Übersetzung für "Keep momentum" in Deutsch
We
need
to
keep
up
the
momentum
on
the
G20
as
well.
Wir
müssen
den
Schwung
in
Bezug
auf
die
G20
aufrechterhalten.
Europarl v8
We
must
keep
the
momentum
going,
not
least
in
view
of
global
competition.
Wir
sollten
nicht
zuletzt
wegen
des
weltweiten
Wettbewerbs
den
Schwung
nicht
verlieren.
Europarl v8
We
need
to
keep
up
the
momentum.
Wir
müssen
diese
Dynamik
in
Schwung
halten.
TildeMODEL v2018
Member
States
now
must
keep
up
the
momentum.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
nun
das
Tempo
beibehalten.
TildeMODEL v2018
Now
we
need
to
keep
the
political
momentum.
Jetzt
müssen
wir
den
politischen
Schwung
aufrechterhalten.
TildeMODEL v2018
We
need
to
keep
up
this
momentum.
Wir
müssen
uns
diese
Dynamik
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
Council
expects
the
country
to
keep
the
momentum
of
the
reform
agenda.
Der
Rat
erwartet,
dass
das
Land
das
Tempo
bei
der
Reformagenda
beibehält.
TildeMODEL v2018
However,
from
time
to
time
it
has
been
difficult
to
keep
up
the
momentum
of
the
group.
Manchmal
ist
es
jedoch
schwierig,
die
Dynamik
der
Gruppe
aufrechtzuerhalten.
EUbookshop v2
How
do
we
keep
the
momentum
going?
Wie
halten
wir
den
Schwung
aufrecht?
CCAligned v1
It
is
important
to
keep
momentum
behind
that
dialogue.
Es
ist
wichtig,
diesem
Dialog
seine
Wucht
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1