Übersetzung für "Legislative and regulatory framework" in Deutsch

Member States shall establish and maintain a legislative and regulatory framework to govern the safety of nuclear installations.
Die Mitgliedstaaten schaffen einen Rechts- und Verwaltungsrahmen zur Regelung der Sicherheit kerntechnischer Anlagen.
TildeMODEL v2018

There is no blueprint for an effective legislative and regulatory framework.
Es gibt kein einheitliches Modell für wirksame Rechts- und Verwaltungsvorschriften.
EUbookshop v2

Ensuring sustainability of energy policy in Iraq, including the necessary legislative, regulatory and institutional framework;
Gewährleistung einer nachhaltigen Energiepolitik in Irak, einschließlich der notwendigen legislativen, regulatorischen und institutionellen Rahmenbedingungen;
TildeMODEL v2018

Ukraine is about to join soon and will have to put in place the required legislative and regulatory framework.
Die Ukraine wird dies bald tun und muss bis dahin die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften erlassen.
TildeMODEL v2018

It is thus necessary to establish a new legislative and regulatory framework based on the incorporeality of documentation.
Somit erweist sich die Schaffung eines neuen rechtlichen Regelwerks für immaterielle Dokumente als unumgänglich.
TildeMODEL v2018

Following the adoption of European banking directives, the legislative and regulatory framework of national banking systems underwent important changes.
Nach der Verabschiedung europäischer Bankenrichtlinien erfuhr der Rechts- und Verwaltungsrahmen der nationalen Bankensysteme wesentliche Änderungen.
TildeMODEL v2018

Each Member State shall establish and maintain a legislative and regulatory framework to govern the safety of nuclear installations.
Jeder Mitgliedstaat schafft und unterhält einen Rechts- und Verwaltungsrahmen zur Regelung der Sicherheit kerntechnischer Anlagen.
TildeMODEL v2018

The legislative and regulatory framework within which entrepreneurs operate needs to be fine tuned
Der rechtliche Rahmen für Unternehmen sollte darauf ausgerichtet werden, Innovation lohnender zu machen.
EUbookshop v2

The problem is that Albania, having regard to its past history, has no adequate, or sufficiently sophisticated, legislative and regulatory framework to govern its financial and banking systems.
Das Problem ist, daß Albanien aufgrund seiner Geschichte über keinen ausreichenden bzw. ausreichend ausgearbeiteten Gesetzes- und Verordnungsrahmen für sein Finanzsystem, sein Banksystem verfügt.
Europarl v8

The divisions of the past into the technical areas of voice telephony, broadcasting and new services have led to a complex legislative and regulatory framework which has arisen due to a variety of different technologies being applied.
Die vormalige Unterteilung in technische Bereiche wie Telefonie, Rundfunk und neue Dienste hat aufgrund der jeweils verwendeten unterschiedlichen Technologien zu komplizierten rechtlichen und ordnungspolitischen Regelungen geführt.
Europarl v8

The second question is, will these texts that we are debating today be the only ones or will there be overall supervision and an overall review of the legislative and regulatory framework?
Die zweite Frage lautet: Werden diese Rechtstexte, über die wir heute beraten, die einzigen sein oder wird es eine insgesamte Kontrolle und eine insgesamte Überarbeitung des rechtlichen und regulierenden Rahmens geben?
Europarl v8

Thirdly, some Member States have no legislative and regulatory framework for initiatives and organizations created under partnerships between the public and private sectors.
Drittens gibt es in einigen Mitgliedstaaten keinen rechtlichen oder regulierenden Rahmen für Initiativen und Organisationen, die aus Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor hervorgehen.
Europarl v8

In the framework of the other, that is, the regulatory aspect, the European Council has already asked the Commission to review the existing legislative and regulatory framework for the safety of nuclear installations and to make a proposal for perfecting it as required.
Im Rahmen des anderen, also des ordnungspolitischen Aspekts, hat der Europäische Rat bereits die Kommission gebeten, den bestehenden rechtlichen und ordnungspolitischen Rahmen für die Sicherheit kerntechnischer Anlagen zu überprüfen und nach Bedarf einen Vorschlag zu seiner Verbesserung zu machen.
Europarl v8

These authorities must be part of a legislative and regulatory framework in the public interest.
Diese Behörden müssen an einen rechtlichen und ordnungspolitischen Rahmen gebunden sein, der dem öffentlichen Interesse gerecht wird.
Europarl v8

A permanent effort is needed to review the legislative and regulatory framework striving for simplification, effectiveness and efficiency.
Der rechts- und ordnungspolitische Rahmen muss kontinuierlich mit dem Ziel, ihn einfacher, wirksamer und rationeller zu gestalten, überprüft werden.
TildeMODEL v2018

Therefore, in order to ensure continuous progress, secure the gains made and pave the way for a long-term sustainable solution that includes full harmonisation with the Union legislative and regulatory framework and compliance with international standards, the continuation of support to combat the threat posed by the spread and illicit trafficking of SALW in and from South-East Europe forms an essential part of the Union's efforts to achieve the goals of the EU SALW Strategy.
Damit für kontinuierlichen Fortschritt gesorgt, das Erreichte gesichert und der Weg für eine langfristige tragfähige Lösung geebnet werden kann, die eine vollständige Angleichung an die Rechtsvorschriften und den Regelungsrahmen der Union und die Einhaltung internationaler Standards einschließt, ist daher die weitere Unterstützung für die Bekämpfung der Gefahr, die von der Verbreitung von SALW und dem unerlaubten Handel damit in und von Südosteuropa ausgeht, ein wesentlicher Bestandteil der Bemühungen der Union zur Verwirklichung der Ziele der neuen SALW-Strategie der EU,.
DGT v2019

There is an evident and urgent need for such a legislative and regulatory framework on SALW/firearms control in the Western Balkans to effectively regulate arms control and facilitate the response to relevant threats.
Ein solcher Rechts- und Regelungsrahmens für die Kontrolle von SALW/Feuerwaffen in den Westbalkanländern ist offensichtlich dringend notwendig, um die Waffenkontrolle wirksam regeln und die damit einhergehenden Bedrohungen leichter bewältigen zu können.
DGT v2019

Nonetheless, the EESC emphasises that the adoption of a legislative and regulatory framework cannot guarantee the quality of traineeships by default.
Allerdings unterstreicht der EWSA, dass die Verabschiedung eines Rechts- und Ordnungsrahmens an sich noch keine Gewähr für die Qualität der Praktika ist.
TildeMODEL v2018

The primary responsibility for an overall definition of such clear roles and responsibilities within the new legislative, regulatory and market framework of the internal market lies with Member States.
Die Hauptverantwortung für eine eindeutige Festlegung der jeweiligen Funktionen und Zuständigkeiten innerhalb der neuen gesetzlichen, ordnungspolitischen und marktorientierten Rahmenbedingungen des Binnenmarktes liegt bei den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Member States shall establish or designate a regulatory body entrusted with the implementation of the national legislative and regulatory framework governing the safety of spent fuel and radioactive waste management provided with adequate authority, competence and financial and human resources to fulfil its assigned responsibilities.
Die Mitgliedstaaten errichten oder benennen eine Aufsichtsbehörde, die mit der Durch­führung des einzelstaatlichen Rahmens der Rechts- und Verwaltungsvorschriften zur Regelung der Sicherheit der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle betraut und mit entsprechen­den Befugnissen, Zuständigkeiten, Finanzmitteln und personellen Mitteln ausgestattet ist, damit sie die ihr übertragenen Aufgaben erfüllen kann.
TildeMODEL v2018

Governments and international organizations must, however, push for a legislative and regulatory framework to enable such investments and establish stable, predictable and basis for rational economic decisions among private investors.
Die staatlichen Stellen und die internationalen Organisationen müssen jedoch Gesetze und Regeln aufstellen, die solche Investitionen ermöglichen und den Investoren eine stabile und berechenbare Grundlage für rationelle betriebswirtschaftliche Entscheidungen liefern.
TildeMODEL v2018

The undertaking for Member States to review the existing legislative and regulatory framework in order to reduce the regulatory barriers via streamlining and expediting the administrative procedures involved in the planning process will also improve the business environment.
Die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zu einer Überprüfung des bestehenden gesetzlichen und regulatorischen Rahmens im Hinblick auf einen Abbau der rechtlichen Hindernisse durch Straffung und Beschleunigung der mit dem Planungsprozeß verbundenen Verwaltungsverfahren wird das wirtschaftliche Umfeld weiter verbessern.
TildeMODEL v2018

There needs to be a review of the types of legislative and regulatory principles and framework that will be appropriate in relation to the new media services.
Es muß geprüft werden, welche Art von gesetzlichen und ordnungsrechtlichen Grundsätzen und Regelwerk für die neuen Mediendienste am besten geeignet wäre.
TildeMODEL v2018