Übersetzung für "Labor participation" in Deutsch

But labor-market participation averages just 10% among teenagers in Europe.
Allerdings partizipieren im Durchschnitt lediglich 10% der Teenager in Europa am Arbeitsmarkt.
News-Commentary v14

Declining rates of school enrollment may be expected to increase young people's labor-force participation rates.
Rückläufige Preise der Schulanmeldung kann erwartet werden, jungen Menschen Erwerbsbeteiligung zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Women's labor market participation continues to grow rapidly – they added.
Die Erwerbsbeteiligung von Frauen wächst weiterhin rasch – fügte sie hinzu.
ParaCrawl v7.1

Declining rates of school enrollment may be expected to increase young people’s labor-force participation rates.
Rückläufige Preise der Schulanmeldung kann erwartet werden, jungen Menschen Erwerbsbeteiligung zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Slower population growth and a demographically driven decline in the labor-force participation rate will reduce employment growth.
Ein langsameres Bevölkerungswachstum und ein demografisch bedingter Rückgang der Erwerbsquote wird das Beschäftigungswachstum verringern.
News-Commentary v14

Raising women's labor-market participation rate boosts economic performance in a number of ways.
Die Erhöhung der Erwerbsbeteiligung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt steigert die Wirtschaftsleistung in mannigfaltiger Weise.
News-Commentary v14

This new experimental measure contains three dimensions: Reproductive Health, Empowerment, and Labor Market Participation.
Dieses neue experimentelle Maß enthält drei Dimensionen: Fortpflanzungsgesundheit, Befähigung und Teilnahme am Arbeitsmarkt.
WikiMatrix v1

Causes of this include the increasing labor participation particularly by women and older persons and the continuing immigration.
Ursachen hierfür sind die zunehmende Erwerbsbeteiligung insbeson­dere von Frauen und Älteren und die sich fortsetzende Zuwanderung.
ParaCrawl v7.1

Most EU immigrants are young, highly qualified, and have a high labor force participation rate.
Die meisten der EU-Zuwanderer sind jung, gut qualifiziert und haben eine hohe Erwerbsbeteiligung.
ParaCrawl v7.1

With an unemployment rate of 8.5%, a labor-force participation rate of only 64%, and stagnant real wages, labor income has fallen to an historic low of 44% of national income.
Mit einer Arbeitslosenquote von 8,5%, einer Erwerbsquote von lediglich 64% und stagnierenden Reallöhnen ist das Arbeitseinkommen auf einen historischen Tiefstand von 44% des Volkseinkommens gesunken.
News-Commentary v14

The good news is that there has been some increase in female labor-force participation and in the number of tourists visiting Japan.
Die gute Nachricht ist, dass sich die Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt und die Anzahl ausländischer Touristen in Japan leicht erhöht hat.
News-Commentary v14

Offsetting this trend will require increased immigration and greater female labor-force participation – neither of which will be easy to bring about.
Diesem Trend entgegen zu wirken, würde mehr Immigranten und eine stärkere Teilnahme der Frauen am Arbeitsleben erfordern – was beides nicht leicht zu bewerkstelligen sein wird.
News-Commentary v14