Übersetzung für "Key ally" in Deutsch
Klintsevich
is
a
key
ally
of
Vladimir
Putin
and
a
defence
and
security
expert.
Klintsewitsch
ist
ein
wichtiger
Verbündeter
von
Wladimir
Putin
und
Verteidigungs-
und
Sicherheitsexperte.
ParaCrawl v7.1
The
Freedom
Party
is
a
key
ally
of
the
Dutch
Government.
Die
Partei
für
die
Freiheit
ist
ein
wichtiger
Bündnispartner
der
niederländischen
Regierung.
ParaCrawl v7.1
For
me,
inner
balance
is
not
the
goal,
but
it
is
definitely
a
key
ally.
Für
mich
ist
innere
Ausgeglichenheit
nicht
das
Ziel,
aber
sie
ist
definitiv
ein
wichtiger
Verbündeter.
ParaCrawl v7.1
I
fear
that
if
we
go
on
treating
Turkish
interests
in
this
way,
we
risk
losing
a
key
ally
in
a
strategic
area
of
great
importance
and
encouraging
all
the
wrong
tendencies
in
Turkey
itself.
Ich
fürchte,
dass
wir,
wenn
wir
die
türkischen
Interessen
weiterhin
auf
diese
Weise
behandeln,
riskieren,
einen
wichtigen
Verbündeten
in
einem
strategischen
Bereich
von
großer
Bedeutung
zu
verlieren
und
dass
wir
all
die
falschen
Tendenzen
in
der
Türkei
selber
fördern.
Europarl v8
Civil
society
must
be
regarded
as
a
key
ally
of
the
Union
and
the
Member
States
in
achieving
the
goals
set
out
in
the
EU
drugs
strategy.
Die
Zivilgesellschaft
muss
als
wichtiger
Verbündeter
der
Union
und
der
Mitgliedstaaten
für
die
Erreichung
der
in
der
EU-Drogenbekämpfungsstrategie
umrissenen
Ziele
betrachtet
werden.
Europarl v8
Compounding
the
sadness
and
frustration
we
at
Global
Voices
are
feeling
is
the
fact
that
Ethiopia
is
a
massive
recipient
of
foreign
aid,
hosts
the
headquarters
of
the
African
Union
and
is
a
key
military
ally
to
the
US,
seen
as
a
stable,
Christian
bulwark
against
Somalia.
Zu
der
Trauer
und
Frustration,
die
wir
als
Global
Voices
empfinden,
kommt
noch,
dass
Äthiopien
in
großem
Umfang
Hilfen
aus
dem
Ausland
bezieht,
hier
die
Afrikanische
Union
ihren
Sitz
hat
und
Äthiopien
einer
der
wichtigsten
militärischen
Bündnispartner
der
USA
ist,
als
sicher
gilt
und
als
christliches
Bollwerk
gegenüber
Somalia
dient.
GlobalVoices v2018q4
As
a
result,
he
has
failed
to
change
strategic
realities
by,
for
example,
reconciling
America’s
broader
interests
with
those
of
Iran
(a
declared
enemy),
Pakistan
(a
“frenemy”),
and
Israel
(a
key
ally).
Infolgedessen
ist
es
Obama
nicht
gelungen,
die
strategischen
Realitäten
zu
verändern,
etwa
durch
einen
Ausgleich
der
übergeordneten
amerikanischen
Interessen
mit
denen
von
Iran
(ein
erklärter
Feind),
Pakistan
(ein
„Freundfeind“)
und
Israel
(ein
wichtiger
Verbündeter).
News-Commentary v14
And
it
certainly
contributed
to
the
ouster
of
Ukrainian
President
Viktor
Yanukovych
–
a
key
Putin
ally
–
in
2014.
Und
er
trug
mit
Sicherheit
zum
Sturz
des
ukrainischen
Präsidenten
Wiktor
Janukowitsch
–
eines
wichtigen
Verbündeten
Putins
–
im
Jahr
2014
bei.
News-Commentary v14
Iran
has
strengthened
its
influence
in
Iraq,
and
has
helped
to
keep
the
Assad
regime,
a
key
ally,
in
power
much
longer
than
expected.
Der
Iran
hat
seinen
Einfluss
im
Irak
gestärkt
und
dazu
beigetragen,
Assads
Regime,
einen
wichtigen
Verbündeten,
viel
länger
am
Leben
zu
erhalten,
als
erwartet.
News-Commentary v14
In
Syria,
Saudi
Arabia
has
dedicated
itself
to
the
overthrow
of
President
Bashar
al-Assad,
a
key
Iranian
ally,
and
has
worked
to
unite
the
woefully
disorganized
opposition
groups.
In
Syrien
engagiert
sich
Saudi
Arabien
für
den
Sturz
von
Präsident
Baschar
al-Assad,
einem
wichtigen
Verbündeten
des
Iran,
und
arbeitet
darüber
hinaus
an
der
Einigung
der
erschreckend
unorganisierten
Oppositionsgruppen.
News-Commentary v14
Indeed,
perhaps
to
satisfy
the
desire
of
the
United
States,
a
key
ally,
for
a
new
generation
of
Saudi
rulers,
the
89-year-old
Abdullah
passed
over
his
octogenarian
brothers
and
appointed
the
youngest,
65-year-old
Prince
Migrin,
as
Second
Deputy,
putting
him
first
in
line
to
the
throne
after
Salman.
Möglicherweise
um
dem
Wunsch
der
Vereinigten
Staaten,
einem
wichtigen
Verbündeten,
nach
einer
neuen
Generation
saudischer
Herrscher
nachzukommen,
hat
der
92-Jährige
Abdullah
alle
seine
um
die
achtzigjährigen
Brüder
übergangen
und
den
jüngsten,
den
65-jährigen
Prinz
Muqrin,
zum
zweiten
stellvertretenden
Ministerpräsidenten
ernannt
und
damit
auf
den
ersten
Platz
in
der
Thronfolge
nach
Salman
aufrücken
lassen.
News-Commentary v14
Dubbed
Operation
Decisive
Storm,
the
operation
has
the
full
blessing
of
the
US,
a
key
Saudi
ally.
Die
Unternehmung,
"Operation
Decisive
Storm"
genannt,
hat
die
volle
Unterstützung
der
USA,
einer
der
wichtigsten
Verbündeten
der
Saudis.
GlobalVoices v2018q4
Barely
half
a
year
into
his
premiership,
Japan’s
Shinzo
Abe
is
provoking
anger
across
Asia
and
mixed
feelings
in
his
country’s
key
ally,
the
United
States.
Nicht
einmal
ein
halbes
Jahr
nach
seinem
Amtsantritt
als
japanischer
Ministerpräsident
verärgert
Shinzo
Abe
mit
seinen
Aussagen
ganz
Asien
und
löst
beim
wichtigsten
Verbündeten
seines
Landes,
den
USA,
gemischte
Gefühle
aus.
News-Commentary v14
He
finds
in
Thomas
Sankara
a
key
ally
to
carry
out
successfully
the
task
of
countering
the
American
imperialism.
In
Thomas
Sankara
findet
er
einen
starken
Verbündeten,
um
die
gegenimperialistische
Maschine
gegen
die
USA
zum
Erfolg
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
The
chief
executive,
who
was
hand-picked
by
communist
party
bosses
to
steer
Hong
Kong
after
the
transfer
from
British
rule,
undermined
his
authority
and
embarrassed
his
superiors
on
the
mainland
by
announcing
that
he
would
delay
an
anti-subversion
law
in
the
face
of
an
overwhelming
display
of
people
power
and
the
loss
of
a
key
ally.
Der
Regierungschef,
der
von
den
Bossen
der
kommunistischen
Partei
auserwählt
wurde,
um
Hongkong
nach
der
Übergabe
der
britischen
Regierung
zu
steuern,
untergräbt
seine
Autorität
und
brachte
seine
Vorgesetzten
in
China
in
Verlegenheit,
indem
er
ankündigte,
dass
er
das
Antisubversionsgesetz
verschieben
werde,
aufgrund
des
überwältigenden
Einspruchs
der
Menschen
und
des
Verlustes
eines
wichtigen
Verbündeten.
ParaCrawl v7.1