Übersetzung für "Linguistic revision" in Deutsch
The
existing
terms
were
simplified
structurally,
shortened
to
one
page
and
underwent
linguistic
revision.
Die
bestehenden
Bedingungen
wurden
strukturell
vereinfacht,
auf
eine
Seite
verkürzt
und
sprachlich
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
Reznikoff
strongly
intervened
in
the
text
with
techniques
of
selection,
densification,
and
linguistic
revision.
Gleichzeitig
greift
Reznikoff
durch
Auswahl,
Komprimierung
und
sprachliche
Bearbeitung
massiv
in
den
Text
ein.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases
it
is
advisable
to
do
a
stylistic
and
linguistic
revision
before
translation.
In
solchen
Fällen
empfiehlt
es
sich,
vor
einer
Übersetzung
eine
stilistische
und
sprachliche
Überarbeitung
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Whereas
this
linguistic
revision
and
the
technical
corrections
necessitate
an
extension
of
the
time
limit
for
complying
with
this
Directive
in
the
Member
States,
and
a
postponement
of
the
date
appears
essential;
Diese
linguistische
Revision
und
die
technischen
Verbesserungen
erfordern
eine
zusätzliche
Frist
für
die
Umsetzung
in
den
Mitgliedstaaten,
so
daß
der
Termin
verschoben
werden
muß.
JRC-Acquis v3.0
The
Managing
Authority
also
made
a
detailed
linguistic
revision
of
the
document
and
took
the
opportunity
to
undertake
the
necessary
updating.
Die
Verwaltungsbehörde
nahm
des
Weiteren
eine
gründliche
sprachliche
Überarbeitung
des
Dokuments
vor
und
ergriff
die
Gelegenheit,
um
die
erforderliche
Aktualisierung
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
He
said
that
point
4.5
also
needed
some
linguistic
revision
and
proposed
that
the
word
"endless"
be
deleted.
Er
erklärt,
dass
auch
Ziffer
4.5
sprachlich
überarbeitet
werden
muss,
und
schlägt
vor,
das
Wort
"ständigen"
zu
streichen.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
the
discussion,
the
president
took
note
of
the
members'
remarks,
agreeing
on
the
need
to
subject
certain
points
to
linguistic
revision
and
to
elaborate
on
others.
Im
Anschluss
an
die
Aussprache
nimmt
der
Präsident
die
Anmerkungen
der
Präsidiumsmitglieder
zur
Kenntnis
und
teilt
die
Ansicht,
dass
einige
Punkte
sprachlich
überarbeitet
und
andere
vertieft
werden
müssten.
TildeMODEL v2018
After
the
usual
legal
and
linguistic
revision,
the
text
will
be
forwarded
to
the
European
Parliament
as
a
common
position
under
the
codecision
procedure.
Dieser
Text
wird
dem
Europäischen
Parlament
im
Rahmen
des
Mitentscheidungsverfahrens
nach
der
üblichen
rechtlichen
und
sprachlichen
Überarbeitung
als
gemeinsamer
Standpunkt
zugeleitet.
TildeMODEL v2018
Once
the
legal
and
linguistic
revision
of
the
text
has
been
completed,
the
common
position
will
be
formally
adopted,
without
further
discussion,
and
then
transmitted
to
the
European
Parliament
for
second
reading,
pursuant
to
the
co-decision
procedure.
Nach
Fertigstellung
des
Texts
in
rechtlicher
und
sprachlicher
Hinsicht
wird
der
gemeinsame
Standpunkt
ohne
weitere
Aussprache
förmlich
angenommen
und
anschließend
gemäß
dem
Mitentscheidungsverfahren
dem
Europäischen
Parlament
zur
zweiten
Lesung
zugeleitet.
TildeMODEL v2018
Negotiations
between
the
two
co-legislators
to
finalise
the
new
act
are
expected
to
take
place
after
the
linguistic
revision
and
formal
adoption
of
the
text
agreed
today.
Die
Verhandlungen
zwischen
den
beiden
Mitgesetzgebern
zur
Fertigstellung
des
neuen
Rechtsakts
werden
voraussichtlich
nach
der
sprachlichen
Überarbeitung
und
der
förmlichen
Annahme
des
heute
vereinbarten
Textes
stattfinden.
TildeMODEL v2018
Final
adoption
of
the
resolution
will
take
place
at
a
forthcoming
Council
session
after
legal
and
linguistic
revision
of
the
text.
Die
endgültige
Annahme
der
Entschließung
wird
in
einer
kommenden
Ratstagung
erfolgen,
nachdem
der
Text
rechtlich
und
sprachlich
überarbeitet
worden
ist.
TildeMODEL v2018
The
proposal
will
be
formally
adopted
after
linguistic
revision
under
the
Italian
Presidency
and
enters
into
force
in
July
2004.
Der
Vorschlag
wird
nach
einer
sprachlichen
Überarbeitung
im
Rahmen
der
italienischen
Präsidentschaft
förmlich
angenommen
und
die
Richtlinie
soll
im
Juli
2004
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
The
text
will
be
formally
adopted
in
all
Union
languages,
after
legal
linguistic
revision,
and
will
be
published
in
the
Official
Journal.
Der
Text
wird
nach
Prüfung
durch
die
Rechts-
und
Sprachsachverständigen
offiziell
in
allen
EU-Amtssprachen
angenommen
und
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
After
legal
and
linguistic
revision,
these
draft
decisions
were
forwarded
to
the
three
countries
concerned
and
will
be
submitted,
when
approved
by
these
countries,
for
adoption
by
the
EEC-Algeria,
EEC-Morocco
and
EEC-Tunisia
Cooperation
Councils.
Nach
ihrer
juristischen
und
sprachlichen
Überarbeitung
wurden
diese
Entwürfe
den
drei
betreffenden
Ländern
zugeleitet
und
sollten,
sobald
sie
deren
Billigung
erhalten
haben,
den
Kooperationsräten
EWG—Algerien,
EWG—Marokko
und
EWG—Tunesien
zur
Annahme
vorgelegt
werden.
EUbookshop v2
At
its
meeting
on
29
April
the
Council
approved
this
linguistic
revision
of
the
Court's
Rules
of
Procedure
Der
Rat
hat
diese
sprachliche
Überarbeitung
der
Verfahrensordnung
des
Gerichts
hofs
auf
seiner
Tagung
am
29.
April
1991
genehmigt.
EUbookshop v2
It
was
not,
however,
possible
for
it
to
be
formally
adopted
on
2
March
1993
because,
according
to
Mario
Tenreiro,
in
charge
of
the
dossier
at
the
Consumer
Policy
Service,
two
minor
amendments
had
been
made
which
would
necessitate
further
linguistic
revision
of
the
text.
Zwei
am
Text
der
Richtlinie
vorgenommene
"De-tail"-Änderungen,
die
nach
Angaben
von
Mario
Tenreiro,
dem
zuständigen
Sachbearbeiter
im
Dienst
Verbraucher
schutz,
eine
neuerliche
linguistische
Überarbeitung
erforderlich
machten,
erlaubten
es
den
Ministem
nicht,
diese
Aufgabe
abzuschließen.
EUbookshop v2
The
Council
reached
a
political
agreement
with
an
eye
to
a
common
position,
which
should
be
adopted
following
the
legal
and
linguistic
revision
of
the
text.
Der
Rat
hat
eine
politische
Einigung
auf
einen
gemeinsamen
Standpunkt
erreicht,
der
nach
der
juristischen
und
sprachlichen
Überprüfung
des
Textes
angenommen
werden
könnte.
EUbookshop v2