Übersetzung für "Legislative context" in Deutsch
Besides
presenting
what
is
in
the
proposal,
I
would
also
like
to
say
some
words
on
the
wider
legislative
context.
Außer
zum
Inhalt
möchte
ich
auch
einige
Worte
zum
weiteren
rechtlichen
Kontext
des
Vorschlags
sagen.
Europarl v8
The
JRC
will
further
develop
its
competencies
in
this
area
in
view
of
the
legislative
and
regulatory
context.
Die
GFS
wird
ihre
Kompetenzen
in
diesem
Bereich
im
Hinblick
auf
Rechtsetzung
und
Regulierung
weiter
ausbauen.
TildeMODEL v2018
The
factual
and
legislative
context
of
Royal
Mail
is
therefore
different
from
that
of
the
EDF
and
La
Poste
decisions.
Der
sachliche
und
gesetzliche
Hintergrund
Royal
Mails
unterscheidet
sich
daher
vom
Kontext
der
EDF-
und
La-Poste-Entscheidungen.
DGT v2019
The
existence
and
validity
of
such
commitments
or
guarantees
will
be
substantiated
in
the
light
of
the
underlying
legal
and
contractual
provisions
and
of
the
legislative
context
in
which
they
were
made.
Realität
und
Gültigkeit
dieser
Verpflichtungen
oder
Garantien
richten
sich
nach
den
Rechts-
und
Vertragsbestimmungen,
auf
denen
sie
aufbauen,
sowie
nach
dem
legislativen
Zusammenhang,
zu
dem
sie
zum
Zeitpunkt
ihres
Zugeständnisses
gehören.
DGT v2019
This
explanatory
memorandum
explains
the
background
to
the
current
legislative
situation,
the
context
of
the
current
proposal
and
outlines
the
end
result
that
is
the
intent
of
each
specific
item.
Die
vorliegende
Begründung
legt
den
Hintergrund
der
gegenwärtigen
Rechtslage
und
den
Kontext
des
aktuellen
Vorschlags
dar
und
skizziert
das
mit
jedem
einzelnen
Punkt
angestrebte
Endergebnis.
TildeMODEL v2018
It
is
true
that
the
judgment
interprets
the
concept
of
"special
or
exclusive
rights"
only
with
regard
to
the
telecommunications
Directives
concerned,
and
this
interpretation
cannot
be
applied
to
the
definition
of
such
rights
in
other
Directives
if
their
text
clearly
shows
that
the
Community
legislator
explicitly
intended
to
give
this
concept
a
different
scope,
or
where
the
legislative
context
of
the
definition
is
different.
Im
Urteil
wird
zwar
ausschließlich
der
Begriff
der
„besonderen
oder
ausschließlichen
Rechte“
im
Hinblick
auf
die
betreffenden
Telekommunikationsrichtlinien
ausgelegt,
und
diese
Auslegung
kann
nicht
auf
die
Definition
solcher
Rechte
in
anderen
Richtlinien
angewandt
werden,
wenn
aus
dem
Text
klar
ersichtlich
ist,
daß
der
gemeinschaftliche
Gesetzgeber
den
Begriffsumfang
ausdrücklich
anders
festlegen
wollte
oder
wenn
der
gesetzliche
Kontext
der
Definition
anders
ist.
TildeMODEL v2018
Guidance
and
standardised
measurement
methods
as
well
as
knowledge
about
typical
concentrations
of
nanoparticles
in
representative
sets
of
materials
should
be
developed
where
feasible
and
reliable
to
facilitate
the
application
of
the
definition
in
a
specific
legislative
context.
Um
die
Anwendung
der
Definition
in
einem
spezifischen
rechtlichen
Kontext
zu
vereinfachen,
sollten
—
soweit
dies
machbar
ist
und
verlässliche
Ergebnisse
zeitigt
—
Leitfäden
und
standardisierte
Messverfahren
entwickelt
und
Kenntnisse
über
typische
Konzentrationen
von
Nanopartikeln
in
repräsentativen
Materialien
erworben
werden.
DGT v2019
The
concise
standard
section
of
the
BREF
entitled
‘Preface’
will
describe
the
structure
of
the
document,
recall
briefly
the
legislative
context
(without
interpreting
Directive
2010/75/EU),
and
the
way
in
which
the
document
was
drafted
(e.g.
how
information
was
collected
and
assessed).
In
dem
als
„Vorwort“
bezeichneten
kurzen
Standardabschnitt
des
BVT-Merkblatts
ist
die
Gliederung
des
Dokuments
zu
beschreiben
sowie
der
legislative
Rahmen
(ohne
Interpretation
der
Richtlinie
2010/75/EU)
und
die
Art
und
Weise,
in
der
das
Dokument
ausgearbeitet
wurde
(etwa
die
Sammlung
und
Bewertung
von
Informationen)
kurz
zu
erläutern.
DGT v2019
The
above
two
findings
reveal
the
need
to
simplify
the
administrative
and
legislative
context
for
the
grant
of
Community
assistance.
Die
beiden
obigen
Feststellungen
machen
deutlich,
dass
der
administrative
und
rechtliche
Rahmen
für
die
Gewährung
der
Gemeinschaftszuschüsse
vereinfacht
werden
muss.
TildeMODEL v2018
This
provision,
thus,
does
not
refer
to
reciprocity
situations
or
other
elements
present
in
the
national
legislative
or
factual
context.
Diese
Bestimmung
enthält
also
keinen
Verweis
auf
Fälle
von
Gegenseitigkeit
oder
sonstige
Elemente
der
nationalen
legislativen
oder
sachlichen
Zusammenhänge.
TildeMODEL v2018
In
other
words,
an
exception
that
will
in
practice
permit
aid
for
freight
transport
by
rail,
inland
waterway
and
combined
transport
on
grounds
that
it
compensates
for
the
unpaid
costs
of
road
transport
is
proposed
as
a
practical
and
necessary
“second-best”
solution
suited
to
the
current
legislative
context.
Mit
anderen
Worten,
eine
Ausnahmeregelung,
die
in
der
Praxis
Beihilfen
für
die
Beförderung
von
Fracht
mit
der
Eisenbahn,
dem
Binnenschiff
oder
im
kombinierten
Verkehr
zuläßt,
weil
dadurch
ein
Ausgleich
für
die
nicht
gedeckten
Kosten
des
Straßenverkehrs
zu
erzielen
ist,
wird
als
praktische
und
notwendige
"zweitbeste"
Lösung
vorgeschlagen,
die
dem
derzeitigen
rechtlichen
Umfeld
gerecht
wird.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
its
collaboration
with
competent
national
organisations,
the
JRC
will
further
develop
its
competencies
in
this
area
in
view
of
the
legislative
and
regulatory
context.
Im
Rahmen
ihrer
Zusammenarbeit
mit
zuständigen
nationalen
Organisationen
wird
die
GFS
ihre
Kompetenzen
in
diesem
Bereich
im
Hinblick
auf
Rechtsetzung
und
Regulierung
weiter
ausbauen.
DGT v2019
The
aim
was
rather
to
draw
attention
to
the
fact
that
fiscal
systems
do
not
operate
in
a
political
or
administrative
vacuum,
and
that
any
policy
decisions
on
the
future
development
of
the
Community
fiscal
system
(whether
based
on
the
work
of
our
Study
group
or
not)
should
take
account
of
the
legislative/executive
context
in
which
they
will
operate.
Das
Ziel
war
vielmehr,
auf
die
Tatsache
hinzuweisen,
daß
Finanzsysteme
nicht
in
einem
politischen
oder
administrativen
Vakuum
funktionieren
und
daß
bei
allen
politischen
Entscheidungen
über
d.en
künftigen
Ausbau
des
Finanzsystems
der
Gemeinschaft
(ob
auf
der
Grundlage
der
Arbeit
unserer
Gruppe
oder
nicht)
der
legislative/exekutive
Kontext,
in
dem
sie
wirksam
werden,
berücksichtigen
werden
sollte.
EUbookshop v2
Against
that,
the
wording,
the
legislative
context
and
aspects
of
the
legislative
procedure
suggest
that
serious
negligence
must
be
construed
more
broadly,
75that
is
to
say,
as
a
serious
breach
of
duties
of
care
without,
however,
any
need
for
knowledge
that
damage
is
probable.
Der
Wortlaut,
der
systematische
Zusammenhang
und
Indizien
aus
dem
Rechtsetzungsverfahren
legen
dagegen
nahe,
grobe
Fahrlässigkeit
weiter
zu
verstehen,
75nämlich
als
schwerwiegende
Verletzung
von
Sorgfaltspflichten,
allerdings
ohne
dass
Kenntnis
einer
Schadenswahrscheinlichkeit
notwendig
wäre.
EUbookshop v2
The
Organization
is
open
to
all
suggestions,
including
a
radical
change
of
the
legislative
and
institutional
context
involved,
provided
that
it
would
lead
to
and
de
velop
a
system
more
effective
than
in
the
past.
Man
ist
hier
für
alle
Vorschläge
offen,
selbst
für
einen
völligen
Wandel
der
rechtlichen
und
institutionellen
Rahmenbedingungen,
falls
dadurch
ein
effizienteres
System
geschaffen
werden
könnte.
EUbookshop v2
According
to
settled
caselaw,
questions
on
the
interpretation
of
Community
law
referred
by
a
national
court
in
the
factual
and
legislative
context
which
that
court
is
responsible
for
defining
and
the
accuracy
of
which
is
not
a
matter
for
the
Court
to
determine,
enjoy
a
presumption
of
relevance.
Nach
ständiger
Rechtsprechung
spricht
eine
Vermutung
für
die
Entscheidungserheblichkeit
der
Vorlagefragen
des
nationalen
Gerichts,
die
es
zur
Auslegung
des
Gemeinschaftsrechts
in
dem
rechtlichen
und
sachlichen
Rahmen
stellt,
den
es
in
eigener
Verantwortung
festgelegt
und
dessen
Richtigkeit
der
Gerichtshof
nicht
zu
prüfen
hat.
EUbookshop v2
It
is
settled
caselaw
that
questions
on
the
interpretation
of
Community
law
referred
by
a
national
court,
in
the
factual
and
legislative
context
which
that
court
is
responsible
for
defining
and
the
accuracy
of
which
is
not
a
matter
for
the
Court
to
determine,
enjoy
a
presumption
of
relevance.
Nach
ständiger
Rechtsprechung
spricht
eine
Vermutung
für
die
Entscheidungserheblichkeit
der
Vorlagefragen
des
nationalen
Gerichts,
die
es
zur
Auslegung
des
Gemeinschaftsrechts
in
dem
rechtlichen
und
sachlichen
Rahmen
stellt,
den
es
in
eigener
Verantwortung
festgelegt
und
dessen
Richtigkeit
der
Gerichtshof
nicht
zu
prüfen
hat.
EUbookshop v2
After
a
brief
history
of
the
evolution
of
diplomas,
a
second
part
places
national
diplomas
in
the
new
socioeconomic
and
legislative
context
of
access
to
certification.
Nach
einem
historischen
Abriss
über
die
Entwicklung
der
Abschlusszeugnisse
stellt
Teil2
die
Zeugnisse
des
staatlichen
Bildungssystems
in
den
neuensozioökonomischen
und
rechtlichen
Kontext
des
Zugangs
zu
den
Zeugnissen.
EUbookshop v2