvermögen oder Geschäfte von anderen Unternehmen kaufen ("business transfers").
ParaCrawl v7.1

The motion also requests that the Government be permitted to liquidate the Absolute Assets, with the net proceeds of that sale to be held pending the resolution of claims filed by other parties who have asserted an ownership interest in the Absolute Assets.”
Die Bewegung fordert ferner, dass die Regierung gestattet, die Absolute Assets liquidieren, mit den Nettoerlös aus diesem Verkauf an bis zur Auflösung der Ansprüche von anderen Parteien, die eine Beteiligung an der Absolute Assets geltend eingereicht haben gehalten werden kann. "
ParaCrawl v7.1

Similarly, US banks were not forced to liquidate assets, because federal regulators held constant the risk weight applied to securities issued or guaranteed by the US Treasury, its agencies or sponsored enterprises in determining regulatory capital ratios.
Auch waren US-Banken nicht gezwungen, Vermögenswerte zu veräussern, da die Regulierungs- instanzen auf Bundesebene das für die Eigenkapitalquote maßgebliche Risikogewicht für vom Finanzministerium, von seinen Agencies oder von staatsnahen Körperschaften begebene oder garantierte Wertpapiere konstant hielt.
ParaCrawl v7.1

Debtors – both private and state – would need to liquidate assets in the process of restructuring their liabilities, including via sales of gold reserves.
Schuldner - sowohl private als auch staatliche - müssten Vermögenswerte in den Prozess der Umstrukturierung ihrer Schulden zu liquidieren, darunter über den Verkauf der Goldreserven.
ParaCrawl v7.1

The motion also requests that the Government be permitted to liquidate the Absolute Assets, with the net proceeds of that sale to be held pending the resolution of claims filed by other parties who have asserted an ownership interest in the Absolute Assets.
Die Bewegung fordert ferner, dass die Regierung gestattet, die Absolute Assets liquidieren, mit den Nettoerlös aus diesem Verkauf an bis zur Auflösung der Ansprüche von anderen Parteien eingereicht, die eine Beteiligung an der Absolute Assets behauptet haben gehalten werden kann.
ParaCrawl v7.1

It is organized as a stock corporation organized under private law, and shall liquidate all assets transferred to it by the Greek government to private investors from home and abroad.
Die griechische Treuhand ist als eine privatrechtlich organisierte Aktiengesellschaft organisiert, und soll alle auf sie übertragene Vermögenswerte des Griechischen Staates an Privatinvestoren aus dem In- und Ausland veräußern.
ParaCrawl v7.1

Unlike pre-bankruptcy settlements, traditional bankruptcy proceedings liquidate the assets of the debtor and the debtor ceases operating.
Im Unterschied zum Vorinsolvenzverfahren wird im klassischen Insolvenzverfahren das Vermögen der Gesellschaft liquidiert und der Schuldner kann sein Geschäft nicht weiter betreiben.
ParaCrawl v7.1