Übersetzung für "Linguistic background" in Deutsch

Unlike many other African states, Somalis had roughly the same linguistic and ethnic background.
Anders als in vielen anderen afrikanischen Staaten hatten die Somalier ungefähr dieselbe sprachliche und ethnische Abstammung.
News-Commentary v14

You must come from a linguistic background and have excellent knowledge of English (written and spoken).
Sie müssen einen sprachwissenschaftlichen Hintergrund mitbringen und hervorragende Englischkenntnisse (in Schrift und Wort) aufweisen.
ParaCrawl v7.1

When it comes to key words of the present, we do well to examine their precise linguistic background.
Bei zentralen Begriffen der Gegenwart tut man gut daran, ihre sprachliche Herkunft genauer zu beleuchten.
ParaCrawl v7.1

The principle of acting in the best interests of the child and not the adopter, as stipulated in the UN and Hague Conventions, must form the basis of the European Parliament's resolution, with the focus on the child's development in a family environment which ensures continuity in the child's upbringing, taking into account the child's ethnic, religious, cultural and linguistic background.
Das Prinzip, zum Wohle des Kindes und nicht des Adoptierenden zu handeln, wird in der UN-Konvention und dem Haager Übereinkommen festgelegt und muss der Entschließung des Europäischen Parlaments zugrunde liegen, wobei der Schwerpunkt auf der Entwicklung des Kindes in einem familiären Umfeld zu liegen hat, das Kontinuität in der Erziehung unter Berücksichtigung der Ethnizität, der Religion und des kulturellen und sprachlichen Hintergrunds des Kindes gewährleistet.
Europarl v8

The value of this work is that the grammatical rules presented by ben Asher reveal the linguistic background of vocalization for the first time.
Der Wert dieses Werks liegt vielmehr darin, dass die von Ben Ascher aufgestellten grammatischen Regeln den sprachlichen Hintergrund der Vokalisierung erläutern.
Wikipedia v1.0

Consider Somalia, whose people, unlike those of most other newly independent African states, had roughly the same linguistic and ethnic background.
Man denke an Somalia, dessen Menschen, anders als in den meisten anderen neuen unabhängigen Staaten Afrikas, ungefähr über den gleichen sprachlichen und ethnischen Hintergrund verfügten.
News-Commentary v14

With his linguistic background, Grabowski also became interested in the idea of an international language.
Vor diesem Hintergrund überrascht es nicht, dass sich der Student Grabowski auch für die Idee einer internationalen Sprache interessiert.
Wikipedia v1.0

In particular, when considering solutions, due regard should be paid to the desirability of continuity in a child's upbringing and to the child's ethnic, religious, cultural and linguistic background.
Insbesondere sind bei der Abwägung verschiedener Lösungen die erwünschte Kontinuität in der Erziehung des Kindes sowie die ethnische, religiöse, kulturelle und sprachliche Herkunft des Kindes zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Take measures to ensure that student and researcher support systems promote the widest possible and most equitable participation in mobility schemes, such as improving access to higher education for all motivated and talented students and researchers, including those with disabilities, regardless of gender, income, social, or linguistic background, and broadening the social dimension of higher education by providing better support for students and researchers in the EU and information on study, mobility and career opportunities, with a view to ensuring the best possible training opportunities for all.
Maßnahmen zu treffen, die sicherstellen, dass die Regelungen zur Unterstützung von Studenten und Forschern eine möglichst breite und gerechte Teilnahme an Mobilitätsprogrammen fördern, beispielsweise durch erleichterten Hochschulzugang für alle motivierten und begabten Studenten und Forscher, auch solche mit Behinderungen, unabhängig von deren Geschlecht, Einkommen und gesellschaftlichem oder sprachlichem Hintergrund und durch die Erweiterung der sozialen Komponente des Hochschulwesens durch bessere Unterstützung von Studenten und Forschern in der EU und bessere Information über Studium, Mobilität und Karrierechancen, damit für alle das bestmögliche Ausbildungsangebot gewährleistet ist.
TildeMODEL v2018

The task is the development and implementation of a high quality integrated postgraduate training programme, taught in more than one member state, for postgraduates with a linguistic background incorporating linguistic, cultural and educational aspects to Maîtrise level, coupled with a professional school based training.
Es handelt es sich um die Entwicklung und Umsetzung eines anspruchsvollen integrierten Postgraduierten-Programms (das in mehr als einem Mitgliedstaat angeboten werden soll) für Postgraduierte mit liguistischem Hintergrund, das linguistische, kulturelle und pädagogische Aspekte auf Magister-Ebene umfaßt und mit einer schulinternen Ausbildung verbunden ist.
EUbookshop v2

By special EAL (English as additional language) classes, the English level of children with a different linguistic background shall be converged in different steps to the level of their grade.
Kinder mit anderem sprachlichen Hintergrund werden durch das Spezialfach „English as additional language“ (EAL) in unterschiedlichen Stufen an das Niveau ihrer Klasse herangeführt.
WikiMatrix v1

It is the object of the present invention to improve the perception of linguistic background information such as prosody and/or emotions for hearing aid users and, in doing so, to improve participation in conversations with other people.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, die Wahrnehmung von sprachlicher Hintergrundinformation, wie z.B. Prosodie und/oder Emotionen, für die Benutzer von Hörhilfen zu verbessern und auf diese Weise die Teilnahme an Gesprächen mit Mitmenschen zu verbessern.
EuroPat v2

In addition to simple geographic features or date and time formats, this includes the far more complex and extensive adaptations to the cultural and linguistic background in the target country.
Dazu gehören neben simplen geographischen Merkmalen oder Datums- und Zeitformaten auch die weitaus komplexeren und tiefergreifenden Anpassungen an die kulturellen und sprachlichen Gegebenheiten des Ziellandes.
CCAligned v1

Perhaps it was in part due to my own linguistic background that I ended up specializing in minority languages of Chinese-administered parts of Inner Asia, an interest I continued pursuing for a while after moving to the United States.
Vielleicht wandte ich mich wegen meiner eigenen sprachlichen Herkunft unbewusst einem Spezialfach zu, dass sich mit Minderheitssprachen befasst, und zwar mit in von China verwalteten Teilen des Zentralasiens gesprochenen Minderheitssprachen, ein Interesse, das ich eine Zeit lang nach meiner Ankunft in den Vereinigten Staaten weiterverfolgte.
ParaCrawl v7.1

This linguistic background combined with my experience in public relations, organisation of cultural events, management of groups and customer attention can allow us to cooperate in very diverse fields.
Dieser sprachliche Hintergrund kombiniert mit der Erfahrung in Public Relations, Organisation von kulturellen Ereignissen, Gruppenmanagement und Kundenberatung kann eine Zusammenarbeit in sehr verschiedenen Bereichen ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

When considering solutions, due regard shall be paid to the desirability of continuity in a child's upbringing and to the child's ethnic, religious, cultural and linguistic background.
Bei der Wahl zwischen diesen Lösungen sind die erwünschte Kontinuität in der Erziehung des Kindes sowie die ethnische, religiöse, kulturelle und sprachliche Herkunft des Kindes gebührend zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

Everyone who learns Esperanto has a good chance of reaching a high level in it, and later, from a linguistic standpoint, of speaking it on a similar level as others, independently of linguistic background.
Alle, die Esperanto lernen, haben eine gute Chance, ein hohes Sprachniveau zu erreichen und später, in sprachlicher Hinsicht, auf dem gleichen Niveau mit anderen zu kommunizieren, unabhängig vom sprachlichen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

The older generations had unwittingly associated themselves to the Arabs or the Pashtuns but have now become aware of their own cultural and linguistic background.
Hatten die Älteren sich aus Unwissenheit den Arabern oder Paschtunen zugeordnet, wurden sie sich nun ihrer kulturellen und sprachlichen Herkunft bewusst.
ParaCrawl v7.1

Our undergraduates learn how to design, develop and manufacture products and mechatronics equipment, design and dimension machine elements, develop modern automation, control and information systems, act as project managers or leaders of individuals and larger teams, communicate, work and negotiate with people having a different cultural and linguistic background.
Unsere Studenten lernen, wie die Konstruktion, Entwicklung und Herstellung von Produkten und Mechatronik Ausstattung, Design und Dimension Maschinenelemente, entwickeln moderne Automatisierungs-, Steuerungs-und Informationssysteme fungieren als Projektmanager oder Führer von Einzelpersonen und größere Teams, kommunizieren, arbeiten und verhandeln mit Menschen mit eine andere kulturelle und sprachliche Hintergrund.
ParaCrawl v7.1