Übersetzung für "Let us meet" in Deutsch

Let us meet the challenge of this appeal to preserve peace.
Kommen wir also diesem Aufruf zur Wahrung des Friedens nach.
Europarl v8

This is the real challenge, let us meet it!
Darin besteht die wahre Herausforderung, und wir sollten ihr uns stellen.
Europarl v8

Let us all meet in that field.
Treffen wir uns alle in diesem Feld.
TED2020 v1

He'll never agree to let us meet any other way.
Anders lässt er uns nicht zusammen.
OpenSubtitles v2018

I don't see why you won't let us meet with these news people.
Ich verstehe nicht, warum ihr uns nicht mit Nachrichtenleuten reden lasst.
OpenSubtitles v2018

Let us meet with the Jews.
Lasst uns mit den Juden reden.
OpenSubtitles v2018

If they sell, the larger units will let us meet the challenges of the modern world.
Wenn sie verkaufen wollen, hilft uns die größere Fläche.
OpenSubtitles v2018

Let us meet on the planet surface and discuss.
Treffen wir uns auf der Oberfläche, um zu reden.
OpenSubtitles v2018

Let us meet at one of the following upcoming shows!
Besuchen Sie uns auf einer der nächsten Veranstaltungen!
CCAligned v1

Then let us meet on the spot.
Dann lassen Sie uns doch vor Ort treffen.
ParaCrawl v7.1

Let us meet each other in the spirit world, in the attendance of God.
Lasst uns einander in der Geistigen Welt treffen und Gott nachfolgen.
ParaCrawl v7.1

People with high expertise let us meet today’s market demands.
Menschen mit starken Kompetenzen erlauben uns, den heutigen Marktanforderungen gerecht zu werden.
CCAligned v1

So Let Us Meet the Participants.
Schauen wir uns die Beteiligten an.
CCAligned v1

Let us meet again for the diamond wedding anniversary!
Wir sehen uns bei der diamantenen Hochzeit wieder!
CCAligned v1

Let us help you meet your automotive challenges!
Lassen Sie uns Ihnen helfen, Ihre Automotive Herausforderungen anzunehmen!
ParaCrawl v7.1

Let Us Meet on the way to each other.
Lasst Uns einander auf dem Weg zueinander begegnen.
ParaCrawl v7.1