Übersetzung für "Liaises with" in Deutsch

FINMA liaises with a large number of national institutions and associations.
Die FINMA steht mit einer großen Zahl nationaler Institutionen und Verbände im Kontakt.
ParaCrawl v7.1

Who, liaises with the authorities and helps with the necessary papers?
Wer spricht mit den Behörden, hilft bei den erforderlichen Papieren?
CCAligned v1

It liaises with the national HQs and the multinational HQs of the multinational forces.
Er unterhält Verbindungen zu den nationalen Hauptquartieren und den multinationalen Hauptquartieren der multinationalen Streitkräfte.
DGT v2019

All ISA courses are coordinated by a research associate, who liaises with the teaching staff of the 4 faculties.
Sämtliche ISA-Lehrveranstaltungen werden von einem Wissenschaftlichen Mitarbeiter in Zusammenarbeit mit den Hochschullehrern der vier Fakultäten koordiniert.
WikiMatrix v1

The office liaises with local scientific correspondents in these different countries.
In diesen verschiedenen Ländern steht das Büro mit den lokalen wissenschaftlichen Ansprechpartnern in Ver­bindung.
EUbookshop v2

It liaises with the KfW Development Bank and works with its Indian partners.
Sie stimmt sich dabei mit der KfW Entwicklungsbank ab und arbeitet mit ihren indischen Partnern zusammen.
ParaCrawl v7.1

On the island, a bus line liaises with ferries and connects the villages between them.
Vor Ort unterhält die Verbindung eine Buslinie mit Fähren und verbindet die Dörfer zwischen ihnen.
ParaCrawl v7.1

The Association liaises with similar organizations domestically as well as abroad.
Der Verein schafft Kontakte zu vergleichbaren Organisationen sowohl im In- als auch im Ausland.
CCAligned v1

Pre-production – The project manager liaises with the client to assess project requirements.
Vorproduktion – Der Projektleiter ist mit dem Kunden in Kontakt, um die Projektanforderungen zu beurteilen .
ParaCrawl v7.1

The European Union delegation in Cairo has close contacts with local civil-society organisations and liaises with the United Nations High Commissioner for Refugees' regional representation in Cairo.
Die Delegation der Europäischen Union in Kairo hat enge Kontakte zu lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft und arbeitet mit der lokalen Vertretung des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen in Kairo zusammen.
Europarl v8

SEESAC also regularly liaises with OSCE, NATO and Norwegian People's Aid, as well as with other relevant actors, in order to secure complementarities of action, timeliness of intervention and cost-effectiveness in the use of resources.
Da das vorgeschlagene Projekt Bestandteil eines umfangreicheren Programms ist, wird die SEESAC ihre Tätigkeit mit folgenden internationalen Unterstützungsmaßnahmen koordinieren:
DGT v2019

The EESC secretariat follows up on the specific timing of the evaluation files and liaises with the Commission services to get as much information as possible.
Das EWSA-Sekretariat verfolgt den jeweiligen Zeitplan der Bewertungsdossiers mit und unterhält Kontakte zu den Kommissionsdienststellen, um möglichst viele Informationen einzuholen.
TildeMODEL v2018

SEESAC regularly liaises with the OSCE, NATO, Europol, EMPACT and Interpol, as well as with other relevant actors, in order to secure complementarities of action, timeliness of intervention and cost-effectiveness in the use of resources.
Die SEESAC unterhält regelmäßige Kontakte zu OSZE, NATO, Europol, EMPACT und Interpol sowie zu anderen wichtigen Akteuren, um die Komplementarität der Maßnahmen, angemessene Interventionszeiträume und eine kostenwirksame Nutzung der Mittel zu gewährleisten.
DGT v2019