Übersetzung für "Legal proceeding" in Deutsch

There's no judge present, but this is a formal legal proceeding.
Obwohl kein Richter anwesend ist, ist dies ein Gerichtsverfahren.
OpenSubtitles v2018

This memo is part of a legal proceeding.
Diese Notiz ist Teil eines Gerichtsverfahrens.
OpenSubtitles v2018

If the amendment is refused, the government office has to initiate a legal (court) proceeding.
Wird die Änderung abgelehnt, so muss das Verwaltungsamt ein Gerichtsverfahren einleiten.
EUbookshop v2

This is only possible in the context of a legal proceeding.
Dies ist nur im Rahmen eines Gerichtsverfahrens möglich.
ParaCrawl v7.1

Well, this is a legal proceeding, and that's a highly unusual request.
Nun, das hier ist ein Gerichtsverfahren und das ist eine sehr ungewöhnliche Bitte.
OpenSubtitles v2018

Note: Your complaint may be used as evidence in any legal proceeding concerning the alleged infringement.
Bitte beachten: Ihre Beschwerde kann in Gerichtsverfahren zu der angeblichen Verletzung verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

The release of an inmate requires a legal proceeding that costs $ 50, a high sum in the D.R. of Congo.
Die Freilassung eines Insassen erfordert ein Gerichtsverfahren, das in der DR Kongo 50 US-Dollar kostet.
ParaCrawl v7.1

I understand the Acknowledgment of Paternity may be used in any legal proceeding regarding this child.
Ich verstehe die Anerkennung der Vaterschaft in einem Gerichtsverfahren in Bezug auf dieses Kind verwendet werden.
ParaCrawl v7.1