Übersetzung für "Keep momentum" in Deutsch

We need to keep up the momentum on the G20 as well.
Wir müssen den Schwung in Bezug auf die G20 aufrechterhalten.
Europarl v8

We must keep the momentum going, not least in view of global competition.
Wir sollten nicht zuletzt wegen des weltweiten Wettbewerbs den Schwung nicht verlieren.
Europarl v8

We need to keep up the momentum.
Wir müssen diese Dynamik in Schwung halten.
TildeMODEL v2018

Member States now must keep up the momentum.
Die Mitgliedstaaten müssen nun das Tempo beibehalten.
TildeMODEL v2018

Now we need to keep the political momentum.
Jetzt müssen wir den politischen Schwung aufrechterhalten.
TildeMODEL v2018

We need to keep up this momentum.
Wir müssen uns diese Dynamik erhalten.
TildeMODEL v2018

The Council expects the country to keep the momentum of the reform agenda.
Der Rat erwartet, dass das Land das Tempo bei der Reformagenda beibehält.
TildeMODEL v2018

However, from time to time it has been difficult to keep up the momentum of the group.
Manchmal ist es jedoch schwierig, die Dynamik der Gruppe aufrechtzuerhalten.
EUbookshop v2

How do we keep the momentum going?
Wie halten wir den Schwung aufrecht?
CCAligned v1

It is important to keep momentum behind that dialogue.
Es ist wichtig, diesem Dialog seine Wucht zu erhalten.
ParaCrawl v7.1