Übersetzung für "Leads into" in Deutsch
This
leads
me
into
the
forward-looking
part
of
today
's
presentation
.
Dies
führt
mich
zum
vorausschauenden
Teil
meines
heutigen
Vortrags
.
ECB v1
This
leads
into
support
for
investment
in
innovation
and
R
&
D.
Das
führt
dazu,
insbesondere
Investitionen
in
Innovation
und
FuE
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
door
at
the
other
end
leads
into
the
luggage
van.
Die
Tür
am
anderen
Ende
des
Wagens
führt
zum
Gepäckwagen.
OpenSubtitles v2018
This
elevator
leads
into
our
top-secret
section,
Mr.
Stoner.
Der
Aufzug
führt
in
unsere
streng
geheime
Abteilung,
Mr.
Stoner.
OpenSubtitles v2018
There's
more
blood
opposite
these
men
that
leads
into
the
field.
Gegenüber
von
diesen
Männern
ist
mehr
Blut,
das
ins
Feld
führt.
OpenSubtitles v2018
She
takes
your
hand
and
leads
you
into
a
final
room.
Sie
nimmt
Ihre
Hand
und
führt
Sie
in
einen
letzten
Raum.
OpenSubtitles v2018
He
leads
into
the
first
corner!
Er
fährt
in
die
erste
Kurve.
OpenSubtitles v2018
I've
disabled
the
security
gate
that
leads
into
the
ship.
Ich
deaktivierte
das
Sicherheitstor,
welches
in
das
Schiff
führt.
OpenSubtitles v2018
My
brother
would
not
be
happy
to
learn
that
his
wife
leads
into
a
bordello.
Mein
Bruder
wäre
zornig,
dass
Ihr
mich
in
ein
Bordell
führt.
OpenSubtitles v2018
Which
quite
possibly
leads
into
the
arms
of
the
CIA.
Was
ihn
sehr
wahrscheinlich
in
die
Arme
der
CIA
führt.
OpenSubtitles v2018
My
second
month
in
Vietnam,
the
squad
leader
leads
us
into
an
ambush.
Im
zweiten
Monat
in
Vietnam
führte
uns
der
Truppführer
in
einen
Hinterhalt.
OpenSubtitles v2018
Hunt
leads
into
the
first
right-hander!
Hunt
führt
in
die
erste
Kurve.
OpenSubtitles v2018
The
den
leads
right
into
the
back
yard.
Er
führt
direkt
in
den
Garten.
OpenSubtitles v2018
It
leads
into
the
dark
matter
nebula.
Sie
führt
in
den
Nebel
aus
dunkler
Materie.
OpenSubtitles v2018
Instead,
it
leads
into
an
abyss.
Stattdessen
führte
er
in
den
Abgrund.
OpenSubtitles v2018
This
way
leads
into
the
other
world.
Dieser
Weg
führt
in
die
andere
Welt.
OpenSubtitles v2018
I
need
you
to
cut
every
phone
line
that
leads
into
this
building.
Sie
müssen
alle
Telefonleitungen
in
diesem
Gebäude
stilllegen.
OpenSubtitles v2018
Leads
right
into
mine.
Die
geht
direkt
in
mein
Zimmer.
OpenSubtitles v2018