Übersetzung für "Keep a smile" in Deutsch

I'm just going to keep a smile on my face, and everything will be fine.
Ich werde einfach lächeln, und alles wird gut.
OpenSubtitles v2018

We're gonna keep a smile on our face.
Wir werden immer ein Lächeln auf dem Gesicht tragen.
OpenSubtitles v2018

Stay positive and keep a smile on your face.
Bleiben Sie positiv und halten ein Lächeln auf Ihr Gesicht.
ParaCrawl v7.1

I've cracked stages in Soweto, buried abortion babies in potter's field and still managed to keep a smile on my face, so whatever you curse at me to your caddyshack go-for-this, go-for-that assistant when I walk out that door, whatever slander you send my way, your mother.
Ich hab Bühnen in Soweto erschüttert, Abtreibungsbabies in Sammelgräbern vergraben und hab immer noch ein Lächeln im Gesicht, also wie du mich auch verfluchst vor deinem golfballsuchenden, Bring-mir-dies-bring-mir-das-Assistenten, wenn ich zur Tür rausgehe, welchen Rufmord du mir auch hinterherschleuderst: deine Mutter.
QED v2.0a

Well, you should know that avocado helps you keep a bright smile because compounds help to find and destroy cancer cells oral without interfering with other healthy cells!
Nun, sollten Sie wissen, dass Avocado hilft Ihnen ein strahlendes Lächeln zu halten, weil Verbindungen helfen Krebszellen oral zu finden und zu zerstören ohne mit anderen gesunden Zellen zu stören!
ParaCrawl v7.1

Thanks to all and especially to Lisa, Pasqualino and Dario, very nice people who, despite their work, always keep a smile and are always available for their guests!
Vielen Dank an alle und besonders an Lisa, Pasqualino und Dario, sehr nette Leute, die trotz ihrer Arbeit immer ein Lächeln und sind immer für ihre Gäste!
ParaCrawl v7.1

Now keep a smile on your face and get to know about other similar scenarios and more features of this tool.
Jetzt halten ein Lächeln auf Ihrem Gesicht und lernen Sie über ähnliche Szenarien und weitere Funktionen dieses Werkzeug kennen.
ParaCrawl v7.1

Push Square: 9/10 "The quirky controls and sheer variety of the gameplay will keep a smile glued to your face."
Push Square: 9/10 – Die gefinkelte Steuerung und spielerische Vielfalt werden ein Lächeln auf euer Gesicht zaubern.
ParaCrawl v7.1

With their perfectly individual stylistic mix of atmospheric New Age music, contemporary jazz and experimental music, their complex performance is always in the service of an album that will keep drawing a smile from the listener over and over again.
Bei ihrer eigenständigen stilistischen Melange aus atmosphärischer New Age Music, zeitgenössischem Jazz und experimenteller Musik steht ihr komplexes Spiel stets im Dienste eines Albums, das den Hörer immer wieder zu einem Lächeln einlädt.
ParaCrawl v7.1

Professor Faurisson concluded, "If you want to keep up this battle, try to be clear, simple, not pedantic, and keep a smile on your face", and regard revisionism as the last great intellectual adventure of the twentieth century and the first of the twenty-first century.
Professor Faurisson kam zu folgendem Schluß: "Wenn Sie den Kampf aufrecht erhalten wollen, versuchen Sie klar, einfach und nicht pedantisch zu sein, und lacheln Sie", und betrachten Sie den Revisionismus als das letzte große intellektuelle Abenteuer des 20. Jahrhunderts und als das erste Abenteuer des 21. Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1

A comfortable, upright geometry that keeps a smile on your face, even when the times get tough?
Eine komfortable, aufrechte Geometrie, die auch in schwierigen Zeiten ein Lächeln auf den Lippen hält?
ParaCrawl v7.1

A sort of vision... the equivalent of a scientific vision, but it doesn't have that mental character, it's not like that: it keeps a smile.
Eine Art Schau... etwas Analoges zur wissenschaftlichen Sicht der Dinge, aber ohne diesen mentalen Aspekt, so ist es nicht: es bewahrt ein Lächeln.
ParaCrawl v7.1