Übersetzung für "Legal proceeding" in Deutsch
There's
no
judge
present,
but
this
is
a
formal
legal
proceeding.
Obwohl
kein
Richter
anwesend
ist,
ist
dies
ein
Gerichtsverfahren.
OpenSubtitles v2018
This
memo
is
part
of
a
legal
proceeding.
Diese
Notiz
ist
Teil
eines
Gerichtsverfahrens.
OpenSubtitles v2018
If
the
amendment
is
refused,
the
government
office
has
to
initiate
a
legal
(court)
proceeding.
Wird
die
Änderung
abgelehnt,
so
muss
das
Verwaltungsamt
ein
Gerichtsverfahren
einleiten.
EUbookshop v2
This
is
only
possible
in
the
context
of
a
legal
proceeding.
Dies
ist
nur
im
Rahmen
eines
Gerichtsverfahrens
möglich.
ParaCrawl v7.1
Well,
this
is
a
legal
proceeding,
and
that's
a
highly
unusual
request.
Nun,
das
hier
ist
ein
Gerichtsverfahren
und
das
ist
eine
sehr
ungewöhnliche
Bitte.
OpenSubtitles v2018
Note:
Your
complaint
may
be
used
as
evidence
in
any
legal
proceeding
concerning
the
alleged
infringement.
Bitte
beachten:
Ihre
Beschwerde
kann
in
Gerichtsverfahren
zu
der
angeblichen
Verletzung
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
release
of
an
inmate
requires
a
legal
proceeding
that
costs
$
50,
a
high
sum
in
the
D.R.
of
Congo.
Die
Freilassung
eines
Insassen
erfordert
ein
Gerichtsverfahren,
das
in
der
DR
Kongo
50
US-Dollar
kostet.
ParaCrawl v7.1
I
understand
the
Acknowledgment
of
Paternity
may
be
used
in
any
legal
proceeding
regarding
this
child.
Ich
verstehe
die
Anerkennung
der
Vaterschaft
in
einem
Gerichtsverfahren
in
Bezug
auf
dieses
Kind
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1