Übersetzung für "Lacking awareness" in Deutsch
What
is
lacking
are
awareness,
knowledge
and
acceptance.
Was
fehlt
sind
dagegen
Verständnis,
Wissen
und
Akzeptanz.
ParaCrawl v7.1
Sheer
attempts
at
aggressive
exegeses,
lacking
the
awareness
to
interpret
what
the
images
of
the
flags
might
represent
as
shown
at
the
beginning
and
end
of
the
film:
We
are
exposed
to
a
senseless
social
discourse
at
the
moment
of
its
public
inception,
the
rigid
shock
of
the
fear
of
terrorism
and
security
alarmism,
humourlessness
and
compulsive
abusiveness
which
is
unable
to
grasp
the
concept
of
something
as
peaceably
lovely
as
this
work
by
Wermke/Leinkauf.
Lauter
Versuche
von
aggressiver
Exegese,
denen
das
Bewusstsein
abgeht,
worum
es
sich
bei
den
Bildern
von
den
Fahnen,
die
am
Anfang
und
Ende
im
Film
zu
sehen
sind,
handeln
könnte:
Gezeigt
wird
ein
besinnungsloser
gesellschaftlicher
Diskurs
im
Moment
seiner
medialen
Verfertigung,
der
starr
vor
Terrorangst
und
Sicherheitsalarmismus,
Humorlosigkeit
und
Schimpfdruck
keinen
Begriff
von
so
etwas
Friedliebend-Schönem
wie
der
Arbeit
von
Wermke/Leinkauf
entwickeln
kann.
ParaCrawl v7.1
Waste
is
a
well
known
problem
in
today
?s
society,
while
first
world
countries
have
the
knowledge,
technology
and
the
money
to
deal
with
this
problem,
most
third
world
countries
don
?t
have
these
preconditions.The
increasing
use
of
plastic
in
daily
life
and
chemicals
in
agriculture
as
well
as
the
lacking
awareness
of
the
importance
of
healthy
ecosystems
and
biodiversity
has
led
to
serious
global
and
local
environmental
issues,
such
as
soil
degradation,
pollution
and
contaminated
drinking
water.
Über
das
Projekt
In
der
heutigen
Gesellschaft
ist
Abfall
ein
anerkanntes
Problem.
Doch
während
Industriestaaten
durch
Wissen,
Technologie
und
Geld
diesen
handhaben
können,
fehlt
es
in
den
meisten
Entwicklungsländern
an
den
nötigen
Voraussetzungen.Der
ansteigende
alltägliche
Gebrauch
von
Plastik
und
Chemikalien
in
der
Landwirtschaft
zusammen
mit
dem
fehlenden
Verständnis
für
die
Bedeutung
von
intaktem
Ökosystem
und
Biodiversität,
führt
zu
ernstzunehmenden
Umweltschäden.
ParaCrawl v7.1
This
aside,
it
would
appear
that
there
is
still
a
lack
of
awareness
of
the
Consensus.
Doch
abgesehen
davon
scheint
der
Konsens
nach
wie
vor
wenig
bekannt
zu
sein.
Europarl v8
The
fact
that
there
is
a
lack
of
awareness
about
this
seems
to
be
the
biggest
problem
at
the
moment.
Derzeit
scheint
das
mangelnde
Bewusstsein
darüber
das
größte
Problem
zu
sein.
Europarl v8
Their
marginalised
situation
is
compounded
by
their
lack
of
awareness
of
their
rights.
Ihre
Marginalisierung
wird
noch
erschwert
durch
ihr
mangelndes
Bewusstsein
der
eigenen
Rechte.
Europarl v8
One
reason
is
a
lack
of
awareness.
Ein
Grund
ist
ein
Mangel
an
Sensibilisierung.
News-Commentary v14
There
is
a
lack
of
awareness
among
the
younger
population
on
this
period.
Den
jungen
Menschen
fehle
es
an
Bewusstsein
für
diese
Zeit.
TildeMODEL v2018
Currently
there
is
a
residual
lack
of
awareness
about
the
notification
procedures
and
the
various
exemptions.
Die
Meldeverfahren
und
die
verschiedenen
Ausnahmeregelungen
sind
derzeit
noch
nicht
hinreichend
bekannt.
TildeMODEL v2018
There
is
still
a
general
lack
of
awareness
about
crowdfunding
in
Europe.
In
Europa
ist
die
Sensibilisierung
für
das
Crowdfunding
immer
noch
unzureichend.
TildeMODEL v2018
The
survey
also
reveals
a
lack
of
awareness
of
the
amount
of
food
waste
generated.
Die
Umfrage
offenbart
auch
ein
fehlendes
Bewusstsein
über
die
Menge
von
Nahrungsmittelabfällen.
TildeMODEL v2018
These
include
a
lack
of
awareness
amongst
most
of
the
key
actors.
Hierzu
gehört
ein
Mangel
an
Bewußtsein
seitens
der
wichtigsten
Akteure.
EUbookshop v2
At
the
current
stage
of
its
unification
process,
there
is
a
real
lack
of
European
awareness.
In
diesem
Stadium
des
Einigungsprozesses
besteht
real
ein
Defizit
an
europäischem
Bewusstsein.
EUbookshop v2